FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Nemrégiben a Starcraft legújabb foltjához igazították a honosítást, ezt most a HunCraftos srácok a Warcraft III és a Warcraft III: The Frozen Throne-hoz is megtették. Így a legújabb hivatalos 1.21 es folthoz aktualizálták a honosítást, melyet tõlünk máris letölthettek.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Warcraft III Szinkron | Cyrus | 2013. július 1. |
StarCraft & Warcraft 3 | Cyrus | 2013. április 12. |
Huncraft Interactive frissítések | Andy | 2004. november 14. |
Huncraft Interactive magyarítások | Panyi | 2003. október 26. |
Warcraft III magyarítás patch | Panyi | 2003. június 8. |
Warcraft III teljes magyarítás! | Panyi | 2003. május 23. |
Warcraft 3: Közel a vég?!! | Andy | 2003. május 6. |
Warcraft III fordítás | Panyi | 2003. január 13. |
Fejlesztő:
Blizzard Entertainment
Kiadó:
Capcom
Sierra Entertainment
Blizzard Entertainment
Sierra Entertainment
Blizzard Entertainment
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2002. július. 3.
Játékmotor:
Nem ismert
Legújabb letöltések
Rise of the Argonauts
A Rise of the Argonauts játék fordítása.
The Lord of the Rings: Return to Moria
A(z) The Lord of the Rings: Return to Moria játék fordítása.2023.12.11 frissítve. Játékverzió: 1.1.1.118059
Gwent: The Witcher Card Game
A fordítást folyamatosan frissítjük az éppen aktuális játék verziójához.Ha a magyarítás verziószáma eltér a játék verziószámától, ne telepítsd fel ezt...
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék fordítása.Frissítve a gamepass verzióhoz. A telepítési útvonalnak a content mappát válasszátok.
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Sims 4
PC: 1.103.250.1020 / Mac: 1.103.250.1220Több mint 500 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek a fordításért, valamint Lajtinak...
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.102.190.1x30 verzióig.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Mafia II: Definitive Edition
A Mafia II: Definitive Edition játék fordítása.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Elnézést rosszul írtam, a telepítésnél választható mappák lehetőségére gondoltam, még próbálkozok a telepítéssel hátha én rontok el valamit.Az 1.1-es telepítő a virágbolti verzióval simán működött.
PJoco1989 | 2023.12.11. - 18:38
A ME3Tweaks Mod Manager a community patchek magyarításának a telepítéséhez kell.
HJ | 2023.12.11. - 18:11
A fordítás telepítős, így nem kell semmit másolgatni, csak a telepítőnek megadni a játék mappáját.
Evin | 2023.12.11. - 18:10
Sziasztok!Az összes Baldur"s Gate fordítása elkészült már, kivéve a 1,5 részt: a Siege of Dragonspeart. A készítők honlapján láttam, hogy a frissítésekkel folyamatosan kerülnek bele plusz nyelvek, így gondolom a játék készítői közreműködnek a fordítókkal ez ügyben. A kérdésem az lenne, hogy nem tud róla valaki esetleg, hogy ez a...
Bronzonn | 2023.12.11. - 17:44
Hello szeretnék érdeklődni hogy nem lehetne valahogy PS5-re is elérhetővé tenni a magyarítást? vagy esetleg a játékon belül meg található a creations menüben?
9xXCrowXx9 | 2023.12.11. - 16:45
Összesen 68 hozzászólás érkezett
16:58
09:38
22:35
sc 1.15-patchhez az 1.14 patch nem kell igaz?
21:23
19:14
17:19
TBT: épp akartam írni
köszi
addig is nem tölthetõ vhonnét?
19:22
19:19
18:56
15:43
14:37
16:11
a megoldás e-mailben ment hellcommander!
jó játékot!
egyébként nem mûködik! kizárólag eredeti játékokkal játszható!
15:31
21:56
ui: Azert a Kozso-s az tenyleg nagyon durva volt
21:55
Minden elismeresem a Huncraft teamnek! Regen is borzasztoan orultem a munkatoknak, es amikor meglattam az oldalon a hirt, hogy a banda ujra neki all, mit is mondhatnek, repdestem az oromtol
Kivalo munkanak tartom, a szinkront is, mivel nem mindenki szuletett szinkron szinesznek, ezert olyan egy-ket mellekszereplo szovege amilyen. En azota csak ugy jatszom. Mellesleg a poenok, amiket a karik elsutnek, amikor is "bokdosuk" oket.... hat volt egy par, amit nem birtam ki konnyes rohoges nelkul!
Szal hajra igy tovabb!
