Talisman Digital Edition
Talisman Digital Edition
Írta: ElCid 2021. 01. 12. | 3698

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sziasztok!

Elkészült a Talisman Digital Edition 100%-os magyar fordítása. Az alapjátékon kívül az összes eddig megjelent (18db) DLC + extra karakterek is elérhetők már magyar nyelven.

Jó szórakozást hozzá!

ElCid

Kapcsolódó cikkek/hírek

Talisman: Digital Edition Panyi 2020. október 30.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

ElCid
ElCid
Senior fordító
2022. 11. 06. - 13:43

Sziaszok!

Sajnos a fejlesztők megváltoztatták a szövegfájlok kódolását, amit az általam használt szöveg ki/bekódoló program (Talismantool.exe) már nem tud kezelni. Amint elérhetővé válik a Talismantool.exe új kódoláshoz is használható verziója - vagy bármilyen más program, ami képes a szövegfájlokat ki/bekódolni az új formátumban - elkészítem a legújabb verzióhoz való magyarítást.

Ha tudsz az új verziójú Talismantool.exe programról, vagy akár tudsz egy segédprogramot készíteni, ami elvégzi a kódolást (tudok mintafájlokat adni), kérlek jelentkezz az email címemen.

Előre is köszi!

ElCid

KekszAtya
2022. 02. 01. - 00:13

Valaki nem tudná megcsinálni, hogy ismét működjön? Kár volna kárbaveszni hagyni ezt a fordítást. Kipróbáltam a játék steames verziójánál, indítás után 4-5 másodperc múlva bezárja a játékot.

Lice107
2021. 03. 03. - 22:27

Köszi! :)


VampireKain
2021. 01. 22. - 16:10

Szuper! :))

Éljenek a társasok! :D

Aryol
Aryol
Senior fordító
2021. 01. 13. - 04:41

Köszönjük!

BigAti
2021. 01. 12. - 19:58

Köszönöm a fordítást! 🙂 👍

Talisman: Digital Edition
Fejlesztő:
Nomad Games
Kiadó:
Nomad Games
Asmodee Digital
Megjelenés:
2011. március 9.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Talisman: Digital Edition

A Talisman: Digital Edition játék fordítása.

Alapcsomag

DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A Város, Az Alvilág, A Vérhold, A Tűzföldek, A Sárkány, A Végzet Hírnöke, A Mélység Birodalma, Az Erdőség, A Kataklizma, A Lelkek Birodalma, Az Ősi Fenevadak, A Mechanikus Királyság, A Legendás Pakli

| 19.8 MB | 2021. 01. 31. | ElCid, Paradox Hungary
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41