Counter-Strike Condition Zero
Counter-Strike Condition Zero
Írta: Panyi 2005. 02. 26. | 601

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Czukor ([email protected]) elkezdte fordítani a Counter-Strike Condition Zero játékot, amit én anno félbehagytam, mert nem jöttem rá a lényegére, de neki úgy látszik sikerült. A honosításról bõvebb információt a http://gportal.hu/portal/cs2dhun/ oldalon találhattok. Sok sikert kívánok neki a fordításhoz, ti meg legyetek türelmesek! :)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life 2: Gold Pack honosítás Andy 2005. január 27.
Steam magyarítások Panyi 2004. június 12.
Counter-Strike Condition Zero Panyi 2004. április 24.

Összesen 37 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
cûûûûûûûûû
hunterkiller
????. ??. ??.
"(a kezdetektõl CS -ezem), de nem tudom, hogy mi az a noob"
"noob = hülye"
:D:D:D lollámák?
armani
????. ??. ??.
Nem akarok beleszólni de az oldal szerint 37% jártok már vayg egy hete. Miaz igasság, azaz kedve Czukor hol jártok mos a fordításban? És ne haragudj, de nem mondtad meg hogy mien progival fordítjátok. Megkérdezhetem? Elõre is köszi a választ
Czukor
????. ??. ??.
mostmár 40% fölött vagyunk csak 3 oldalt frissíteni nem kis meló
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
1.6 A KIRÁJLY!!!
Hatlabu_Farkas
????. ??. ??.
=========================
Csá komák !! én még friss vagyok, csak nem tudom

hogy hova kell feltölteni azt ami már kész van .....

=========================
armani
????. ??. ??.
Kösz Czukor. De tényleg hogy tudnád letiltani?
na mindegy lényegtelen. mer a tanátrom úgy se értene semmit amit mondanék neki a játékfordításokkal kapcsolatban. de amennyire a csövön kifér. fordítsatok. Ja és milyen progival fordítjátok? na hali. na és mi a röhely gameplus?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A CONDITIOC ZERO A KIRÁLY JA ÉS EL NE FELEJTSÜK A BIRKÁT SEM LE FEJEZNI!!!!!!!!!!!!
Czukor
????. ??. ??.
Akkor jó!!!
Fordítunk izomból!!
www.czukor.dox.hu
nézzétek meg
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Minek a cs nem magyarosítás itt a magyarosítás:MENNI ÉS ÖLNI!
puma
????. ??. ??.
Láma nem találta el alyukát
puma
????. ??. ??.
Puma üzeni nektek jó sok fejest!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
r
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
cs
k8bal
????. ??. ??.
Hi! Akkor ha lehet majd ezt is bele rakom a packba!! :)
gameplus
????. ??. ??.
Jaj, amúgy nálad arról volt szó, hogy te/ti fordítjátok, nem arról, hogy összeszeditek és "saját" név alatt fordítjátok....
gameplus
????. ??. ??.
Plusz jó lenne, ha nem az én fordításomat másolnád le!
Mert a képen az enyémbõl van. Ha nem akarsz balhét, akkor nagyon gyorsan átírod...
Czukor
????. ??. ??.
EGyébként arról volt szó hogy összeszedjük és csak ami nincs azt fordítjuk le mi!!
Egyébként nagyon jól haladunk
UGYANIS VAN 1 TÁRSAM!!!
gameplus
????. ??. ??.
Az elõzõ üzenet Czukornak ment!
gandrus
????. ??. ??.
Én azt hiszem nevezhetem magam régi CS -esnek (a kezdetektõl CS -ezem), de nem tudom, hogy mi az a noob (a cikk címe alatti szövegben van, de a játékban is sûrûn írják). Megmondaná valaki?
gameplus
????. ??. ??.
Én se gandrus....
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Noob=kicsi láma=kezdõ arc, aki képes közelre AWP-t használni, vagy messzire shotizni. Mondjuk láttam már profikat, akiknek ment mindkettõ:)
Czukor
????. ??. ??.
Nem lesz balhé, mert átlesz írva csak valamit bekellet mutatni!!!!! NEM KELL IZGULNI!!
Czukor
????. ??. ??.
gameplus! Lesz új kép nemsoká' remélem!
gameplus
????. ??. ??.
Ok, csak nem akartam, hogy úgy járjatok, mint a Ford Racing 2 ügyében volt.
Czukor
????. ??. ??.
mert mi volt??
Czukor
????. ??. ??.
Egyébként az oldalon mit jelent a Flém?
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
noob = hülye
flame = fórumberkekben: olyan hozzászólás, ami heves vitákat vált ki.

