Two Worlds II
Two Worlds II
Írta: RaveAir | 2011. 04. 22. | 488

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A tegnapi nap kaptam Ardeától a nagyszerû hírt, hogy a HUNosítók Team elkészült a Two Worlds 2 címû játék magyarításával és hogy feltölthetem a Magyarítások Portálra a játékot magyarrá tévõ .exe file-t.

Mind kiderült a fordítás jelen esetben sem volt teljesen zökkenõmentes. A nagy feladatot tavaly decemberben elõször Ardea egyedül kezdte el, mivel nem szerette volna, hogyha rajta kívül bárki is belebukott volna a projektbe. Ekkor még arra is volt esély, hogy a játék magyarul fog megjelenni és így a nem-hivatalos fordításnak sok értelme nem lesz. Végül kiderült, hogy mégis csak lett...

Az év elsõ hónapjaiban Ardea megsokszorozta fordítási erõfeszítéseit és szinte emberfeletti tempóval készítette el a fordítást, amit másfél hónapos teszt követett.

A Two Worlds 2 címû játék magyar nyelvû elkészültségében nagy szerepe volt:
 - Oninak, aki sokat segített a könyvek lefordításában,
 - Konyaknak, aki éles szemmel átnézte a fordítást és javította a hibákat,
 - Krisztának, aki a tesztelésben nyújtott nélkülözhetetlen segítéséget és
 - Tom Evinnek, az "örök program-gurunak", aki a telepítõ létrehozásában nyújtott segítõ jobbot.

A részletesebb hírt a HUNosítók Team oldalán találjátok.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Two Worlds II... RaveAir 2011. december 10.
Two Worlds II RaveAir 2011. július 26.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

Ardea
Ardea
Senior fordító
2011. 05. 12. - 06:58
Mert valszeg sajnos nem az 1.2-es patch van fent a játékon. Írva vagyon a telepítõben is, hogy anélkül nem megy fel...
Gyuri74
2011. 05. 11. - 23:55
Sajnos nekem nemengedi felrakni a magyaritást smiley
SkOoR
2011. 05. 06. - 00:41
Faja thx a választ smiley smiley
Ardea
Ardea
Senior fordító
2011. 05. 05. - 06:29
Igen, és PS3-ra is, ha minden igaz. Csak még néhány mûveletet el kellene végeznem a szövegfájlokkal, hogy utána a megfelelõ kezekbe adjam további ellenõrzésre. smiley
Aztán pedig a megfelelõ kezek útjára bocsátják majd.
SkOoR
2011. 05. 05. - 02:37
Én azt kérdezném hogy át lesz-e ültetve Xbox360 konzolra is a magyarosítás?
totyax
2011. 04. 27. - 07:48
Kösz szépen! smiley
Ricsolino
2011. 04. 26. - 18:52
ISTENEM! ezt vártam. Köszönöm nektek fordítók, nagyok vagytok és kemények smiley
De4dKn!ght
2011. 04. 25. - 14:11
Azt hiszem simán megérett a gta fõhír lecserélésesmiley
Köszi a fordítást, majd én is kipróbálom.

Lets Game!

RuSY
2011. 04. 22. - 20:52
Én is szeretném megköszönnismiley!!

Csak a magyarítás miatt kezdtem el játszani az elsõ résszel, meg kell hogy mondjam iszonyatos mennyiségû szöveg van benne, nagyon jól sikerült és nagyban hozzájárul a játék élmény faktorához, nagyon szépen köszönöm még egyszer, ha végeztem az elsõ résszel próbálom a másodikat
sirGalahad75
2011. 04. 22. - 18:33
Nagy-nagy köszönet és gratuláció a HUNosítók csapatának, valamint hódolat Ardeának!
smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 04. 22. - 17:01
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Lyon
2011. 04. 22. - 13:30
Nagy gratula asszem elkezdem az elsõ részt smiley
Two Worlds II
Fejlesztő:
Reality Pump
Kiadó:
TopWare Interactive
Megjelenés:
2010. november. 12.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37