Legyen Heroes magyarítás!

Legyen Heroes magyarítás!

Írta: Bandris

| 10838

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sziasztok!

Remélem, nem mondok ezzel újat, de készül a Heroes of Might and Magic következő része, az Olden Era! Sajnos azonban egyelőre nem tervez hivatalos magyar fordítást a kiadó, bár ez még változhat, ha hallatjuk a hangunkat. Ezért megkérek mindenkit, hogy tegye kívánságlistára a játékot, hátha összejön a kellő számú érdeklődő!

Nagyon sokan szeretik itthon a játékot, hát próbáljuk meg közösen elérni, hogy ékes anyanyelvünkön élvezhessük :)

Tedd te is kívánságlistára Steamen, hogy lássák, idehaza is nagy igény van a játékra és egy jó magyar fordításra!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Lesz Heroes magyarítás! Bandris 2025. március 7.
Összesen 11 hozzászólás érkezett
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2025. 02. 06. - 23:56

Sziasztok! Nyitottam ebben a témában a Steamen egy Fórum bejegyzést:

https://steamcommunity.com/app/3105440/discussions/0/592888463635790150/


Ambu
2025. 01. 03. - 00:49

Remélem meglesz ! :)

Laci55
2024. 12. 05. - 09:03

+1 :)

Bandris
Bandris
Senior fordító
2024. 11. 27. - 18:10

Köszi mindenkinek a támogatást és a hozzászólást!

Van fejlemény, nyitottak a megbeszélésre, úgyhogy elindult a folyamat, reméljük a legjobbakat! :)


Robertika:

Sajnos azok az idők már elmúltak. 2008 előtt négy kiadó is tevékenykedett a magyar piacon, és jellemzően magyarul hozták ki a játékaikat, de ma már nem így működik az ipar. Nemhogy magyar kiadók nincsenek már, de játékszoftverboltok se nagyon. Amit írsz, az jelenleg a társasjátékoknál működik így.

Heliximus
Heliximus
Senior fordító
2024. 11. 17. - 13:03

+1

balti
2024. 11. 13. - 08:06

Elhanyagolható piac vagyunk, még a kisebb szelet, az Európai Unió lakosságához mérten is. 449 millió az Unió lakossága, mi vagyunk 9,5 millióan. Ez úgy 2,1%. Európa lakosságához mérten, még kevesebb. Ráadásul a nyelvünk senkivel nem rokon, míg egy cseh, szlovák, lengyel valahogy megértik egymást.

Egyedül egy dologgal lehetne ösztönözni őket: a nyelv nehézségével, hogy ha lennének befolyásos emberek Amerikában, Japánban, akik magyarul tanulnak hobbiból. Ez egy érdekes nyelv, fontos, hogy ezen a nyelven is legyen a játék felirata. Nem neked, hanem annak néhány nyelvtanulónak Amerikában.

Ha presztízs kérdés lenne, akkor esetleg, de piaci rés nem vagyunk.

De4dKn!ght
2024. 11. 09. - 21:16

Természetesen ment a kívánságlistára már korábban :)


Lets Game!

piccolo80
2024. 11. 09. - 15:36

+1

Robertika
2024. 11. 08. - 16:42

Bárcsak igy müködne minden játéknál de sajnos senkit nem érdekel hogy milyen nyelven adják ki . Én ha tehetném azt csinálnám a hogy ha valaki itt magyarországon akarja eladni a játékot tegyen rá magyar nyelvet.

hajdú sandor
2024. 11. 08. - 00:49

Már, mikor hírbe került hogy készül,kivánságlisához adtam.+1

warg
warg
Moderátor
2024. 11. 07. - 14:31

+1

Heroes of Might & Magic: Olden Era
Fejlesztő:
Unfrozen
Kiadó:
Hooded Horse
Ubisoft Pictures
Platform:
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Age of Wonders 4: Rise from Ruin Age of Wonders 4: Thrones of...
| 4.4 MB | 2026. 06. 09. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nagyon szépen köszönöm a munkátokat! Érdemes volt rá várni :)
DuRCiMadáR | 2026. 06. 09. - 20:06
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03