Fahrenheit
Fahrenheit
Írta: Panyi 2008. 03. 30. | 551

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Máig emlékszem arra, amikor megjelent a Fahrenheit. Még semmit nem tudtam, hogyan kell majd kezelni a játékot, de a történetet igen és azonnal megfogott. Tudtam, hogy ez az én játékom lesz. Valamint, amikor jöttek az információk az irányításról egyre csak érdekesebb lett számomra. A megjelenéskor meg akkorát ütött a számomra, hogy leírhatatlan. Nagyon tetszett a kalandjátékok ezen megreformálása és még ma is mindenkinek ajánlom szeretettel, aki még nem próbálta ki. A játék zenéjét még ma is hallgatom.

De mi az apropója ennek a hírnek? Hiszen ez lehetne egy szimpla blog bejegyzés is. Kérem szépen az, hogy az Adventuregames.hu magyarításokért felelõs szekciója elkészítette a javított, teljes Fahrenheit magyarítást, amely mindössze 888 Kb lett. Tessék újra elõvenni és játszani vele! Megérdemli!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Fahrenheit Remastered Evin 2015. május 24.

Összesen 16 hozzászólás érkezett

bakosGX666
2008. 04. 07. - 16:46
nagyon nagyon jó. Amikor megjelent én is csak lestem azóta háromszor vittem végigSmiley és Theory of a Deadman mindörökké;) az õ számaikat itt ismertem megSmiley
Asary
2008. 04. 06. - 12:16

Nagyon jó játék! Ajánlani tudom mindenkinek! ;)

Darth Revan Mester
2008. 04. 05. - 12:40

Na ja. De kár h Márciusban esett a Hó nem pedig Januárban( v Februárban már nem emlékszem mikor játszodik.)

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2008. 04. 03. - 22:21
Én elõször december-januárban nyomtam végig. Én sokkal jobban át tudtam érezni a történetet, meg a hideget. Smiley
Zoller
2008. 04. 03. - 21:59
hát igen nyáron a kánikulában jó!
DESmiley
Kezd el télen a minusz 20 fokba!! Úgy lehet igazán átélni a játékot SmileySmileySmileySmiley bár nyáron viszont kifejezetten hûsítõen hat a nagy fagyot látni!
BoKK
2008. 04. 02. - 18:36
Én mindig nyáron a kánikulában szoktam véggi vinni újra.
zeroo93
2008. 04. 02. - 17:20

Amikor leszedtem a sima verziót azzal is sikeürlt 100%ban átlántonm a sztorit, hisz amik nemlettek lefordítva nem voltak komplikált nyelvtani dolgok.

Amúgy a Játék mindenkinek ajánlom, hát ritkán volt olyan feelingem mint, ott fõleg az akciós részek nah az beszarás jó most ilyen alone in the darkban lesz kb ennyi tömör akció az igéretek szerint. 

Aaryth
2008. 04. 02. - 16:43
No problem, meglett... (de láma vagyok)
Aaryth
2008. 04. 02. - 16:41
Naív kérdés: csak én nem találom hol lehet feliratot bekapcsolni? Csak a menü magyar, más szöveg pedig nincsen... Smiley
drH
drH
2008. 04. 01. - 11:31
Bizony az. Jó a fordítás, mindenki próbálja ki, az is, aki idgenkedik a kalandjátékoktól. Csalódni fog - kellemesen, sõt...
GothMan
GothMan
Senior fordító
2008. 03. 31. - 08:42
KÖTELEZÕSmiley
T!B
T!B
2008. 03. 30. - 22:54
szerintem az utóbbi idõk egyik legstílusosabb legfilmszerûbb legizgalmasabb ( objektive ) játéka ez. Én már 21 éve játszom és sok újat nem tud mutatni egy game a grafikán kívûl de ez az a játék ami miatt végre átjátszottam újra egy egész éjszakát mert nem bírtam abbahagyni. Nagyon boldog vagyok hogy  magyarul is játszhatjuk. Köszönet !
Alwares
2008. 03. 30. - 22:38
Jó kis játék ez, majd lehet újra nekiesek.
Konyak78
Konyak78
Senior fordító
2008. 03. 30. - 18:24
Na én rakom is újra fel.. isteni játék,  játszatok vele!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2008. 03. 30. - 15:08
Ez jobb, már minden lényeges dolog magyar, ami megoldható volt.
Gatyamatyi
2008. 03. 30. - 14:26
Nemrégiben vettem meg és végig is játszottam a 0.9-es magyarítással most lehet megint elõ venni az 1.0-hoz, nekem már akkor is tetszett a fordítás néhol voltak benne félreírások de jó volt remélem ez is hasonlóképp jó vagy még jobb lesz Smiley
Fahrenheit
Fejlesztő:
Quantic Dream
Kiadó:
Atari
Megjelenés:
2005. szeptember 16.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Settlers: Rise of an Empire - History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 802 B | 2025. 07. 08. |
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 06. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
Dying Light
Kompatibilis verziók:Dying Light: Essentials Edition;,Dying Light: Definitive 10th Anniversary Edition;,Dying Light: The Following – Enhanced Edition (1.52 GOG verzió)Dying Light:...
| 373.1 MB | 2025. 07. 05. | Firefly20, gyurmi91, zotya0330
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | Brenda, FEARka, Vik_MorroHun, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
És nem tervezi valaki?
Kinopio | 2025.07.08. - 20:06
Csak megerősíteni tudom ami Munyos-tol elhangzott, bármikor is készül el örülni fogunk neki nagyon, most steamen a nyári vásár alkalmával be is húztam annak reményében, ha esetleg egyszer elkészül, akkor rögvest bele is vethessem majd magam, remélhetőleg akadnak majd önkéntesek ehhez a hatalmas projekthez, mert az elhangzottak alapján, ha van...
KekszAtya | 2025.07.07. - 20:33
Igen csak nevetséges hogyha elolvastad azt a gigatesztet magyarra fordítva.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:29
Elment.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:27
Absz nem vészes az 5050 a B580hoz mérten (árban ez van hozzá legközelebb) Teljesen vállaható..Közben palit rtx 5070 231K (kuponnal 217K lenne) de bármerre nézek róla neten írást coil wine feszt :(
Crytek | 2025.07.07. - 08:51
Végül sikerült orvosolnom a problémát.Valószínűleg a vírusirtóm blokkolta a magyarító exe beépülését, mivel az eredeti fájlok nem lettek általa módosítva a futtatás után.Megoldás menete: Letöltöttem másik PC-re a játékot és a magyarító exe-t. Ott működött korrekten, így a magyarított fájlokat onnan áttettem a saját gépemre és így már nálam is...
mawer | 2025.07.06. - 20:16