StarCraft & Warcraft 3

StarCraft & Warcraft 3

Írta: Cyrus

| 2660

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

"Szerintem még az unokáim is ismerni fogják a StarCraftot." by jnc

Ez az a mondat amit sosem fogok elfelejteni mikor StarCraftal kapcsolatban bármi is felmerül.

jnc már akkor tudott valamit ahogy anno a Huncraftos srácok is, hogy mihez érdemes szinkronos magyarítást készíteni. A StarCraft idén lett 15 éves, ebbõl az alkalomból TBT

egy kis ráncfelvárást eszközölt a szinkronos magyarításon.

Az alapjáték és a kiegészítőjéhez frissen kiadott javított verzió, most már tartalmazza a 1.61.1 -hez igazított HunPatchet is.

Továbbá a Warcraft 3 és kiegészítő lemezéhez készült szinkronos magyarításához is érkezett egy javítófolt, ami kisebb windows 7 és 8 -as kompatibilitási problémákat hivatott eszközölni. Emellett néhány felhasználó által beküldő hibajavításra is sor került.

Köszönjük TBT!

Összesen 9 hozzászólás érkezett
Lice107
2023. 06. 21. - 16:09

Sziasztok!


Az előző Profilomba (egyel lentebb) nem tudok bejelentkezni. Így ha valakinek van infója az általam felvetett kérdésekre, ide küldje nekem.


Köszönöm szépen!

Lice
2013. 04. 16. - 16:42
Az miért lehet, hogy telepítem a játékra az 1.16.1-es Patch-et, és szétesik a kép??
Lice
2013. 04. 16. - 16:29
Sajna a huncrafotos elérhetõség nem igazán mûködik. Nekem pedig csak simán magyar szinkronos Starcraft kellene. De valamiért nem tudom rá feltelepíteni. Szerintem a telepítõ fájlok nem jönnek le rendesen. Nincsenek meg valakinek esetleg a mûködõképes telepítõfájloksmiley Sokat segítenétek vele...
GiGaByTeX
2013. 04. 13. - 12:06
Kösz, ment egy levél az õ mail címére.
Ha valaki hasonló cipõben jár õ is írjon hogy lássa tényleg van erre igény.
TBlinT
TBlinT
Senior fordító
2013. 04. 13. - 11:55
A HunCraft oldalán a Rólunk menüpontban minden elérhetõséget megtalálsz!

Még az én HunCraft-os email címemet is megtalálod. Bár arra már inkább csak Spam érkezik, mintsem valami érdemleges levél.
GiGaByTeX
2013. 04. 13. - 11:47
Elérhetõséget tudnál hozzá adni ?
Vagy te már próbáltad, de nem engedi ?
Mert nem akarok senkit sem megbántani, de játékot csak az _eredeti_ angol szinkronnal és esetleg magyar felirattal, függetlenül attól, hogy a magyart/bármilyen más nyelvût ki készítette...
TBlinT
TBlinT
Senior fordító
2013. 04. 13. - 10:53
Nem. Csak magyar hang + magyar felirattal telepíthetõ!

Mivel jogilag nem az enyém a projekt, így kérésednek nem tudok eleget tenni!
Ilyen ügyben Halmos Zoltánt kell megfûznöd!
Ha Zoli nekem azt mondja, hogy lehet belõle szöveges magyarítás is, akkor készítek belõle, ha nemet mond, akkor pedig nem! Sajnálom, de ez van!
GiGaByTeX
2013. 04. 13. - 10:47
Hello!

Azt szeretném kérdezni, hogy az SC+BW verzió feltelepíthetõ e úgy hogy angol szinkron+magyar felirat ?
Szerintem sokakat érdekelne ez a kombináció, mivel a másik szöveges magyarítás nekem win7-en már nem mûködött.
TBlinT
TBlinT
Senior fordító
2013. 04. 12. - 20:24
Én köszönöm, hogy teljesítettétek kéréseimet!
StarCraft
StarCraft: Brood War
Warcraft III: Reign of Chaos
Warcraft III: The Frozen Throne
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32