Magyar szinkront kaphat a Detroit: Become Human és a Resident Evil 4 Remake
Sziasztok!
Egyszerre kettő, a Detroit Become Human és a Resident Evil 4 Remake (+Separate Ways kiegészítő) magyar szinkronja a következő projektjeink, amikbe lentebb bele is nézhettek már most. ^^
Fontos, hogy a szinkron csak akkor tud létrejönni, ha a gyűjtés hozzá sikeresen zárul és elérjük az elegendő támogatást a projekthez.
Tudnivalók:
- támogatni PayPalon és Patreonon tudjátok a szinkront
- a támogatói jutalmak mindkét opcióval működnek, viszont vegyétek fel velünk a kapcsolatot, hogy biztosítani tudjuk azokat nektek
- a szinkronsarok weboldalán bármikor ellenőrizni tudjátok, hogy áll a támogatás
- támogatni folyamatosan tudtok minket, a cél elérésekor értesítve lesztek
- minden begyűjtött pénz a szinkron elkészülésére lesz felhasználva
- a szinkron mindenki számára ingyenes letölthető lesz
- kizárólag PC-n lesz elérhető. Konzolokon sajnos nem megoldható a rajongói mod legális, kiadók által engedélyezett beültetése
- mivel ez egy rajongói mod, így a kiadónak joga van bármikor törölni a projektet
- a felvételek ismét stúdióban, profi, mozis hangokkal történnek
Kapcsolódó cikkek/hírek
A Detroit: Become Humanről és annak hivatalos magyarításáról | ZéBé | 2021. november 21. |
Detroit: Become Human | Evin | 2018. január 10. |
Resident Evil 4 | RaveAir | 2008. március 24. |
Resindent Evil 4 feliratozott videók | Druzsba | 2007. december 24. |
Fejlesztő:
Quantic Dream
Kiadó:
Sony Interactive Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2018. május. 25.
Játékmotor:
Nem ismert
Fejlesztő:
Capcom Production Studio 4
Kiadó:
Capcom
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2005. január. 11.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
|
9.57 MB | 2024. 04. 25. |
gyurmi91,
nulladik
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
The Sims 4
|
8.34 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Kincsix,
SA_Matt
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
The Sims 4
|
108.22 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Lajti,
SA_Matt
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
Chants of Sennaar
|
159.62 MB | 2024. 04. 23. |
bembee,
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
To the Moon
|
35.19 MB | 2024. 04. 23. |
jusplathemus,
Lajti
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
To the Moon
|
35.9 MB | 2024. 04. 22. |
jusplathemus,
Lajti
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
Chants of Sennaar
|
1.22 MB | 2024. 04. 20. |
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
|
7.69 MB | 2024. 04. 20. |
Arzeen,
Fehérváry Péter,
NightVison,
zotya0330
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
DiRT 3
|
5.17 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison,
EVM
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
Prodeus
|
2.05 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Összesen 19 hozzászólás érkezett
11:37
The last of us azért nagy show lenne XD
https://s.gravatar.com/avatar/216b145dc8a155e81e7e10af646bef6b?s=80
19:54
Én a Kena-ra és a The Last of Us játákra szavaztam. De örülök ezeknek is.
14:13
Ezekre szavaztam, ezért örülök a választásoknak! :)
15:42
oh bocsi nálam volt a hiba az edge valahogy nem töltötte be azt a részt. Chromenál semmi gond. Ezer bocs
13:05
norbi18: Hogy érted? Ahogy múltkor, most is a weboldalunkon van ilyen mutató. A facebookon pedig még külön hírek is vannak erről.
09:49
Sziasztok, most nem fogtok készíteni egy mutatót arra, hogy hogyan áll a támogatás? A legutóbb szerintem ezt nagyon jó volt látni, és talán jobban van kedve küldeni is az embereknek.
17:19
Köszönjük a munkát! A Detroit és RE4 is kiváló választás.
https://s.gravatar.com/avatar/216b145dc8a155e81e7e10af646bef6b?s=80
22:11
Persze, jelenleg Playstation exkluzív, de attól még valószínűleg lesz PC-s port. Ez a szinkron se mostanában fog megjelenni, azért írtam.
14:03
miskolcatesz2, "csak nalam ugy nez ki ez a tamogatas resze" - és ez mennyi sok összeget jelent, 50-60 ezer forintot? Azt a 3 ezer forintot igazán átküldheted most is nekik. Ha mindenki csak "utólag" akarná támogatni, akkor eleve nem készülhetne el. Utólag meg minek támogatni, hisz már elkészült.
11:02
A God of War Ragnarok kizárólag PlayStation platformon érhető el. A játékok magyarítása csak PC-n támogatott jelenleg, tehát ahhoz technikailag nem kivitelezhető a magyar szinkron.
01:58
Én is a Jedi Survivort szerettem volna. És a Hogwarts Legacyt. Esetleg a God of War Ragnarököt. Ez van. Azért ezeknek is örülök. A Detroitot végig is fogom játszani így. Sok sikert hozzá a csapatnak!
19:26
Hát, sajnálom, hogy nem a Star Wars: Jedi Survivor kap magyar szinkront vagy a "másik" amire szavaztam. Ezek a játékok nálam nem "játszanak".
21:14
miskolcatesz2: az elkészülte után is dönthet úgy a kiadó, hogy megfúrja a dolgot, letiltja vagy ellehetetleníti a működését. Ezt a kockázatot vállalni kell.
Az életben a legjobb dolgokhoz leginkább türelemre van szükség.
10:35
Ertem. Csak nalam ugy nez ki ez a tamogatas resze, hogy elkeszul a magyaritas, letoltom, megnezem milyen lett (bar ebben szinte sosem kellett csalodnom az itteni sok-sok profi fordito altal), altalaban vegig is viszem a jatekot, es majd csak utana kuldok penzt. Mert mi van, ha osszegyulik a tamogatas, elkezditek a projektet, es feluton kozli a kiado, hogy le kene allni vele?
07:13
Meg nem is érdekli a kiadókat magasról leszarják. Ha érdekelné őket akkor saját maguk is beleraknák a szinkront is. Az engedélyre meg a világvégéig lehetne várni.
19:11
miskolcatesz2: A nem hivatalos magyarítások is ebbe a "szürkezónába" esnek. Ha minden játékfordító a kiadói hivatalos engedélyre várna... hááátttt.... kevés játék magyarítás születne.
17:41
Jó példa rá a Blizzard
15:44
Miskolcatesz2: Ez a Resi2 és a GoW-nál is így volt. Ezt azért kell feltüntetni, mert egy rajongói mod. Ha a kiadó zöld utat ad, és jelenleg nincs is akadálya számunkra ezen két projektnél, akkor is bármikor joga van ha egyszer úgy gondolja, hogy cégpolitikát változtat és minden modderrel kiszúr. Úgy is, hogy engedélyezte a modot, neki joga van bármikor megváltoztatni a véleményét.
15:25
"mivel ez egy rajongói mod, így a kiadónak joga van bármikor törölni a projektet"
Erdemes igy belefogni? Szerintem nem. Eloszor le kellene veluk beszelni dolgot, s ha zold utat kap, akkor hajra.