StarCraft 2

StarCraft 2

Írta: RaveAir

| 2353

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Furcsa, hogy sokáig alig van mit híreznünk, és most zsákostul jönnek az olyan fordítások, amelyek nyugodtan kiemelt hírt kaphatnának a fõoldalon. Nem érdemelne kevesebbet a StarCraft 2 magyarítása sem, csak mivel az elmúlt napokban lett egy másik azzá, ezért sajnos errõl a dicsõségrõl lemaradt.

Az elsõ rész sokak kedvence volt, ahogy a - szinkronos - magyarítás is. A második résznek nem tudom, hogy mekkora magyar rajongótábora, de személy szerint úgy érzem, hogy a nagy hajcihõt követõen elcsendesült a dolog. Persze ez nem jelenti azt, hogy ne egy remek játékról lenne szó, amit szintén sokan játszanak, még ha nem is ázsiai mércével.

Az elõzõ mondatoknak nem sok értelme volt, de kellett valami felvezetés, hogy ne csak egysorosként jelentsük be a StarCraft 2 magyarításának elkészültét. A fordítás egyelõre(?) tõlünk még nem érhetõ el, de a készítõk blogjáról/weboldaláról már igen. Vélhetõen sok visszajelzést várnak, fõleg olyanokat, amelyben hálátokat fejezitek ki fáradtságos munkájukért.

Reméljük, hogy a lendület majd ki fog tartani a StarCraft 2 további, késõbb megjelenõ fejezeteire is. Köszönjük a fordítást, a játékosoknak pedig jó játékot kívánunk, és minél több gyõztes csatát!

Kapcsolódó cikkek/hírek

StarCraft 2 segítség kérés Panyi 2015. március 17.
StarCraft 2 RaveAir 2011. december 30.
Összesen 13 hozzászólás érkezett
PhoenixZ
2011. 01. 28. - 14:10
Oh köszi a segítséget smiley
qcz_
2011. 01. 23. - 03:41
PhoenixZ: nem állíthatjuk 100%-osan, hogy nem szankcionál ilyesmi miatt a Blizzard, bannolni viszont nem valószínû, hogy fog, mivel a magyarítás használatával nem jutsz elõnyhöz a játékban. Emellett én a játék megjelenése óta, több fordító és a tesztelõk is jó ideje magyarított fájlokkal futtatják a játékot. Azóta csak a magyarítás portálról 235-en töltötték le (a blogról indított letöltésekrõl nem tudok adatokat mondani, de gondolom onnan is jópáran), és nem érkezett ban miatt panasz. (Sõt, a csehek már rég kiadták a hasonló módszerrel mûködõ fordításukat, és nekik sem akadt bannal kapcsolatos problémájuk.)
PhoenixZ
2011. 01. 22. - 13:43
Hali!

Nekem egy olyan kérdésem lenne, hogy a magyarítás használata miatt bannolhatják az accountomat a battle.net-en?

Elõre is köszi a választ!
Domasi
2011. 01. 18. - 13:40
Én is kivártam a magyarítást, de gondolom megérte. Megvenni nem igazán fogom a játékot, de már kölcsönadták. Köszönöm a fordítóknak, az elsõ rész nagy kedvenc, panasz erre sem lesz tudom.
En Taro Adun!
Tarkovskij
2011. 01. 18. - 08:02
Hát azt hiszem most jött el a játék ideje! smiley
Hálás köszönetem a gigászi munkáért!
MrTwister
2011. 01. 17. - 20:55
Nagyon igényes magyarítás! Mindenkinek ajánlom a használatát! Nagy köszi a csapatnak!
RuSY
2011. 01. 17. - 18:01
Köszönöm megvan, várom majd tavasszal a kampányt is, szerintem nagyon jó eddig amit láttam belõle
qcz_
2011. 01. 17. - 17:36
Mivel a kedves webhosting-szolgáltatónk úgy tûnik felmondta a szolgálatot, itt a letöltési link:
http://sc2hu.dyndns.org/sc2magyaritas-1.0.zip
RuSY
2011. 01. 17. - 17:34
Helló

Már nagyon vártam a fordítást, de nem jön be az oldal smiley
qcz_
2011. 01. 17. - 16:58
Nem arról van szó, hogy nem érdekel bennünket, hanem túl nagy pluszmunka lenne minden egyes korábbi verzióra visszaportolni a nyelvi fájlokat. Az 1.1-es és 1.2-es verzióban elég jelentõsen változtak, és ez nem csak plusz szöveget jelent. A hotkeykezelõ rendszer pl. teljesen át lett alakítva, ezzel együtt teljesen átvariálták a hozzátartozó szövegeket. A jelenlegi rendszer viszont biztosítja, hogy a legfrissebb verzióval menni fog a magyarítás.
HCodename47
2011. 01. 17. - 15:37
Ha eredeti játékod van akkor úgyis 1.2-van neked is. Ha meg nem, nos, az szerintem a készítõket sem érdekli (és persze szégyelld magad smiley )
seaman
2011. 01. 17. - 11:30
Alap játékkal esélytelen a magyarítás? Tehát 1.0-val?
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2011. 01. 17. - 00:53
"Nem zerg a haraszt..." smiley Nagyon tetszett!
StarCraft II: Wings of Liberty
Fejlesztő:
Blizzard Entertainment
Kiadó:
Blizzard Entertainment
Megjelenés:
2010. július 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
A sok "mezei" hack and slash mellett elég durván elszoktam az ilyen Gothic Remake jellegű játéktól Elkezdtem ezerrel.. 30 perc után megmakkantan és rádöbbentem ez rohadtul nem ment automatice 20 méterenként, ezért kezdhettem előről. Ismét 30 perc de már rutinból mentettem egyet egy kis barlang betérénél...megmakkantam mondom nem gáz visszatöltöm....
Csovesbanat | 2026. 06. 05. - 22:40
Köszönöm szépen, meg is jött akkor a kedvem az újrakezdéshez anyanyelven ;)
zebra_hun | 2026. 06. 05. - 20:00
226-28k-ért ajándék az alzánál az xt, ezen a 16k lóvé már nem számít mikor ég és föld a két kártya és vramhiányos is.
Doom 4 | 2026. 06. 05. - 14:21
Aki esetleg nem szeretne hinni a hanta gyárosnak azoknak leírom. Nem a kokler legdrágább helyeket kell nézni.... 9070GRE 210K arukereső legolcsóbb 9070XT-je 226K Tehát nincs semmiféle sokkal drágább mint az XT nem is lehetne mivel 1440P-ben 25%-al erősebb a 9070XT sőt még a sima 9070 is erősebb nála szintén 1440p-ben...
Csovesbanat | 2026. 06. 03. - 20:24
Na ezt a 9070 gre-t kiadni nyugatra is hát khmmm jó nagy lehúzás, sokkal drágábban adják mint a 9070xt-t. Hihetetlen hogy mit mernek kiadni.
Doom 4 | 2026. 06. 03. - 18:47
Egyenlőre még csak korai hozzáférésű a játék , még jó sokáig fogják tesztelni, de helye van a listában !Miért a Korai Hozzáférés? „A Fatekeeper egy új típusú játék, műfaj és szellemi tulajdon számunkra. A mögötte álló stúdió, a Paraglacial, nagyon kicsi, és mindössze 13 ember dolgozik a játékon. Annak érdekében,...
Munyos27 | 2026. 06. 03. - 16:34