16:13
13:01
20:32
20:11
20:06
18:32
17:11
16:15
15:36
Yossarian: ha úgy tetszik az eredeti, akkor bizonyára tudsz angolul. Akkor meg minek a magyarítás?
Költöi kérdés nem kell válaszolni
16:19
11:56
22:43
22:42
De egyébként gondolom ez az a "nempublikus": http://ufotrok.extra.hu/index.php?dirpath=./Warcraft%20III/warcraft3%20HUN%202.0%20beta&order=0
Mellébeszélés nélkül.
22:33
TBT-Pumpa!
Azt mondd légyszi hol tudom megszerezni ezt a magyarítást (direkt kértem: mellébeszélés nélkül, de úgy látszik ez nálunk magyaroknál egy betegség...)
Ezen felül a Duke Nukem 3D-nek is van szinkronja (és még sok másik játéknak), egész jó, tetszik is, de én akkor is az eredetit használom, mert jobban szeretem! Sõt megmondom õszintén, ha látok egy filmet (pl. a Tégla) néha ott is jobb az eredeti… még ha meg is szakadnak a szinkronszínészek olyan jó (ld. Karib tenger kalózai)…21:58
15:37
12:39
00:00
HunDragon: Az elõzõ magyarítás+patch-el nekem ment, és biztos sokan panaszkodtak volna mások is ha nem. Nem egyszerû a telepítés, biztos jól csináltál mindent?
Mentéseket tedd el magadnak, uninstallálj mindent, aztán töröld ki a könyvtárat is mindenestül, ahová a játék telepítve lett. Ezután tedd fel a RoC-ot, majd rá a TFT-t, ezután tedd fel a patch-et, azt a verziót, amelyikhez van magyarítás patch (most 1.21a). Ez a patch a TFT-hez legyen, és a FULL változat
http://www.blizzard.com/ -on megleled.
Ezután tedd fel a nagyméretû magyarítást, aztán a magyarítás patch-ét (most 1.21a).
Ha nem így van majd a készítõk kiigazítanak, ha mûködik, jelezz vissza
20:24
14:53
14:00
22:23
20:22
19:56
17:25
oTaMaS! Magyarországon jelenleg abszolút nem kapható Original Bolti Warcraft 3 Roc, TFT!! A forgalmazó cég meghalt, az új helyette pedig csak a WoWot terjeszti! Én is megvenném ha lenne, de nincs! Szal nem kell fikázni (kivételesen) ha nem eredeti.
14:10
Sziasztok !
Nekem nem eredeti a game, de nem baj, van crack az 1.21 hez is. meg más verzió számhoz is !
13:51
17:25
16:36
Pankus: ez nem egy fordítás, ez egy fordítás aktualizálása a legújabb javítócsomaghoz(meg sok hibajavítás)
A fordítás maga persze felirat és szikrokfordítás egyben. De elég nagyocska. Le kell tölteni azt is, meg ezt az aktulizálást is.
16:10
Azért nem kellett volna igy leszolni :P
Patch telepítve van amit kér a program és ráadásul eredeti a játék!! Azt hiszem a 1.7-es patch volt az elõzõ azzal se ment már a játék... Allergiás biztos a honosításra
Bezzeg a sima Warcraft meg ment vele de a Frozen Throne nem...
09:54
Sziasztok!
Nekem is csak feliratokra lenne szükségem, mert szeretem az eredeti hangokat...
00:09
Szijasztok!
Azt szeretném megkérdezni, hogy ez a magyarítás csak felirat vagy szinkron is?
És ha nem csak felirat akkor nem tudjátok, hogy honnan szerezhetek olyat?
23:34
20:08
A magyar játékfordítók céhének pápája.
20:03
19:29
18:58
18:52
18:47
17:55
totyax: ne légy neveletlen, segíteni szerett volna csak.
off: crackel nem megy? cska a Starcraftot vettem meg eredetiben. szerettem volna ezt is, csak nem találtam sehol kaphatót.
(szerencsére a Warcraft II BNE megvan eredetiben, gamestaros, vaterán vettem
)
15:51
15:49
15:48
15:46
14:22
13:37
Ugy döntöttem kijátszom...
13:36
13:27
12:18
10:11
Ez igen!
Jó az idõzítés. Épp tegnap telepítettem fel újra, kedvem támadt játszani, erre ilyen hír fogad.
Köszönjük.
08:40
02:29
"Így a legújabb hivatalos 1.21 es folthoz aktualizálták a honosítást..."
Hát 1.17 patch az biztos nem kell hozzá..
Bár valószínûleg elindul azért azzal is, esetleg egy-két sorcsúszás lehet.
00:24
Kell ehhez az v1.17a patch, vagy elég ez?