Magyar szinkront kaphat a Detroit: Become Human és a Resident Evil 4 Remake
Sziasztok!
Egyszerre kettő, a Detroit Become Human és a Resident Evil 4 Remake (+Separate Ways kiegészítő) magyar szinkronja a következő projektjeink, amikbe lentebb bele is nézhettek már most. ^^
Fontos, hogy a szinkron csak akkor tud létrejönni, ha a gyűjtés hozzá sikeresen zárul és elérjük az elegendő támogatást a projekthez.
Tudnivalók:
- támogatni PayPalon és Patreonon tudjátok a szinkront
- a támogatói jutalmak mindkét opcióval működnek, viszont vegyétek fel velünk a kapcsolatot, hogy biztosítani tudjuk azokat nektek
- a szinkronsarok weboldalán bármikor ellenőrizni tudjátok, hogy áll a támogatás
- támogatni folyamatosan tudtok minket, a cél elérésekor értesítve lesztek
- minden begyűjtött pénz a szinkron elkészülésére lesz felhasználva
- a szinkron mindenki számára ingyenes letölthető lesz
- kizárólag PC-n lesz elérhető. Konzolokon sajnos nem megoldható a rajongói mod legális, kiadók által engedélyezett beültetése
- mivel ez egy rajongói mod, így a kiadónak joga van bármikor törölni a projektet
- a felvételek ismét stúdióban, profi, mozis hangokkal történnek
Kapcsolódó cikkek/hírek
A Detroit: Become Humanről és annak hivatalos magyarításáról | ZéBé | 2021. november 21. |
Detroit: Become Human | Evin | 2018. január 10. |
Resident Evil 4 | RaveAir | 2008. március 24. |
Resindent Evil 4 feliratozott videók | Druzsba | 2007. december 24. |
Fejlesztő:
Quantic Dream
Kiadó:
Sony Interactive Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2018. május. 25.
Játékmotor:
Nem ismert
Fejlesztő:
Capcom Production Studio 4
Kiadó:
Capcom
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2005. január. 11.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
|
531.96 KB | 2024. 10. 13. |
Lajti,
Rocsesz
A magyarítás eredeti (Steames) 1.580096.SNOW_DLC_14 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Terraria
|
4.96 MB | 2024. 10. 12. |
rovoo,
Thexus,
WilderFox,
zoli456,
electrofox61, Adt_10, tomikaka
Ez itt a Terraria magyarítása az v1.4.4.9-es verzióhoz.Készítette: a magyar közösség, Thexus vezetésével: https://discord.gg/8d42nnFSteam Workshop-ban is elérhető: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2441620742A magyarítás tartalmaz:-módosított...
Art of Murder: The Secret Files
|
26.81 KB | 2024. 10. 10. |
hamarfa
A(z) Art of Murder: The Secret Files játék fordítása
Art of Murder: Deadly Secrets
|
1.05 MB | 2024. 10. 10. |
hamarfa
A(z) Art of Murder: Deadly Secrets játék fordítása
RealRTCW
|
42.51 MB | 2024. 10. 09. |
istvanszabo890629,
szogyenyi
A RealRTWC modhoz készült teljes magyarítás, mely a feliratok és a textúrák fordításait is tartalmazza. A modhoz szükséges rendelkezned a...
Kingdom Two Crowns
|
7.05 MB | 2024. 10. 09. |
The_Reaper_CooL
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of OlympusHa valamiért nem működne az itteni fordítás,...
Far Cry: Primal
|
4.02 MB | 2024. 10. 06. |
FartingSquirrel,
TaleHunters
Far Cry Primal teljes fordítása. A Standard és az Apex Edition verzióval is működik, amennyiben azok 1.3.3-as verziószámúak.
A Plague Tale: Requiem
|
21.91 MB | 2024. 10. 05. |
Arzeen,
gyurmi91,
KiKiHUN,
NightVison,
warg,
Night Vison Software
Az A Plague Tale: Requiem játék fordítása. Új játék kezdése ajánlott.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Deliver Us The Moon
|
2.99 MB | 2024. 10. 03. |
nulladik
A Deliver Us The Moon játék fordítása.
Tomb Raider 2013
|
21.11 MB | 2024. 10. 03. |
TBlinT,
TombRaiderS.hu
A 2013-as Tomb Raider teljes fordítása. Csak a legfrisebb változattal működik!Steam, Epic Games Store: v1.01.838.0GoG: v1.01.738.0Fordítóprogramot írta: zsoltFordították: sgtGiggsy, Matie,...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Akkor nálad valami gebasz lehet.Most indítottam ez a gépemen amire ezer éve fel van telepítve. Tökéletesen magyar... és mivel más magyarítás nincs hozzá , működik.
Crytek | 2024.10.13. - 19:56
SziasztokMegszeretném kérdezni hogy esetleg a Destroy All Humans 2-hőz lesz-e fordítás??? :DElőre is köszönöm a választ :D
Marcsello1995 | 2024.10.13. - 17:45
Az oldalon található Tomb Raider Anniversary Magyarítás nem kompatibilis a Steam-es verzióval.
linux.alucard | 2024.10.13. - 16:07
Dying Light 2Sziasztok, köszönjük a frissített fordítást, de pl nekem a 2.0-ás verzió nem akar elindulni. Ez csak nálam lehet, vagy tényleg hibás a telepítő? Próbáltam rendszergazdai módban is futtatni de semmilyen visszajelzést nem kapok.Tudtok ebben nekem segíteni?
