Two Worlds II...

Two Worlds II...

Írta: RaveAir

| 524

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nos, mit hozott nektek megkésve a Mikulás/Télapó a HUNosítók Team berkeibõl? Kitaláltátok? Igen, valóban ott van a címben a poéngyilkos a kérdésemre, a Two Worlds II magyarításának foltozását, valamint a Pirates of the Flying Fortress kiegészítõ magyar feliratait.

Ardeának, az egyik fordítónak, két kérése volt irányomban. Az egyiket teljesítettem, hogy még a mai nap folyamán kikerült a hír, bár a Magyarítások Portál motorja lehet, hogy már holnapi dátummal jeleníti meg. Én igyekeztem mindent megtenni.

A második kérését azonban nem tudtam teljesíteni, ezért lemaradtatok a nagy képrõl, ami egy speciális küldetés egyedi figurája lett volna látható. Lehet, hogy majd valahogy én vagy más belinkeli.

További információk: http://www.hunositokteam.weboldala.net/news.php?readmore=47

A letöltési linket megtaláljátok nálunk, vagy a készítõk oldalán: http://www.hunositokteam.weboldala.net/downloads.php?cat_id=18

Kapcsolódó cikkek/hírek

Two Worlds II RaveAir 2011. július 26.
Two Worlds II RaveAir 2011. április 22.
Összesen 8 hozzászólás érkezett
EHyde
2011. 12. 13. - 09:06
Hát mindenesetre megérdemled a pihenést e két hatalmas projekt után. Kellemes ünnepeket smiley
Ardea
Ardea
Senior fordító
2011. 12. 12. - 10:33
Hát, most valóban pihenek. smiley
De van még két levegõben lógó projekt, aminek most már a végére akarok járni... Addig már nem szívesen kezdek újba.
Kivéve, ha kijön a Risen 2. smiley
De addig a régi dolgokat akarom behozni, nem csak fordítások vannak, sok más végigjátszás, netes tartalom feltöltés stb...
EHyde
2011. 12. 11. - 18:36
Tényleg Ardea, mi lesz a következõ projkted?
Gondolom csak ünnepek után fogsz nekiállni.
Chrys
2011. 12. 11. - 10:41
A játékok játéka smiley
1000 köszönet a forditásért.Ardea,le a kalappal elõtted! smiley
Ardea
Ardea
Senior fordító
2011. 12. 10. - 10:51
Láttam hozzá egy jó kis modot, ami azonban így elsõ látásra (olvasásra) igen terjedelmes fordítói munkát igényelne. Ennek ellenére fontolóra veszem, de már csak jövõre. Ha lesz egy kis idõm, akkor kiírom részletesen hírbe a mod tartalmát. Röviden: ez a mod egyesíti! a TWII, a PotFF kiegészítõ és minden multiplayer pálya térképét, illetve új küldetésszálat is beletettek, mely végigkísér minket az egész térképen keresztül... smiley
EHyde
2011. 12. 10. - 10:18
itt is köszönet érte smiley
stibaking
2011. 12. 10. - 08:54
köszönöm Ardea
Csaba57
2011. 12. 10. - 07:40
Tengerre magyart vártam a fõoldalon. Biztos volt már ilyen is. Mindenesetre köszönet érte. S persze várjuk modokban a folytatást.
Two Worlds II
Fejlesztő:
Reality Pump
Kiadó:
TopWare Interactive
Megjelenés:
2010. november 12.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18