Race Driver GRID
Race Driver GRID
Írta: Panyi 2008. 09. 14. | 567

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Tavasszal még úgy volt, hogy a Race Driver GRID magyar nyelven jelenik meg a nyáron. Sajnos, azonban, mint bizonyára sokan tapasztalhattátok mégsem jelent meg hazánk nyelvén. Emiatt NightVison kollégánk kicsiny csapatával belekezdett a program honosításával, amely most ért a finisbe. Mielõtt azonban a Portálra felkerülne, elõtte látogassatok a letöltésért a http://nightvison.cwi.hu/ linkre, ahol számos más fordítást is magatokévá tehettek. Motorokat kéretik beindítani, mert ha egyszer elindul, akkor nem marad aszfalt az aszfalton.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Race Driver: GRID - videók Druzsba 2008. október 25.
Race Driver GRID Panyi 2008. június 12.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

White Hawk
2008. 12. 04. - 18:21

Köszönöm a fáradozásodat!

Énis kerestem de nem találtam! Smiley

Ezekszerint ügyesebb vagy nálam! Smiley

Üdv.: White Hawk

Laky
2008. 12. 03. - 23:17

Hali!
Nagy nehezen, de kigugliztam/összekattintottam az új(?) oldalt:

http://nightvison.konzolozz.hu/

 Innen már letölthetõ, de elõtte regisztrálni kell Smiley

White Hawk
2008. 12. 03. - 09:16

Üdv!

Ugylátom, hogy a http://nightvison.cwi.hu/ sajnos megyszünt, ami nem az oldal hibája, hanem a CWI szünt meg egyszerüen! Kérdésem az lenne, hogy van-e másik oldal ahol fentvan mert nem találtam,vagy valakinek megvan-e, és áttudná-e küldeni? Elõre is köszönöm!

Üdv.: White Hawk

cj93
2008. 10. 18. - 13:24
kösy
djlaczo
2008. 09. 18. - 15:41

köszönöm a forditást nektekSmileymondjuk megvoltam magyarositás nélkül de igy már a vége fele a gamenek legalább magyarul megy

grim
2008. 09. 14. - 13:35
IGEEEEENNSmiley!
kösziköszikösziSmiley!
szily3
2008. 09. 14. - 12:16
Azer egy magyaritassal telleg van munka. Lehet, h n egy 50k soros magyaritas, de azer meg kell becsulniSmiley
NightVison
NightVison
Senior fordító
2008. 09. 14. - 12:10

Ja ha már a köszönetnél vagyunk.

Akkor Evinnek a telepítõért és nonamnek a progiért.

Szóval az egész csapatnak.

TBT-Pumpa
2008. 09. 14. - 11:54

hogy ne hagyjunk ki senkit sem!

A fordítást a következõknek köszönhetitek:

NightVision, TBT, Zeusz, Shany

jó lenne valami komolyabb vélemény a magyarításról, mert én a jó, kösz, szuper lett és satöbbi sablonszövegekkel nem igazán vagyok megelégedve!

NightVison
NightVison
Senior fordító
2008. 09. 14. - 11:28

Így van egy egész csapat érdeme.

 Köztük a tied is TBT

TBT-Pumpa
2008. 09. 14. - 11:22
nem csak NightVision érdeme!
DocHooliday
2008. 09. 14. - 10:29
Király,...de egyébként egy autós játékhoz marha sok nyelvtudás kell! Smiley Azért köszönjük szépen a munkádat "NightVisionSmiley
Race Driver: GRID
Fejlesztő:
Codemasters Southam
Firebrand Games
Kiadó:
Feral Interactive
Codemasters
Sega
Műfaj:
Megjelenés:
2008. május 30.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28