Worms 3D
Worms 3D
Írta: Panyi 2005. 03. 08. | 638

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A G@me-Translators csapat a nagy nyomásnak engedve elérhetõvé tette a Worms 3D honosításukat az oldalukon. A készítõ írása szerint a honosítás megközelítõleg 70%-os, és a menük is csak 95%-osak, de ennek ellenére használható a fordítás. A magyarítás egyetlen szépséghibája, hogy karakterlimites, ugyanis nem sikerült megfelelõ szerkesztõt szerezni hozzá. (Kíváncsi vagyok, vajon mit produkálnak majd a GT!) Szóval aki ki akarja próbálni, mehet letölteni a GT oldalára!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Worms3D! Anyáám! Andy 2004. december 11.

Összesen 51 hozzászólás érkezett

Artúr
2006. 07. 22. - 10:29
jaja a GameHunter már rég kész
Tiborc
????. ??. ??.
Megvettem a gyereknek ezt a játékot. Emlékszem reá, hogy létezett magyarosítás hozzá. A megjelölt oldal megszûnt. Honnan tudnám még leszedni, nagyon kellene. Köszi a segítséget mindenkinek.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A p*csbe soha nem lesz m. hozzá.t*köm tele van ezzel
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
:(
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ti meg mit "kukacoskodtok" itt ? :))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hát itt né!Jövö héten valószínöleg hogy befelyezem a worms3D-t és akkor megfogjátok tudni hogy miben munkélkodunk jelenleg.
Egy új magyarításon...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
fre
Crazy
????. ??. ??.
Jó játék csak nekem nincs meg az a baj
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nekem
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
valaki jó lélek tegye már fel a w...3D mùködö verzióját valahova letöltésre mert ez a sz... már az agyacskámra megy a demo elindul a cd-s meg a játék indítása után kidobja a hibajelentést help!!!!!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
keress warez siteokat.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
vki nekem is elmeséli majd hogy mért nem megy ez a ku.....WORMS3D még sp2 vel sem
...
és KNBL
FAR
FAR
????. ??. ??.
Emberek, a warezos dolgaitokat intézzétek emilben, ne itt.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ez van 2 hét és full lessz de anyira zavart már az a sok email hogy muszály volt kiraknom.
Sajna akik bánják
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Amúgy a GameHunter-esek sokkal jobbak mível 2 éves tapasztalattal vannak és szuper profik már mi meg még kezdõk.:)
Én mindig is mondtam GAMEHUNTER minden elismerésem.Azért vagyunk mi hogy legyen még egy példány szóval igyekszünk olyanok lenni.
gandrus
????. ??. ??.
Csak egy megjegyzés: abuffalo a helyesírást még gyakorold szerintem... Nem bántani akarlak, ez csak egy tanács.
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Valaki letöltötte már ezt a fordítást?

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
koszi! igyekszem
bazza
????. ??. ??.
"Kíváncsi vagyok mit produkálnak majd a GH-sok" - Semmi kétség! Über fordítást készítünk, de ennek idõ kell! ;)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
milyen forditast? Über? bevallom oszinten nem is tudom hogy mi az!:)
paca
????. ??. ??.
egész jóra sikerült csak 1 probléma van: BETA

