Sacred (ejtsd: sacred)
Sacred (ejtsd: sacred)
Írta: Panyi | 2004. 08. 16. | 401

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Még július elején TEB elkészítette a Sacreditor programot, amivel egyszerûen lehet a Sacredet fordítani. Az elején még voltak hibák a programban, de TEB gyorsan kapcsolt és máris kész volt a javított verzió a fordítóknak...és lám másfél hónappal késõbb ki is jött a játékhoz a teljes magyarítás, amit le is tölthettek a Magyarítások Portálról.

u.i.: Mégsem TEB szerkesztõjét használták fel, de et teljesen lényegtelen, hiszen a magyarítás kész van, habár TEB dolgozott a szerkesztõn:(.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Flatout és Sacred frissítés RaveAir 2005. április 2.
Sacred frissítés Andy 2005. március 16.

Összesen 19 hozzászólás érkezett

matrix1997
2007. 09. 30. - 17:43
nero azér nem jó neked mert kevés a ram a gépeden még egy kártya kell bele hogy jó legyen nekem is igy volt és lett egy új kártya és jó lett
néró
2006. 02. 11. - 22:24
Nekem nem jó a Sacred magyarítás, felrakom: eltünnek a betûk mindenhól a játékban.Van valami megoldása enek
Johny
????. ??. ??.
Örvendek!!!!
Köszi fiúk ;)
Johny
????. ??. ??.
Örvendek!!!!
Köszi fiúk ;)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Úgy tudtam saját editorral fordítottak
TEB
TEB
????. ??. ??.
Teljesen mind1, hogy melyikkel csinálták. :-) A lényeg az hogy jó lett. Gratula! Én meg úgyis gyártom tovább a szerkesztõket... :-)
Gear
????. ??. ??.
Köszi for all:)
Teljesen más értelmet nyert ezel a magyarítással a Sacred.Ennek örömére újra végigtolom.
GRAT
jerico
????. ??. ??.
Thanks, igy érdemes lesz ujra neki ugrani.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem is reméltem, hogy ehez a ragyogó játékhoz egyszer készül magyarítás, de lám a semmibõl elõbukkant . Õszinte köszönet érte és sok gratuláció. Csak így tovább. Ha lesz kiegészítõje remélem számíthatunk rátok. Köszi. Köszi. Köszi.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Én is gratulálok a fordítóknak!!!!!
És TEBnek is a programért! Remélem betartja, amit mondott, hogy csinál még szerkesztõket!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

kiskakas
????. ??. ??.
Gratula es megaTHX:-)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nagyon jó kis játék ez a sacred
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ISTEN vagy TEB
Csak ennyi...
TEB
TEB
????. ??. ??.
Lebuktam.
FAR
FAR
????. ??. ??.
Üdv mindenkinek!

Valóban semmi közünk nincs a TEB által készített editorhoz. mmster már a játék megjelenését követõ napokban elkészítette a saját szerkesztõjét. Magán a fordításon pedig május óta dolgoztunk. Kedves Panyi, legközelebb informálódj, mielõtt közzé teszel valamit.
TEB
TEB
????. ??. ??.
Tudjuk hogy semmi közötök hozzá! :-) Tudjuk hogy nem az én szerkesztõmmel csináltátok. Nem olyan nagy ügy az egész. A programért csak azért gratuláltak nekem, mert én is megcsináltam. Mivel egy ilyen program megírása szakmailag nem egy nagy kihívás, ezért engem valóban nem kell istenként tisztelni! :-) Ellenben a fordítás nagyon jó lett! Az már tényleg dícséretre méltó!
FAR
FAR
????. ??. ??.
Kösz szépen az összes fordító nevében. :-)Egyébként tényleg jelentéktelen ügy, de azért jobb tisztázni a félreértéseket.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Ott van utóiratban, hogy tévedtem! Ki van javítva!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

uriel
????. ??. ??.
Hally...

Esetleg lesz újabb verzió...mondjuk az 1.8.26-os verzió alá??
Azt írtátok hogy az 1.7 final-hoz már lesz.
Marha jó ez a gáma, de magyarul még jobb lenne:)

Elõre is köszi..

Uriel
Sacred
Fejlesztő:
Ascaron Entertainment
Kiadó:
Linux Game Publishing
Red Ant Enterprises
Encore
Koch Media
Platform:
Megjelenés:
2004. március. 19.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23