FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Azt hiszem, hogy mára a nagy többségünk már csömöre lehet a húsvéti sonkából, kocsonyából, tojásból és különféle süteményekbõl. Akik sikeresen túlélték ezt a furcsa ünnepet, azok bizonyára örülnének egy kis húsvéti meglepetésnek.
A fiúk a lányok üldözését most zombikra válthatják fel, míg a lányok a holnapi bosszúhadjáratra készülhetnek fel. Figyelem, most nem a víz és a pacsulik játszák a fõszerepet!
A mai egyik hírünk az szeretné közölni, hogy a hunositokteam elkészült a Resident Evil 4. részének fordításával. A fordítást a szemfülesek már le is tölthették oldalunkról. A fordítócsapattal kapcsolatos még az a hír is, hogy a Two Worlds fordításával is elég jól állnak, és várhatóan az is hamarosan érkezik.
A fiúk a lányok üldözését most zombikra válthatják fel, míg a lányok a holnapi bosszúhadjáratra készülhetnek fel. Figyelem, most nem a víz és a pacsulik játszák a fõszerepet!
A mai egyik hírünk az szeretné közölni, hogy a hunositokteam elkészült a Resident Evil 4. részének fordításával. A fordítást a szemfülesek már le is tölthették oldalunkról. A fordítócsapattal kapcsolatos még az a hír is, hogy a Two Worlds fordításával is elég jól állnak, és várhatóan az is hamarosan érkezik.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Magyar szinkront kaphat a Detroit: Become Human és a Resident Evil 4 Remake | SzinkronSarok | 2023. november 14. |
Resindent Evil 4 feliratozott videók | Druzsba | 2007. december 24. |
Fejlesztő:
Capcom Production Studio 4
Kiadó:
Capcom
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2005. január 11.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Memoria
A(z) The Dark Eye: Memoria játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A(z) The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása.
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
A(z) S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Csak az 5 meg a 6 között círka 14 és fél év telt el ami rengeteg. A videóból meg képek alapján lehet látni,hogy ég és föld a 2. Teljesen más konzolgeneráció, csak 3 van közte 🤣🤣🤣
Doom 4 | 2025.05.18. - 13:23
Aki olcsó VGA-t akar nem fogja elengedni. Ezt kéne megérteni, de látom nem megy. Az amd és az nvdia sem hülye. Ők vga kiadások előtt komoly piackutatást végeznek. Nyilván aki 800 ezer nettót keres annak nem kérdés hogy a "gyenge" 5060Ti-t vegye 203K-ért vagy a sokkal erősebb 5070-et l 270--ért.....
Crytek | 2025.05.18. - 12:24
Igen csak itt már a ps6 konzolnak az ereje dominál mivel ebbe az érába fog jönni pc re. Így is eladnak több millió darabot, lásd indiana jones. Ha játszani akarnak vele ráfogják szánni azt a mennyiségű pénzt. 2027 be nagyon gáz lenne egy 11 éves szinten ragadna vram mennyiségben. Ez...
Doom 4 | 2025.05.18. - 11:20
Mivel a GTA 6-ból is el akarnak adni végtelen mennyiséget így fog futni azokon a kártyákon amik a legtöbb embernek vannak.Továbbra sem csak a max grafika létezik és továbbra sem csak 4K. Bőven elég mindenre is (értelmes beállításokkal a 8GB-os VGA is)Millió teszt van a neten ami bizonyitja
Crytek | 2025.05.17. - 23:05
Steam verzióra van egy megoldásom. Ezzel a játék régi verzióját tudod letölteni (még origin launcher verzió).1.- Ha még nem tetted meg letöltöd a játékot, hogy a steam telepitettnek lássa.2.- Steam konzol megnyitás (Keresőbe: Futtatás, megnyitod majd futtatod ezt steam://nav/console)3.- Ide írd be: download_depot 1238840 1238841 4147073148298101490Itt el fog indulni a...
CL0UD_W0LF | 2025.05.17. - 15:26
Összesen 67 hozzászólás érkezett
09:47
Hogy tudhatnám eltávolítani a magyarosítást?
mert miután levettem a honosítást és túl vagyok a kis csaj részen+errorozásnál visszaraknám,csak míg rajta van addig nem tudok túl jutni a csajjal.