Dequator | 2024.10.13. - 15:26
Silent Hill 2:A párbeszédek egy részét fel lehetne használni a régiből, de ott is változott valamennyit, máshogy lett tagolva, kicsit alakítottak a megfogalmazáson stb..Ugyan ez érvényes a felszedhető levelekre is, hogy vagy teljesen átfogalmazták, vagy részben változtatták meg őket.Menük és a tárgyleírások meg teljesen mások lettek. Illetve sajnos a régi...
FEARka | 2024.10.12. - 00:31
Üdv.Jobb topikot nem találtam erre, így itt tenném fel az észrevlteleimre a kérdést.1, Ugye készül előről a Silent Hill 2 fordítása. Nem lett volna egyszerűbb csak a régit "ráigazítani"? Vagy ez új párbeszédeket, hozott magával, illetve átírta a régit? (Nem csak a grafikai tuningot kapott?)2, A kingdom of amalur felújított...
De4dKn!ght | 2024.10.11. - 23:55
Összesen 19 hozzászólás érkezett
11:37
The last of us azért nagy show lenne XD
https://s.gravatar.com/avatar/216b145dc8a155e81e7e10af646bef6b?s=80
19:54
Én a Kena-ra és a The Last of Us játákra szavaztam. De örülök ezeknek is.
14:13
Ezekre szavaztam, ezért örülök a választásoknak! :)
15:42
oh bocsi nálam volt a hiba az edge valahogy nem töltötte be azt a részt. Chromenál semmi gond. Ezer bocs
13:05
norbi18: Hogy érted? Ahogy múltkor, most is a weboldalunkon van ilyen mutató. A facebookon pedig még külön hírek is vannak erről.
09:49
Sziasztok, most nem fogtok készíteni egy mutatót arra, hogy hogyan áll a támogatás? A legutóbb szerintem ezt nagyon jó volt látni, és talán jobban van kedve küldeni is az embereknek.
17:19
Köszönjük a munkát! A Detroit és RE4 is kiváló választás.
https://s.gravatar.com/avatar/216b145dc8a155e81e7e10af646bef6b?s=80
22:11
Persze, jelenleg Playstation exkluzív, de attól még valószínűleg lesz PC-s port. Ez a szinkron se mostanában fog megjelenni, azért írtam.
14:03
miskolcatesz2, "csak nalam ugy nez ki ez a tamogatas resze" - és ez mennyi sok összeget jelent, 50-60 ezer forintot? Azt a 3 ezer forintot igazán átküldheted most is nekik. Ha mindenki csak "utólag" akarná támogatni, akkor eleve nem készülhetne el. Utólag meg minek támogatni, hisz már elkészült.
11:02
A God of War Ragnarok kizárólag PlayStation platformon érhető el. A játékok magyarítása csak PC-n támogatott jelenleg, tehát ahhoz technikailag nem kivitelezhető a magyar szinkron.
01:58
Én is a Jedi Survivort szerettem volna. És a Hogwarts Legacyt. Esetleg a God of War Ragnarököt. Ez van. Azért ezeknek is örülök. A Detroitot végig is fogom játszani így. Sok sikert hozzá a csapatnak!
19:26
Hát, sajnálom, hogy nem a Star Wars: Jedi Survivor kap magyar szinkront vagy a "másik" amire szavaztam. Ezek a játékok nálam nem "játszanak".
21:14
miskolcatesz2: az elkészülte után is dönthet úgy a kiadó, hogy megfúrja a dolgot, letiltja vagy ellehetetleníti a működését. Ezt a kockázatot vállalni kell.
Az életben a legjobb dolgokhoz leginkább türelemre van szükség.
10:35
Ertem. Csak nalam ugy nez ki ez a tamogatas resze, hogy elkeszul a magyaritas, letoltom, megnezem milyen lett (bar ebben szinte sosem kellett csalodnom az itteni sok-sok profi fordito altal), altalaban vegig is viszem a jatekot, es majd csak utana kuldok penzt. Mert mi van, ha osszegyulik a tamogatas, elkezditek a projektet, es feluton kozli a kiado, hogy le kene allni vele?
07:13
Meg nem is érdekli a kiadókat magasról leszarják. Ha érdekelné őket akkor saját maguk is beleraknák a szinkront is. Az engedélyre meg a világvégéig lehetne várni.
19:11
miskolcatesz2: A nem hivatalos magyarítások is ebbe a "szürkezónába" esnek. Ha minden játékfordító a kiadói hivatalos engedélyre várna... hááátttt.... kevés játék magyarítás születne.
17:41
Jó példa rá a Blizzard
15:44
Miskolcatesz2: Ez a Resi2 és a GoW-nál is így volt. Ezt azért kell feltüntetni, mert egy rajongói mod. Ha a kiadó zöld utat ad, és jelenleg nincs is akadálya számunkra ezen két projektnél, akkor is bármikor joga van ha egyszer úgy gondolja, hogy cégpolitikát változtat és minden modderrel kiszúr. Úgy is, hogy engedélyezte a modot, neki joga van bármikor megváltoztatni a véleményét.
15:25
"mivel ez egy rajongói mod, így a kiadónak joga van bármikor törölni a projektet"
Erdemes igy belefogni? Szerintem nem. Eloszor le kellene veluk beszelni dolgot, s ha zold utat kap, akkor hajra.