Ha mjegjön a teljes kérlek irjatok a [email protected] -ra

KÖSZI
Methos
????. ??. ??.
A mi fordításunk ráadásul karakterlimit nélküli. És amennyire csak tudom igyekszem nagyon jó, poénos és magyaros beszólásokra fordítani a kukacok szövegeléését! :)
Black Jack
????. ??. ??.
Nagyon vártam már ezt a magyarosítást.
FAR
FAR
????. ??. ??.
"Über? bevallom oszinten nem is tudom hogy mi az!:)" nézd meg a német szótárban :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
oke! Methos az vagesz lessz hogyha megtudjatok csinalni hogy ne legyen karakterlimites.
En csak a Need for Speed Undergorund2-nel tudtam megcsinalni.
Mar keszittem a full-t;)
Daemon
????. ??. ??.
abuffalo én is ajánlom hogy tanulj meg írni!
nem lessz hanem lesz például...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
igen ez is attol fug pl. van amikor hosszu SZ -kel es van amikor rovid.
Most epp rovid kellet volna,de hat na ...
igyekszem:)
nem mindenki Profi ezt jol jegyezd meg
UV
UV
????. ??. ??.
abuffalo: ne vakiccsá má!!!
mikor kell hosszúval irni?
legfeljebb akkor ha fonetikusan írod le: Lesszi hazatér...
Daemon
????. ??. ??.
Mindenhol 2 sz-el írod a lesz-t:)
Még a honlapotokon is...
FAR
FAR
????. ??. ??.
Nem piszkálódni akarok, abuffalo, de elárulnád, hány éves vagy?
UV
UV
????. ??. ??.
12
FAR
FAR
????. ??. ??.
Bizonyos helyesírási szabályokat lehet, hogy csak késõbb fogtok tanulni. Szerintem vegyél egy magyar helyesírási szabályzatot. Az egyik legjobb forrás, ha javítani kívánsz a helyesírásodon. Legtöbbször az is elég, ha fordítás közben megnézed a magyar szót a kétnyelvû szótárban.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ok
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
azzé kiváncsi vagyok kik kritizálják a fordítókat???álljanak be a sorba csináljanak meg 1-2 melót aztán "durrogjanak" .!!! a jó tanácsot másképp is lehetne tálalni nem uraim-ill. hölgyeim? ez csak 1 kérdés (részemrõl szivesen látok minden megmozdulást,ami magyar:))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Jaja
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nem 12 hanem 16 csak annyi hogy en romaniaban eleg es itt a roman a nyelv:)remellem ertitek
DE most miert mind piszkaltok?
ez nektek jolesik hogy 2 hetig varjatok hogy irjak valamit hogy legyen amin szivassatok.
Hat kosz szepen
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ti is ahelyett hogy fordítanátok azon szorakoztok hogy mi mit vétünk, erre mondják hogy keresik a KÁKÁN a BOGOT. jobban mondva keresik a szaron a bogot....
Na mind1 nem akarok veszekedni de ez nem szép tölletek.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ha nektek ez jolesik és élvezitek és ez megnyuktat akkor ok...
Amugy ez nem vicc portál hanem magyarítás portál ahol persze hogy elmegy egy egy hiba.Jó hogy másnak nem nézitek a hibáit mindig csak a kezdõket piszkáljátok.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ilyen a MAGYAR EMBER !!
de hát ez van;)
Daemon
????. ??. ??.
Én is kezdõ vagyok...
12 éves és ausztria:)
De mégis tom hogy hogyan kö írni:)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Laszlo Denes Csongor vagyok.11 eves.
Otodikes.Van egy 15 eves testverem.
UV
UV
????. ??. ??.
örvendek
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
oke jo hogy megismertelek de en 16 eves vagyok :)
ahogy ti mondanatok nem tok a leghelyesebben irni
FAR
FAR
????. ??. ??.
abuffalo,
1: A kákán is csomót keres.
2: Senki sem szánta sértésnek, amit mondott és nem kell vérig sértõdni. Azt akarták sugallni jó szándékból, köztük én is, hogy még van mit tanulnod és sokat kell gyakorolnod.
3: Nem okos dolog a magyarokat sértegetni egy magyarítás portálon. Ugye érted? Te is magyar vagy, csak nem itt élsz.
4. Lehet, hogy angolról románra kellene fordítanod, ha az jobban megy; és ezt ne vedd sértésnek, csak fontold meg. Egyébként, elismerésre méltó, hogy 2 idegennyelvet tudsz ilyen fiatalon, azért az nem semmi (az más kérdés, hogy milyen szinten).
5. Azt hiszem, le is zárhatjuk a témát, megyek fordítani :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
oke! Akkor PEACE
FAR
FAR
????. ??. ??.
Ja, azt elfelejtettem mondani, hogy sok sikert a munkátokhoz!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
kosz
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
neked is!
FAR
FAR
????. ??. ??.
köszi
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hello mindenkinek! Mikor lessz a worms 3d hez szinkron?
Youko Kurama
????. ??. ??.
A Gamehunter asszemvézett vele
Worms 3D
Fejlesztő:
Zonic Limited
Team17
Kiadó:
Feral Interactive
Sega
Műfaj:
Megjelenés:
2003. október 31.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
| 85.06 MB | 2025. 03. 21. | istvanszabo890629, noname06, Heroes Team és Játékszinkron Stúdió
Resident Evil
A(z) Resident Evil játék fordítása.
| 12.07 MB | 2025. 03. 20. | FEARka
Resident Evil Village
A Resident Evil Village és az összes DLC teljes fordítása.Legfrissebb Steam és a régebbi tört verziókra is telepíthető.
| 25.46 MB | 2025. 03. 20. | FEARka, GothMan, Patyek
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
| 4.79 MB | 2025. 03. 17. | Evin
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
| 4.21 MB | 2025. 03. 15. | Zeuretryn
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 03. 10. | H.Adam
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
| 176.21 MB | 2025. 03. 09. | Evin
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 533.6 KB | 2025. 03. 06. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
A gépi fordítást hogy oldották meg akkor az Enhanced változathoz?
MrDevil | 2025.03.26. - 18:12
Lesz egy frissítés a modactivator alkamazáson belül ? Vagy ide kerül fel az oldalra ? Köszi a választ
Káni Szabolcs | 2025.03.26. - 16:30
Modding Kit megléte mellett ilyen egyszerűen megoldható bárkinek a hatalmas projektbe vágás: https://docs.baldursgate3.game/index.php?title=Adding_LocalisationA fordítás eleje csalóka lehet, amikor a gyorsabban fordítható elemek (GUI például) elkészülnek. A 'hard work' mindig csak ezután jön: a 0,5 oldaltól 2-3 gépelt oldalnyi (varázslat, fegyver etc.) leírások, könyvek, és a végtelen párbeszédek...A türelmetlenek csak lessenek...
.:i2k:. | 2025.03.25. - 19:09
Ne etessétek az agyhalott trollt. Vannak olyan lények sajnos, akiket az ilyesmi éltet... Ignorálni, ignorálni... Az ilyeneket még az anyjuk sem szereti.
Chalez | 2025.03.25. - 18:05
AI szerint a játék szövege háromszorosa A Gyűrűk Ura regények teljes szövegének. Egy másik hírben pedig 20 millió karakterről írnak, és ez a megjelenéskori szám. A pontos számokat smithmarci tudja, talán erre koborol majd, és megoszja velünk
piko | 2025.03.25. - 17:29
Erről az üzenetről eszembe jutott egy pár kérdés csak érdekesség céljából. Azt lehet tudni összesen hány karaktertből áll a szövegállomány és az viszonyításképpen mennyinek felel meg? Mondjuk mint egy 300 oldalas regény?Valamint mivel elég összetett, sok hosszú szöveget tartalmaz. Az eddigi összes játékot figyelembe véve elmondható hogy a legtöbb szöveget...
De4dKn!ght | 2025.03.25. - 14:32