Game of Thrones RPG
Game of Thrones RPG
Írta: RaveAir 2012. 11. 21. | 674

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha nem a Magyarítások Portál lennénk, akkor kezdhettem volna az alábbi bevezetõvel is: We've GoT... De helyette itt a hír a fordító levelébõl:

Kedves Game of Thrones rajongók!


Végre, ha rövid idõre is, de ellátogathatunk a Falon túlra, méghozzá magyar nyelvû körítésben!


Elkészült a korábban megosztott magyarításom újabb verziója, amely amellett, hogy a Game of Thrones c. rpg 1.4-es (azaz a legújabb) patchéhez lett igazítva, végre tartalmazza a három elérhetõ DLC honosítását is, melyek nem mások, mint a „Dog pack”, a „Weapon pack” és a napokban megjelent „Blood Bound” küldetés kiegészítõ.


Ezen felül az alapjáték magyarításában közel 300 kisebb-nagyobb hibajavítást történt Totya jóvoltából, aki idejét és energiáját nem kímélve utólagosan letesztelte a honosítást. Itt meg is ragadnám az alkalmat: Nagyon szépen köszönöm Neki a segítséget! De nem csak õt említeném meg, hanem Krisztát is, aki szintén ellátott némi javítanivalóval. Neki is jár a hála!

Néhány fontos információ:
A honosítás csak az 1.4-es javítással mûködik, más verzióval ne alkalmazzátok, mert hibák fognak fellépni (A kedves fejlesztõk elõszeretettel módosítgatnak a szövegfájlokon a különbözõ verziók kiadása között…). Steames verzió esetén a játék feltelepítése és frissítése után ajánlatos az automatikus frissítés kikapcsolása arra az esetre, ha újabb patch jelenne meg a közeljövõben. Ígérem, hogy mindig igyekszem majd ilyen esetben a lehetõ leghamarabb az új folthoz igazítani a magyarítást is.

A DLC-k honosításaihoz nem készült telepítõ, csak 1-1 mappát kell felülírni a dolog mûködtetéséhez, de ehhez egyértelmû útmutató is találtok a mellékletként csatolt szövegfájlban.

Továbbra is várom az észrevételeket az itteni fórumon vagy privát üzenetben és a letöltésnél megadott e-mail címen.
Intrikákkal teli kellemes szórakozást kívánok a továbbiakban is!

Teomus
 

Kapcsolódó cikkek/hírek

Game of Thrones RPG RaveAir 2012. október 8.

Összesen 3 hozzászólás érkezett

residentdavid
2013. 01. 27. - 16:31
Köszönjük!
sinobi
2012. 11. 21. - 14:39
Köszi szépen,most hogy megnéztem az eddigi szezonokat majd újra elõveszem.Már érthetõ lesz a rengeteg háttér infó.smiley.....13.03.31
mooo
2012. 11. 21. - 14:06
Hatalmas köszönet!
Game of Thrones
Fejlesztő:
Cyanide Studio
Kiadó:
Focus Entertainment
Atlus
Megjelenés:
2012. május 15.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41