StarCraft 2
StarCraft 2
Írta: RaveAir | 2011. 01. 17. | 1326

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Furcsa, hogy sokáig alig van mit híreznünk, és most zsákostul jönnek az olyan fordítások, amelyek nyugodtan kiemelt hírt kaphatnának a fõoldalon. Nem érdemelne kevesebbet a StarCraft 2 magyarítása sem, csak mivel az elmúlt napokban lett egy másik azzá, ezért sajnos errõl a dicsõségrõl lemaradt.

Az elsõ rész sokak kedvence volt, ahogy a - szinkronos - magyarítás is. A második résznek nem tudom, hogy mekkora magyar rajongótábora, de személy szerint úgy érzem, hogy a nagy hajcihõt követõen elcsendesült a dolog. Persze ez nem jelenti azt, hogy ne egy remek játékról lenne szó, amit szintén sokan játszanak, még ha nem is ázsiai mércével.

Az elõzõ mondatoknak nem sok értelme volt, de kellett valami felvezetés, hogy ne csak egysorosként jelentsük be a StarCraft 2 magyarításának elkészültét. A fordítás egyelõre(?) tõlünk még nem érhetõ el, de a készítõk blogjáról/weboldaláról már igen. Vélhetõen sok visszajelzést várnak, fõleg olyanokat, amelyben hálátokat fejezitek ki fáradtságos munkájukért.

Reméljük, hogy a lendület majd ki fog tartani a StarCraft 2 további, késõbb megjelenõ fejezeteire is. Köszönjük a fordítást, a játékosoknak pedig jó játékot kívánunk, és minél több gyõztes csatát!

Kapcsolódó cikkek/hírek

StarCraft 2 segítség kérés Panyi 2015. március 17.
StarCraft 2 RaveAir 2011. december 30.

Összesen 13 hozzászólás érkezett

PhoenixZ
2011. 01. 28. - 14:10
Oh köszi a segítséget smiley
qcz_
2011. 01. 23. - 03:41
PhoenixZ: nem állíthatjuk 100%-osan, hogy nem szankcionál ilyesmi miatt a Blizzard, bannolni viszont nem valószínû, hogy fog, mivel a magyarítás használatával nem jutsz elõnyhöz a játékban. Emellett én a játék megjelenése óta, több fordító és a tesztelõk is jó ideje magyarított fájlokkal futtatják a játékot. Azóta csak a magyarítás portálról 235-en töltötték le (a blogról indított letöltésekrõl nem tudok adatokat mondani, de gondolom onnan is jópáran), és nem érkezett ban miatt panasz. (Sõt, a csehek már rég kiadták a hasonló módszerrel mûködõ fordításukat, és nekik sem akadt bannal kapcsolatos problémájuk.)
PhoenixZ
2011. 01. 22. - 13:43
Hali!

Nekem egy olyan kérdésem lenne, hogy a magyarítás használata miatt bannolhatják az accountomat a battle.net-en?

Elõre is köszi a választ!
Domasi
2011. 01. 18. - 13:40
Én is kivártam a magyarítást, de gondolom megérte. Megvenni nem igazán fogom a játékot, de már kölcsönadták. Köszönöm a fordítóknak, az elsõ rész nagy kedvenc, panasz erre sem lesz tudom.
En Taro Adun!
Tarkovskij
2011. 01. 18. - 08:02
Hát azt hiszem most jött el a játék ideje! smiley
Hálás köszönetem a gigászi munkáért!
MrTwister
2011. 01. 17. - 20:55
Nagyon igényes magyarítás! Mindenkinek ajánlom a használatát! Nagy köszi a csapatnak!
RuSY
2011. 01. 17. - 18:01
Köszönöm megvan, várom majd tavasszal a kampányt is, szerintem nagyon jó eddig amit láttam belõle
qcz_
2011. 01. 17. - 17:36
Mivel a kedves webhosting-szolgáltatónk úgy tûnik felmondta a szolgálatot, itt a letöltési link:
http://sc2hu.dyndns.org/sc2magyaritas-1.0.zip
RuSY
2011. 01. 17. - 17:34
Helló

Már nagyon vártam a fordítást, de nem jön be az oldal smiley
qcz_
2011. 01. 17. - 16:58
Nem arról van szó, hogy nem érdekel bennünket, hanem túl nagy pluszmunka lenne minden egyes korábbi verzióra visszaportolni a nyelvi fájlokat. Az 1.1-es és 1.2-es verzióban elég jelentõsen változtak, és ez nem csak plusz szöveget jelent. A hotkeykezelõ rendszer pl. teljesen át lett alakítva, ezzel együtt teljesen átvariálták a hozzátartozó szövegeket. A jelenlegi rendszer viszont biztosítja, hogy a legfrissebb verzióval menni fog a magyarítás.
HCodename47
2011. 01. 17. - 15:37
Ha eredeti játékod van akkor úgyis 1.2-van neked is. Ha meg nem, nos, az szerintem a készítõket sem érdekli (és persze szégyelld magad smiley )
seaman
2011. 01. 17. - 11:30
Alap játékkal esélytelen a magyarítás? Tehát 1.0-val?
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2011. 01. 17. - 00:53
"Nem zerg a haraszt..." smiley Nagyon tetszett!
StarCraft II: Wings of Liberty
Fejlesztő:
Blizzard Entertainment
Kiadó:
Blizzard Entertainment
Megjelenés:
2010. július. 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.42 MB | 2024. 05. 04. | Evin
Fallout 4
A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod...
| 4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Fallout 4
A(z) Fallout 4 játék fordítása- NEXT-GEN patch előtti játékhoz!2020.08.05 Javított változat.
| 4.76 MB | 2024. 05. 04. | Ateszkoma, Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
| 1.94 MB | 2024. 05. 02. | Eye
Industria
Az Industria játék fordítása.
| 1.54 MB | 2024. 05. 01. | NightVison
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.9 MB | 2024. 04. 30. | istvanszabo890629
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 497.2 MB | 2024. 04. 27. | Konyak78
Hardspace: Shipbreaker
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
| 100.15 MB | 2024. 04. 27. | Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
"Magyarosítás" sosem lesz hozzá, esetleg magyarítás vagy fordítás lehetne.Ha egy játéknak van adatlapja de nincs hozzá bejegyzés az azért van mert korábban volt hozzá, esetleg valaki beküldte hogy fordítja, vagy tervebe vette, vagy csak trollkodott a beküldéssel, mert sajnos erre is van példa sok esetben egyes unatkozó embereknél. Ilyen esetben...
Cyrus | 2024.05.04. - 09:16
Fejlesztés alatt!
Cyrus | 2024.05.04. - 09:13
Jelenleg csak egy "negyed" megoldást tudok erre neked javasolni. Ha ismersz/keresel egy snes játékot (pl Alien 3) annak az adatlapján a platformnál az (s)nes linkre kattintasz akkor "részben" leszűri neked a kereső az ilyen típusú adatlapokat. Sajnos ez tényleg csak egy negyed megoldás mert még fejlesztés alatt egy bővített kereső.
Cyrus | 2024.05.04. - 09:12
Azóta kapott ajànlott gépigényt is és mindenütt 16 GB RAM kell.
jolvok | 2024.05.04. - 07:42
Igen azóta frissítve lett mert eleinte csak win 11 volt. Én is meg lepődtem.
jolvok | 2024.05.04. - 07:39
Frissítették jah
Doom 4 | 2024.05.04. - 07:06