Ford Racing 2-ügy: Krissz ellopta a munkámat és pofátlanul sajátjaként adta azt ki. Pedig 2 éve már elkészítettem a magyarítást.

.:i2k:.
Czukor
????. ??. ??.
ÉRTEM KÖSSZ!!!!!!!!!!!
andriska
????. ??. ??.
A noob nem hülyét jelent...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Noob tényleg nem hülyét jelent. Mondjuk viszonyítás kérdése kiben mennyi toleranciát mutat a kezdõk iránt. Ha keveset, akkor nekik a noobok=hülyék. Csak hajlandók elfelejteni, hogy õk is noobként kezdték az ipart...:P
gandrus
????. ??. ??.
Értem, köszi az infót! Sejtettem, hogy ilyesmit jelent.
armani
????. ??. ??.
Na végre már azt hittem, hogy sohase kezdi el senki fordítani. Nem ajánlom hogy a fordítást abbahagyjátok még kész nem lesz, mer már nagyon várom. És jó legyen aztán. Csak semmi helyesírási és nyelvtani hiba, mer megmondalak a magyar tanáromnak. Hehehe.
gameplus
????. ??. ??.
Röhely :)
Czukor
????. ??. ??.
armani: Akkor te nem töltheted majd le!!!
ha köpsz a tanárodnak ne várd hogy letölthesd
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem tudja valaki,hogy a CS-hez hol találok magyarosítást???
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hogy lehet 1.6-tel neten játszani?
Valaki lécci magyarázza el!
Counter-Strike: Condition Zero
Fejlesztő:
Ritual Entertainment
Gearbox Software
Valve
Turtle Rock Studios
Kiadó:
Sierra Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2004. március 23.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
| 4.79 MB | 2025. 03. 17. | Evin
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
| 4.21 MB | 2025. 03. 15. | Zeuretryn
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 03. 10. | H.Adam
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
| 176.21 MB | 2025. 03. 09. | Evin
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 533.6 KB | 2025. 03. 06. | Lajti, Rocsesz
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.28Hogwarts Legacy magyarítás 2.2Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 28. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Nocturne
Ajánlott verzió: LGU Repack by Bladez1992https://www.myabandonware.com/game/nocturne-bgz
| 8.73 MB | 2025. 02. 28. | FEARka
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.6 MB | 2025. 02. 24. | Arzeen, NightVison
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.51 MB | 2025. 02. 23. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 02. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Legfrissebb fórum bejegyzések
Konkrétan csak pár hozzászólást kellett volna itt elolvasnod. Visszaállításról nem tudni.
Evin | 2025.03.19. - 20:18
Sziasztok ! Frissítés óta nem müködik a magyarítás másnak se (Epic verzió) ? "Enhanced" új frissítés ? Ha igen nem lehet valahogy elöző verzióra visszaállítani ? Köszönöm
Káni Szabolcs | 2025.03.19. - 19:00
Köszönöm a választ.
Buxa88 | 2025.03.18. - 18:12
Rég láttam már jó horrort. A Szádra ne vedd volt talán az utolsó ilyen.
Sp | 2025.03.18. - 16:54
Elindult az idei év, úgy érzem, különösen izgalmas lesz majd. Hajrá Verstappen! Hajrá Antonelli!Hamilton első futambeli teljesítménye elég nagyon csalódás.
Sp | 2025.03.18. - 16:51
Köszi!A 2024. 10. 04. - 20:50:13-án szereplő MEA-Final.rar-hoz képest történtek javításokat benne, mert jelenleg azt telepítettem fel.
Flegmatika18 | 2025.03.18. - 11:00