Demon Skin magyarítás
Demon Skin magyarítás
Írta: RicoKwothe | 2021. 05. 10. | 3503

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A DEMON SKIN egy indie játék, amely korlátozott költségvetéssel és hatalmas szenvedéllyel készült. Csodálom az ilyen projekteket. A filmekhez hasonlóan szinte minden játék, ami elkészül, kisebbfajta csoda.

A DEMON SKIN egy sötét fantasy világban játszódó, a DARK SOULS, ELDER SCROLLS és az északi mitológiából bőkezűen kölcsönző, sidescrolling platformer-Metroidvania-Souls-féle játék, amely nagyon kevés eredetiséggel bír. Merem állítani, hogy aki játszott bármivel a műfajban az elmúlt tíz évből, az már az elején meg tudja majd mondani, hogy merre tart a játék. Egy (eleinte) névtelen és elfeledett katonával játszunk, aki elfelejtette a nevét. A földön a sötétség erői tombolnak, és csak a Vándorok Rendje - emberfeletti képességekkel rendelkező harcosok - képesek visszavágni. A baj csak az, hogy valami rosszul sült el, és az utolsó megmaradt hős démonná változott. Ahhoz, hogy visszaállítsa emberi mivoltát, és közben megmentse a világot, messze az ellenséges vonalak mögé kell kerülnie, hogy visszaszerezze az ellopott ereklyét és helyreállítsa a békét. Az egész felütés baromi ismerős rengeteg más játékból, de ez nem feltétlenül rossz dolog...

Kapcsolódó cikkek/hírek

Card Crawl és Nintendo Switch portok Hirvadhor 2023. augusztus 14.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

Alsika
2021. 05. 30. - 15:06

Egész jónak tűnik Gameplay alapján , köszi a fordítást.


Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 05. 10. - 18:08

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

DreamLord
2021. 05. 10. - 17:41

Köszönjük!

stibaking
2021. 05. 10. - 16:50

Köszönöm a magyarítást!

ducimarci1222
2021. 05. 10. - 14:34

Köszi szépen!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2021. 05. 10. - 14:14

Köszönjük! Már csak remélni merem, hogy tényleg kiadják switchre is. :)

DEMON SKIN
Fejlesztő:
LUDUS FUTURE
Kiadó:
Buka Entertainment
Megjelenés:
2021. április. 13.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
DEMON SKIN

Bármiféle fordítási, helyesírási, vagy egyéb hiba esetén írj az adatlapomon (is) megtalálható mail címre.

2.65 MB | 2021. 05. 10. | RicoKwothe
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Legfrissebb fórum bejegyzések
Utolsó látogatás: 2024. 01. 13. - 16:00Remélem minden rendben Ardeával
MrDevil | 2024.04.19. - 04:02
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59
Akinek sokszor angol az lehet ezért van, én is most használtam először unofficial patch-et előtte nem és addig a magyarítás is jó volt, remélem segítSunsetjoyÜdv! Nem bambáskodtál el semmit, csak nem olvastál figyelmesen.Az a helyzet, hogy az unofficial patch több tízezer sorban változtat az angol szövegen (mivel a feliratokban is...
nagyadam45 | 2024.04.17. - 17:03
Valami baj tényleg van mert anno nekem csak a menü volt angol, mondom azt azért ki lehet bírni. Most az magyar, párbeszéd szövegben már a vault-tech csávó második sora is angol már, fix hogy nem ilyen volt, és még csak most jön a frissítés ami szétkúrja majd rendesen a dolgokat....
nagyadam45 | 2024.04.17. - 16:59