09:59
11:44
06:42
Magyarosítás nélkül nem próbáltam talán.De a codec packot töröljem le az összeset a géprõl?Mert nagyon bosszant azért is vettem meg eredetibe pcn mert imádom ezt a játékot még gamecube-én és ps2-õn toltam végig és örültem hogy magyarul is tolhatom de nem igazán jól mûkszik
22:19
Úgy látszik félreértettél... Codec pack LE... VobSub felíratozó progi fel... Nem fordítva
Egyébként a magyarosítás nélkül nem esnek szét a videk?
11:23
10:59
Codec hiba valószínûleg... Codec pack leszed, és csak egy VobSub felrak... Elvileg ennyi...
10:40
18:20
Hát igen. Jól megy eléggé, kiszoktam ugorni japánba dobozos gammákért, itthon semmit sem veszek.
De majd meglátom hogy mire jutok, köszi a help-et.
22:46
Ezért jó , hogy egy játékból van két fajta kiadás is... Elõször a Biohazard 4-es változattal aduk ki, de az nem men t a Resident Evil 4-es verzióval, most meg fordítva... De mivel Európában és környékén tartózkudunk - legalább is többségében - ezért maradtunk az RE4-es verziónál...
Aki meg Ázsiában szokott játékot vásárolni az így járt ;)
20:37
20:30
Biohazard 4.. szedd le a videó feliratokat külön, tõlünk, és azok legalább magyarok lesznek.. ha teheted szerezd be a Resident Evil 4 Európai kiadást.
19:31
18:47
csak már unom, hogy 20-an mondják/kérdik ugyanezt, és mindenki visszaszól, jah, tényleg, bocsi azt el se olvastam...
18:45
File menüpont -->kommukiációs jegyzetek-ben próbáltad?
Elolvastad a telepítõ szövegét?
Ugyanis ott leítuk, hogy amenü az angol.. a ráklikkelõs szövegek azok angolok.. te is szépen leírtad, hogy jéé azok angolok.. nahát..
Amúgy azt is elírtuk, hohgy a telóbeszélgetsek, EGYBÕL ahogy elhangzott(angolul) olvasd vissza a menübõl! tudod, File--> kommunikációs jegyzetek..(amúgy az összes levél/dokumentum is magyar amit talász, de a címe nem, az angol)
22:33
22:30
19:23
00:42
15:32
Szerintem ezzel már senkinél nem lesz baj
Ha nálam müxik ezzel az általam agyonhackelt verzióval, akkor másnál sem lesz baj az alap relase-el
15:28
15:25
Minden müxik jól asszem
A menük nem estek szét:
http://www.hsmk.hu/pics/reshun1.jpg
http://www.hsmk.hu/pics/reshun2.jpg
és bár 1-2 dolog angol maradt (de ez gondolom természtes)
http://www.hsmk.hu/pics/reshun3.jpg
http://www.hsmk.hu/pics/reshun5.jpg
A filmek és a rádióbeszélgetések visszaolvasva tökéletesen müxenek:
http://www.hsmk.hu/pics/reshun4.jpg
http://www.hsmk.hu/pics/reshun6.jpg
Köszi még1x a munkát
13:37
13:16
11:19
17:40
Ha csak a videókkal van gond, úgy, hogy lejátsza õket, de nincs felirat, akkor rakjatok fel egy VobSub feliratozót a gépre. Ha kilép az asztalra videóknál, vagy csak holt fekete a képernyõ, akkor Codec gondod van.
Akinél mûködik, az örüljön
06:40
Gyerekek mûködik tegnap szó szerint egésznap azon tanakodtunk hogy mi lehetett a baj de rájöttünk a vírus írtonkat le kellett tiltani és mûködött igaz csak akkor mikor a nagykapun átmentünk de elindult.
A Hungaryan nevet mindenhova ki írta ami H betûvel kezdõdött de ezt persze a kikapcsolással orvosolta a gép vicces volt nézni sajnos nem tudttam le fotózni a frapsel mert õt is tiltotta mindenesetre kösz a Magyarosítást....Jah akinek Inferno nevezetû Vírus irtója van az átmenetileg kapcsolja ki míg játszik.
