Stardew Valley
Stardew Valley
Írta: Evin 2017. 05. 31. | 2601

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Átnézve az általa lefordított játékok listáját, egyeseknek szemet szúrhat, mint nekem, hogy roppant sok indie jellegű játékhoz készít fordítást TRC kolléga. Ez mitsem változott, és most a Stardew Valley, talán kevéssé ismert játék fordítását készítette el, mely elérhető a honlapjáról. Aki szereti az oldschool pixeles stílusú játékokat, valószínűleg ebben is kedvét leli majd.

A magyarítás többedik verzióját éli, így néha érdemes felnézni, hátha frissítve lett a játékhoz.
Ennek kapcsán fontos megemlíteni, hogy a fordítás jelenleg az 1.2.30 verzióval kompatibilis garantáltan! Valamint erősen javasolt a fordításhoz mellékelt használati útmutatóban foglaltak pontos betartása.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Stardew Valley hivatalos fordítás Panyi 2019. február 8.

Összesen 17 hozzászólás érkezett

Sundii
2018. 12. 27. - 20:38
Felesleges letölteni, mert nem működik a steames verzióval sem. A magyarítás feltelepítése után mielőtt új játékot kezdenék kilép. Ez a magyarítás használhatatlan.
Alias456
2018. 08. 19. - 13:56
Nem elérhető az oldal, honnan tudom még letölteni a magyarítást?
Robertson
2018. 05. 20. - 16:01
Köszi!
szvatoppluk
2017. 11. 20. - 20:19
A DLC is magyar lesz?
Patrik550
2017. 09. 03. - 14:01
Működik.
Bartaz89
2017. 07. 30. - 12:14
Nálam még se jó.
Alesi
2017. 06. 24. - 19:07
De az már javítva lett.
Bartaz89
2017. 06. 10. - 21:00

Strider: Nem, tudom hogy kellene, más a gond, közben találtam egy cikket ahol le van írva hogy a fordítás maga után von némi bugot, pl a kemence használhatatlansága.

itt

Strider
2017. 06. 10. - 16:28
Bartaz89 a kemence használathoz szükséged van legalább egy kőszénre és 5 db ércre. Az ércek legyenek kiválasztva, amikor a kemencére kattintasz. Linkelek egy videót hátha csak ennyi volt a baj. https://www.youtube.com/watch?v=m1_b-lYwtzQ
Bartaz89
2017. 06. 09. - 10:21
Van valakinek arra ötlete, hogy a kemencét miért nem tudom használni? Nem tudok beletenni semmit. [size=4][font=MuseoSans-500] [/font][/size][b][color=#f5f5f5][size=4][font=MuseoSans-500]1[/font][/size][/color][/b][color=#f5f5f5][size=4][font=MuseoSans-500].2.30-verzió. A magyarítás amúgy tökéletesen működik.[/font][/size][/color]
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2017. 06. 03. - 08:48
@LallerGo: De ha angol nyelven hagyod, akkor egy halom dolog nem fog működni, ezért kell németre rakni, mint írtam.

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Azure.95
2017. 06. 02. - 23:30
[b]Fontos minden fájlt kitörölni amit ír a txt, máshogy nem fog működni semmilyen verzión! Legegyszerűbb ha belépsz a játék főmappájába a sajátgépben, és jobb oldalt felül a keresőbe be írod hogy "de-en", itt ki is dobja az összes ilyen fájlt és lehet is törölni mindet. Ez után működni fog a magyarítás. Egyébként a legfrissebb verzión játszom és tökéletesen működik (1.2.30.), szerintem az a legjobb ha mindenki ezen a verzión használja! :) [/b]
LallerGo
2017. 06. 01. - 21:03
Megvan mit "rontottam" el. Megvannak a file-ok, és a verzio is biztos stimmel, mert Steamen van meg. Szoval én nem töröltem ki semmit a content mappából! Viszont igy ha az angolra megyek, akkor lesz magyar! Így is működik a forditás :)
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2017. 06. 01. - 18:41
@LallerGo: Ez nekem úgy hangzik, hogy nem jól raktad fel a fordítást, sőt, egyáltalán nem jó verziód van a játékhoz. A játéknál német nyelven kell játszani, vagyis azt kell kiválasztani, de minden magyarul lesz végül. Ha nincs ott a Content mappában az, amit törölni kell, akkor már régen rossz a dolog. Sőt, most azon agyalok, hogy hogyan lehetne még inkább bebiztosítani azt, hogy TUTIRA azt a nyelvet válasszák ki az emberek, amit ki kell, mert így sose fogják tudni feltelepíteni a fordítást :\

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

LallerGo
2017. 06. 01. - 18:07
Oké... Megoldódott, nem a német nyelvre kell kattintani (2. a listán) hanem az elsőt, az angolt válaszottam és ugy már magyar :) Nagyon köszi :)
LallerGo
2017. 06. 01. - 18:03
Valami nem stimmel. Alapból nem volt a content mappában amit törölni kell, aztán felülirtam amit kellett... Eddig jó, de a legelső menü még magyar, rákattintok az Új játékra, és onnantól német lesz :)
S1M0N
2017. 06. 01. - 09:19
Köszönöm!
Stardew Valley
Fejlesztő:
ConcernedApe
Kiadó:
ConcernedApe
Megjelenés:
2016. február 26.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 05. 14. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
A(z) S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl játék fordítása.
| 27.14 MB | 2025. 05. 11. | TSL16b, Mr. Fusion / ·f·i· csoport
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
Először is köszönet a korrekt magyarázatért mivel ezek nekem is új infók, illetve így legalább el lehet kerülni a félreértéseket amiket esetleg okozhattam, igen a deepl-s gondolatmenet valóban csak hasonlításképp szerettem volna felhozni, de talán jó ezt is tisztázni. Így utólag visszaolvasva kicsit nyersen fogalmazhattam, és sorry ha megsértettem volna...
KekszAtya | 2025.05.15. - 01:58
Részünkről már tuti nem.
piko | 2025.05.14. - 22:24
Sziasztok!! 2023. decemberi az utolsó frissítése a játék fordításának. Azóta jöttek ki újabb DLC-k, frissítések. Azt szeretném kérdezni, hogy lesz folytatása a fordításnak?Köszi az eddigi munkát és az esetleges választ is!
Magnumpi | 2025.05.14. - 22:01
LOL.Ha ez igaz akkor az AMD szerintem égesse fel a készleteket ,mert meg se jelent de már meg is halt ez a 9060 szériaXFX & Acer Radeon RX 9060 XT Graphics Cards Leaked by Retailers - Starting at "$450"
Crytek | 2025.05.13. - 14:07
Nem hal meg semmi. El kell fogadni hogy x árhoz x settings tartozik és elfelejteni azt hogy ha kiadsz 150-200 ezret egy VGA-ért, akkor az neked mindent csutkán fog vinni. Nem nem fog. A játékok fejlődnek grafikailag aminek ára van. Akinek nem tetszik legozzon. Bár az se olcsó mulatság :)
Crytek | 2025.05.13. - 13:39
Köszi, így már sikerült!
mmarta | 2025.05.13. - 11:29