Dark Souls
Dark Souls
Írta: Evin 2015. 11. 27. | 2210

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnálatos módon személyes tapasztalat alapján nem sok mindent tudnék írni a játékról. Ami leginkább azért sajnálatos, mert igen jól néz ki. Az egyetlen fontos információ, ami eljutott hozzám is, mint tudatlan játékoshoz, hogy a Dark Souls igen nehéz. Na nem súlyra, játékmenetre. :)


Mindenesetre az már a játék stílusából, menürendszeréből, felépítéséből látszik, hogy nem kímélték az írók a tollaikat, mikor a játék szövegrendszerét összehozták. Ennek következtében a játék fordítása sem pár hónapot emésztett fel, melyet The_Reaper_CooL és segítői (iTzTiGeR, Adanos, Clysm, Zoller) rászántak.

A fordítás elérhető a készítő oldaláról, illetve tőlünk a Letöltések alól.


The_Reaper_CooL elérhető imáron Facebookon, és kérdéseket lehet hozzá intézni a fordításaival kapcsolatban is.


2015.11.29: A fordítás frissítve a letöltések között!

Kapcsolódó cikkek/hírek

TRC hírek Evin 2015. november 29.

Összesen 27 hozzászólás érkezett

patrik01
2017. 12. 01. - 18:58
Sziasztok,nekem olyan problémám lenne hogy, amikor mindent föltelepítek a leírtak alapján és elindítom a játékot akkor már az elején megállás nélkül megy átlósan előre. A segítséget előre köszönöm. Ha még egyáltalán valaki még foglalkozik a DS 1-el :D
karlandruk
2016. 04. 17. - 11:33
Ez a 3 rész forditása????
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 30. - 18:04
Sunman: Erre a válaszom még mindig egy határozott: Hmmmmmm.............................. :D :D :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

stibaking
2015. 11. 30. - 01:58
Köszönöm a munkádat!
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 11. 29. - 20:06
Köszönöm szépen!
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 29. - 17:26
Oké, rájöttem, hogy mi a hiba: A megidézhető NPC-knek nem lehet hosszabb a neve, mint amilyen eredetileg. Most már elméletileg nincs hiba és nincs fagyás, és ezt a frissítést a honlapomról lehet letölteni.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 29. - 15:08
Köszi a visszajelzést! Ma már írták, hogy Quelaag-nál kifagy, de konkrétumot nem, én pedig szépen le is győztem őt hibák nélkül, és persze senkit se Summonoltam meg. Lehetséges, hogy mindjárt meglesem Summonnal, hogy mi a helyzet, és visszajelzek.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 29. - 11:20
Frissítettem a fordítást, a honlapomról lehet letölteni azt (és majd innen is idővel)

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 29. - 00:01
Amúgy jött pár jelzés, hogy 1-2 helyen hibás a fordítás, ezek ki lesznek javítva és akkor frissítem azt (egy ilyen nagy játékot nem lehet teljesen tesztelni, no... :D)

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 29. - 00:00
A főellenfelek lelkét az Anor Londo-beli óriás kovácsnál lehet átalakítani, és általában +5-ös vagy +10-es alap fegyver kell hozzá.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

experto11
2015. 11. 28. - 23:39
Amugy egész jó a történet.Tetszik hogy nem 10 perces  átvezetőkbe meséli kel a történetet hanem hogy neked kell összeraknod a történetet(npc amiket mond,leírások stb)
experto11
2015. 11. 28. - 23:31
Hol lehet a főellenfelek lelkét fegyverré alakitani?
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 23:13
Én már többször is lezúztam mindkét főellenséget, és azt kell, hogy mondjam, ha ki van fejleszve Quelaag Furysword-ja, akkor simán legyőzhető mindkettő. Csak ügyesen kell taktikázni :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

experto11
2015. 11. 28. - 21:04
Trc szerinted is nehéz négy királyt legyőzni vagy Seathet?
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 21:02
Egyébként ha valakinek kell segítség, úgy értem eredeti játékban valaki aki segít legyőzni egy-két főellenséget, az szóljon :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

experto11
2015. 11. 28. - 20:53
Készüljetek fel a négy király,Seath és az Anor londoi bossokra.Szerintem egy kicsit túlzásba vitték ezeknél a bossoknál a nehézséget.Amugy nagyon jó játék és köszönjük a magyarítást.
sinobi
2015. 11. 28. - 19:45
Annyi a különbség hogy mikor lett netem, 2006 vége felé akkor a shinobi nick már foglalt volt egy oldalon és ezt meg engedte. ezért maradt ez rajtam. Már ezt is láttam sok millió helyen , gondolom páran jártak így, ja és igen a film miatt választottam. Ha férfi karakter van akkor sinobi ha női akkor azumi. :-)
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 19:13
Érdemes kontrollert használni, de játszható billentyűzet+egér kombóval is.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

totyaxy
2015. 11. 28. - 17:33
Üdv, tényleg csak kontrollerrel játszható ez a játék? A magyarításért egyébként nagy köszönet!
tubusz
2015. 11. 28. - 16:38
A magyarítás miatt megvettem a játékot Steamen. Bár váltottam a kedves készítővel pár mailt az egyik "demo" verzió miatt amivel nem használható a magyarítás és már ott megköszöntem, de nagyon szívesen megteszem itt is. :D Köszönöm a munkádat [url=http://magyaritasok.hu/portal-lakok/The_Reaper_CooL]The_Reaper_CooL[/url]!!!!
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 16:28
És rájöttem, hogy elírtam a nevedet, mert reflexből sHinobi-t írtam sinobi helyett. Bocsi!

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 15:41
shinobi: Örülök, hogy örömet okozhatok a fordítással, nem volt könnyű, de sikerült lefordítani :D És hogy mi lesz a 2. rész fordításával? Erre a válaszom: Hmmmmm................................. :P

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

sinobi
2015. 11. 28. - 13:52
Micsoda meglepi, persze már leszedtem egy hete, vártam hogy itt meg köszönhessem. Azt hittem már lemondtál róla egy ideje. Köszönöm hogy csak megcsináltad. Vennem kell egy joyt mert bill-el esélytelen és kín szenvedés a játék. Remegve kérdezem hogy  a 2. részt tervezed lokalizálni? Még 1x köszi.....
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2015. 11. 28. - 10:32
Igen, nem két pillanat volt az elkészítése, de sikerült! :D Jó játékot (és szenvedést :P) kívánok mindenkinek :)

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Fotelman
2015. 11. 28. - 09:07
Igen , közben az oldalukon mindent megtaláltam! Minden rendben, működik :) Hát akkor búcsúzom... (ahogy hallom nem egy egyszerű gém) ha végzek még járok erre... :D
MoRT2195
2015. 11. 28. - 00:09
Ott a link a hírben, a készítő oldala. Ott kikeresed a Dark Souls fordítást és ott le van írva minden linkekkel együtt.
Fotelman
2015. 11. 27. - 21:11
Reménykedtem, hogy egyszer csak...és egyszer csak lett :) Esetleg lehetséges egy telepítő hozzá a közeljövőben? Vagy egy pár link mit honnan szedjen le hozzá az ember? Nagy köszönet a fordításért!!!
Dark Souls
Fejlesztő:
FromSoftware
Kiadó:
Bandai Namco Entertainment
Megjelenés:
2011. szeptember 22.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Dark Souls: Prepare to Die Edition

A(z) Dark Souls játék fordítása.

| 4.9 MB | 2021. 05. 26. | The_Reaper_CooL
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09