I Am Bread
I Am Bread
Írta: Cyrus 2015. 08. 05. | 517

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Kenyér vagyok! Érdekes cím egy játéknak, de valójában tényleg egy kenyérrel vagyunk, amit irányítanunk kell. Hogy mi is a célja egy szelet kenyérnek? Hát, hogy pirítós legyen belőle. Ahhoz, hogy a játékban sikeresen teljesíthessük a feladatot nagy segítségünkre lehet a játékhoz készített magyarítás amit The_Reaper_CooL küldött be nekünk.

A levelében továbbá TRC megemlítette, hogy az elkövetkezendő hetekben lesz még egy-két meglepetése. - Várjuk szeretettel!

Kapcsolódó cikkek/hírek

TRC hírek Evin 2015. november 29.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

DaCapo015
2015. 08. 23. - 14:21
Köszönöm! Egyébként a "virágbolti" verzióval is működik, amelyikben van választható német nyelv.
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 08. 13. - 21:27
Kész is a fordítása, a honlapomról lehet tölteni (és hamarosan innen is)

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 08. 13. - 19:47
No szép! Most jelent meg egy Update a játékhoz, benne ingyen DLC-vel. Azt hiszem frissítenem kell a fordítást :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 08. 06. - 08:09
tomcsypower A legújabb verzió van meg a játékból? A fordításaim nagy részét eredeti játékhoz készítem, pár viszont működhet virágbolti verzióval is. Ez "sajnos" nem az a játék

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

tomcsypower
2015. 08. 05. - 19:48
Hát nálam sajnos nem megy :(
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 08. 05. - 19:13
Köszönöm szépen!
I am Bread
Fejlesztő:
Bossa Studios
Kiadó:
Bossa Studios
Megjelenés:
2014. december 3.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
I am Bread

A(z) I Am Bread játék fordítása.

Tartalmazza az összes DLC fordítását is.

| 282.44 KB | 2021. 05. 26. | The_Reaper_CooL
hirdetés
Legújabb letöltések
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Dungeon of the Endless
A Dungeon of the Endless alapjáték és a DLC-k teljes fordítása:Organic Matters UpdateRescue Team Add-onDeath Gamble UpdateDeep Freeze Add-onCrystal Edition...
| 3.97 MB | 2025. 04. 09. | Zeuretryn
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása.A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a további...
| 3.62 MB | 2025. 04. 06. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 20.55 MB | 2025. 04. 01. | zotya0330
The Rise of the Golden Idol
Az alapjáték és az első kiegészítő fordítása, Windows és Linux telepítővel.
| 4.41 MB | 2025. 04. 01. | mmatyas
Legfrissebb fórum bejegyzések
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06
Épp a napokban jutott eszembe, hogy újra végig kéne tolni az ikszkomkettőt. Érdekel engem is!
tehasut | 2025.04.15. - 19:45
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.04.15. - 07:28
Én is szívesen visszatérek a játékhoz, ha megcsinálod vagy elérhetővé teszed. Köszi előre is :)
Juhfej | 2025.04.14. - 18:24
Még jó hogy érdekelne :)
nightvis85 | 2025.04.14. - 09:29
Szia!Igen, folyamatosan dolgozok rajta. Az idő valójában nem a sok szöveg miatt megy el, hanem azért, mert ebben a játékban minden kapcsolódik mindenhez, ezért előfordul hogy több dialógussal kell egyszerre foglalkoznom - mivel egyik párbeszéd utal egy jövendőbeli-, vagy múltbéli párbeszédre - a könyvekről és újságcikkekről nem is beszélve. :|
Sarger95 | 2025.04.12. - 23:03