Shadow Warrior (2013)

Shadow Warrior (2013)

Írta: RaveAir

| 805

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Új ötletek híjján, a régiek kapnak valamilyen ráncfelvarrást, vagy teljes újragondolást. A recept egyszerû, ha régen bevált, akkor újra miért ne válna be. A készítõk próbáltak egyszerre két legyet leütni, mert az új Shadow Warriort nem csak az új játékosok, hanem talán a régiek is elõveszik, ha nem másból mind nosztalgiából.

Nekem a sok 3D lövölde között annyira nem jött be ez a játék. Pedig próbálkozott ez is sok minden újdonsággal, szebb képpel és kicsit fûszerezett játékmenettel, de valahol elakadtam a harmadában, és nem volt kedvem késõbb sem újra elõvenni. A barátaim közül persze sokaknak bejött, és talán, ha az én figyelememet nem kötik le akkoriban más játékok, akkor itt is kitartóbb lettem volna.

Ma TSL16b-tõl kaptam levelet, a - f-i- csoport megbízásából, hogy elkészültek a 2013-as Shadow Warrior fordításával. A munkában részt vett még Clysm és Mr. Fusion is.

A fordítás történetéhez hozzátartozik, hogy a készítõk próbálkoztak a hivatalos fordítási úttal is, de ott egy aprócska akadályba botlottak. Ezzel párhuzamosan lostprophet is próbálja kijárni az utat a játék készítõinél, és már el is küldte nekik a saját változatát, abban reménykedve, hogy hivatalosan is megjelenhet.

Amennyiben a Flying Wild Hog képviselete rábólint a hivatalos verzióra, úgy két változat lesz majd elérhetõ.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Frissített fordítások lostprophet 2020. november 2.
Shadow Warrior Evin 2013. december 22.
Összesen 15 hozzászólás érkezett
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2013. 11. 27. - 23:31
1.1.0-ben, igen, de még a fejlesztõk a túlélõ módot kalapálják és nekem sem adtak idõpontot erre vonatkozólag.
dargelot
2013. 11. 18. - 22:19
Hali, elvileg a 1.1 patchben márt benne lesz a magyarítás, nemde?
Clysm
2013. 11. 10. - 18:06
Sehonnan. Nincs 1.6 patch... 1.0.6-os patch van.
metal
2013. 11. 05. - 16:58
Sziasztok honnan tudnám leszedni az 1.6 patchet?
Ferluci
2013. 11. 01. - 09:12
Sziasztok honnan tudnám leszedni az 1.6 patchet?
yaxay
2013. 10. 22. - 12:16
Köszönöm szépen!
De4dKn!ght
2013. 10. 21. - 21:48
A patchel már jó lett, köszi smiley

Lets Game!

sinobi
2013. 10. 20. - 08:38
De4dKn!ght
Szedd le az 1,6 patchot,nekem is a felrakása elõtt volt ez utána már jó lett.
garada
2013. 10. 19. - 21:36
Kiderül smiley
De4dKn!ght
2013. 10. 19. - 21:21
Hmm nekem nincsenek ékezetes betûk, (nem félre érteni, nem, nem ékezetek, hanem azok a betûk amik ékezetes lennének, ott csak egy "szünet" van)
Van valakinek ötlete?

Lets Game!

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2013. 10. 17. - 14:21
Köszönöm szépen!
sinobi
2013. 10. 17. - 09:49
Köszi szépen,jó lett nagyon. smiley
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2013. 10. 14. - 19:35
A jelenlegi állás szerint az indies4indies csapatunk az olasz és a magyar hivatalos fordításért is felel.
Egyébként meg a hivatalos és a fent nevezett magyarítás között könnyû váltani, csak a data/localisation/EN mappákat kell létrehozni, így ami oda belekerül, azt fogja a játék használni. Tehát ha például valakinek nem tetszik a hivatalos fordítás, létrehozza a fenti mappákat és oda másolja TSL16b-ék magyarítását (gondolom az az alapértelmezett mappa egyébként is).
TSL16b
TSL16b
Senior fordító
2013. 10. 14. - 19:29
Ööö... pár dologban az ember sosem lehet elég biztos, különösen a jövõt illetõen. smiley Hátha erre jár majd lostprophet, és pontosítja, frissíti az infóimat.

Szóval amennyire tudni lehet, a Flying Wild Hog már döntött, biztosan kerül a játékba hivatalos magyar nyelv. Már el is készült lostprophet fordítása, talán csak napok kérdése, hogy megjelenjen a játék steames változatában.

A mi fordításunk készítésénél figyelembe vettük, hogy várható egy hivatalos magyar nyelv érkezése a játékba, és próbáltuk meghagyni a két magyar fordítás közti választás lehetõségét a játékosnak. Ha valami mégsem a várakozásunk szerint alakul, és gondok merülnek fel a nyelvválasztás körül (vagy máshol), igyekszünk frissítéssel megoldani a problémát.
Patyek
Patyek
Senior fordító
2013. 10. 14. - 18:51
Szuper, épp gondolkoztam rajta, hogy meg kellene csinálni! smiley :R

Üdv.: Patyek

Shadow Warrior
Fejlesztő:
Flying Wild Hog
Kiadó:
Majesco Entertainment
Devolver Digital
Megjelenés:
2013. szeptember 26.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Shadow Warrior

A Shadow Warrior teljes magyarítása.

A DX9 és DX11-es kiadást is tartalmazza.

| 3.34 MB | 2020. 08. 24. | TSL16b, ·f·i· csoport
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31