17:59
17:57
16:14
Soha a büdös életbe nem kezdünk bele Konzolos szarba... Ez nem magának a játéknak szólt, hanem a lehetetlen kódolásoknak..
Amúgy az a Hungaryan az nem Hunigan?? ugyanis úgy hívják a csajt, akivel beszélsz...
Én 3 gépen teszteltem le mielõtt kiadtuk volna, plussz Owen_nál; Oninál is jó volt, a videókkal semmi negatív visszajelzés nem jött, ezért adtuk ki.
13:49
10:34
Junge:
Na ez aztán tényleg érdekes hiba... Fõként, hogy azt a bizonyos mûholdas beszélgetéseket nem is az ss.dat tartalmazza... Hmmm... Na utánna járunk...
Na meg errõl a Hungaryan névrõl nem is beszélve... Szerintem ilyet bele se írtunk sehová... Tudnál képet küldeni? Mert ez eléggé egyedi probléma...
08:36
Gyerekek nekem nem mûködik nincs semmilyen javító csomag feltelepítve és nem mûködik..pedig betelepült
ha mûholdas párbeszédvan akkor ki írja a csajszi neve helyére hogy Hungaryan.
Tegnap az eggyik haverom is így járt és válaszul ezt kaptuk hogy a játék biztos nem eredeti,pedig mind a kettönknek eredeti van....Ha tud valaki akkor segítsen
20:39
Ha nem röstelled, nézd meg új játékkal, ne mentésbõl.. légyszi..
20:32
20:30
Mert én azzal teszteltem.
19:51
Hmm.. nálam jó..
Van még valakinél akinél rossz?
19:49
17:45
17:32
12:07
11:13
22:49
van egy trainer 36+-os (36 beépített funkcióval), azzal lehet váltogatni a karaktert is elvileg.
Bár az élvezeti értékén valószínüleg ront, hogy az mpeg-es videókban Leon marad..
Nekem 64 bites vistam van azon a gépen, amin játszottam, már a trainer indításánál hibát dobott, de pár funkciója mûködött. (Konkrétan a karaktercsere nem). Nézz körül a neten, lehet hogy csak nekem nem ment.
ui: csak óvatosan, láttam már olyan verziót is ebbõl, amiben trójai volt, bár lehet hogy csak téves riasztás..
18:32
Ez a patch: (EU-s verzióhoz)
http://www.gamershell.com/news_37843.html
itt meg a textúramódosító fájl:
http://www.btmon.com/Games/Unsorted/Resident_Evil_4_pc_patches_textures_1.1_by_MeLkor295570772925.483.torrent.html
igaz torrent..
18:21
17:17
17:14
Ehem, nincs 3 napja hogy befejeztem
ervol,
A patch-eket a http://z6.invisionfree.com/Resident_Evil_4_PC/index.php?showtopic=573
oldalról, vagy torrentrõl tudod letölteni.
Akinek meg mentett állás kell (nem ragaszkodik ahhoz, hogy darabra meglegyenek az apróságai) azoknak a guglizást javaslom: tele van mentéscsomagokkal a net.
.. és nem utolsósorban, gratulálok én is a honosításhoz.
Egy magyar nyelvû kiváló játékkal több a lövöldözõs TPS-ek kedvelõinek ;)
17:12
17:01
"" Konyak barátomnak a Resident Evil 4 van meg mindeféle jóval "felpeccselve" ""
"" felraktam a textúramódosító XSCR és Xfile mappákat ""
Ezeket a mindenféle jókat hol lehet megszerezni ?
16:33
Kedvedért letöröltem a játékot, újraraktam, majd felraktam az 1.1.0 patchot. Ezután felraktam a textúramódosító XSCR és Xfile mappákat. Nem tudom már honnan szereztem be, 1.4 giga a kettõ.
Legvégén raktam a magyarítást, és kutya baja.
Ahogy én olvasom a hsz-ed nekem nem az jön le, hogy "szétesett a menü", nem az van, hogy new game után kiválasztod még a nehézségi szintet, ruhát is választasz, és utána vág haza?
Ha igen, akkor a feliratozott videók miatt codec problémád van. Ezt már kitaglaltuk rég, mikor csak a videó feliratok voltak elérhetõk.
15:56
14:06
kovidomi: És ezt mégis hogyan sikerült elérnünk? A telepítõ leformázat a DVD-et is?
Egyébiránt, ha a mentéseid vesztek el, nem pedig az egész játékod, akkor csak a ki kell keresned a játék mappájában a mentett állásokat, felrakni újra a játékot és bemásolni a mentéseket... Ennyi...
Remélem még nem törölted az egész játékot...
12:21
kovidomi:
1.Marha nehéz újrarakni mi? Elteszed a mentéseket és szevasz.
2. Tán nem ártott volna a honosítás felpakolása elõtt kicsit olvasgatni a hsz-eket, és biztonsági másolatot készíeni az ss.dat nevû fileról.
Én pl telepítés elõtt az egész gamerõl készítettem.
11:43
Szeretnék gratulálni a honosítós társaságnak, hogy megfosztottak a játékomtól!
11:41
11:35
10:52
No akkor lássuk hogy is van ez... A magyarosítás bepakolását én végeztem el... A Biohazard felirat nekem köszönhetõ, mivel nekem az a kiadás van meg...
Viszont Konyak barátomnak a Resident Evil 4 van meg mindeféle jóval "felpeccselve" és nála elvileg tökéletesen mûködött.
A telepítõ az ss.dat-ot írja felül, máshoz nem nyúl, tehát nem lenne szabad gondot okoznia...
Ha még is sokaknál jelentkezne hasonó probléma, akkor megoldom a Resident Evil 4-es dat-jának a módosítását és felrakását is...
06:06
kaci22:
Elvileg igen (biohazard néven a távolkeleten jelent meg)
Gyakorlatilag viszont felépítésileg lehet hogy valamiben különböznek,
Én is vittem már párX angolul, csak szeretem ha 1 játék az anyanyelvemen szól hozzám
01:31
22:22
21:46
21:41
Noh íme a képe
http://www.hsmk.hu/pics/1.jpg
http://www.hsmk.hu/pics/2.jpg
http://www.hsmk.hu/pics/3.jpg
Az a furi hogy ehhez a filehoz én az elõzõekben nem nyúltam
Na mind1, várok. Ha másnál is gáz van, akkor nem itt van a baj
)
21:28
No itten szar van a palacsintában xD
Szerintem a biohazard felépítése valamiben más. Gondolom az ss.dat-on belül csk az eng mappába nyúltatok bele. Ott melyik a menühöz tartozó file? a title.dat?
Nem akar összejönni a dolog, szétesik tõle az egész game. Mindjárt dobok 1 képet.
p: Patch nálam is fentvan ofc.
21:27
21:17
amúgy a Biohazad felirat az mindenkinél be fog jönni.
De a többit nem bántja a játék. Én 1.1-es eu-s patchal és módosított textúrákkal teszteltem le.
21:13
21:09
Elõször is thx mindenki nevében, másdoszor kellemes ünnepeket (már ami még van belõle
)
Harmadszor egy kis technikai információra lenne szükségem
Ez a honosítás pontosan melyik fileba/fileokba nyúl bele? Ugyanis nálam kissé galyravágta a játékot.
Mielõtt a készítõk nekemesnének hogy nálam van a baj, elárulom hogy szite 100 hogy így van
A probléma az hogy a menü teljesen szétesik (össze vissza vannak a feliratok) , a Resident evil 4 helyett Biohazardot ír ki, és nem utolsó sorban a játék maradt angol
(a videókon kívül)
Azért gondolom hogy nálam lehet a baj, mert rengeteg dolgot módosítottam a játékban. Többek között nyomtam bele normálisabb minõségû átvezetõ videket, magas minõségû textúrákat, HDR patchet, etc etc.. (az xscr/xfile.dat nevû állományokat már 1-2x újratömörítettem)
Gondolom ezért vesznek itt össze a dolgok