Splinter Cell Pandora Tomorrow
Splinter Cell Pandora Tomorrow
Írta: Panyi | 2004. 10. 31. | 375

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bár kissé megkésve adok hírt arról, hogy megjelent a Splinter Cell Pandora Tomorrow magyarul, de most már tényleg igaz a hír és kedd óta ott pihen a szinkronos játék a boltok polcain. Szóval, aki még nem vette meg a játékot az most megteheti 6990 magyar forintért a CD Galaxisban. Pattanj fel a -es buszra vagy rendeld meg online.

Összesen 29 hozzászólás érkezett

bize
2006. 10. 23. - 13:22

ki at aoe 3!

kir magyarul + trailerek

Atos
????. ??. ??.
Szasz all!

Age Of Empire III -nak mikor lesz magyarítása?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok jo hogy végre magyarositás van a spilinter cell2 hez
UV
UV
????. ??. ??.
milyen lett a szinkron? hallotta már valaki?
Szotyi
????. ??. ??.
Nincs magyarítás????????????????????????????????
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
uv: kicsit gépies, de azért nem rossz...
UV
UV
????. ??. ??.
mike: kösz
andriska
????. ??. ??.
Már megyek is!
Ja nem is Pesten lakom.
Akkor rendelem.
De tegye ezt mindenki,mert nagyon jó játék!!!
RuSY
????. ??. ??.
Valaki kiszedhetné a szövegeket.........
kranazoli
????. ??. ??.
Ja, biztos megoldható v.hogyan ;)
xman
????. ??. ??.
Szinkron hangos? Ha jól tudom igen, akkor pedig azt nem lehet feltenni.
xman
????. ??. ??.
Szinkron hangos? Ha jól tudom igen, akkor pedig azt nem lehet feltenni.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nincsen megmár valakinek??? ha igen, akkor ki tudná szedni belõle a magyar nyelvet, plz ... :)
Neo
Neo
????. ??. ??.
s
kriszti
????. ??. ??.
Jó játék ez, de ha lenne MAGYARITÁS!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
gfgydg
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Coooool
Atos
????. ??. ??.
Szeva mindenki.

Az ICQ-5 höz keresek magyarosítást, ha valaki tudna mondani valamit hogy honnan lehetne letölteni akkor azt megköszönném...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
letöltés
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!

Az ICQ 5-nek van Magyarosítása? Nagyon kéne. Ha tud valaki helyet ahonnan le tölthetek hozzá, az legyen olyan kedves írja le a web helyet. Elõre is köszönöm!

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Tipci!
Van a Splinter Cell 1-nek magyarítása, itt találod:

http://www.gamehunter.hu
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!
Látom, hogy sokan írnak a fórumra :-)
(Az elõzõ beírást, mikor is írtam? Ha jól láttom 2005.02.25.-én. Most mennyi van? 2005.03.06. Ez nem hosszú idó? Ráadásul nincs közte írás)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nem tudjátok hogy a splinter cell 1 nek vane magyaritása
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ha van akkor hol találom
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!
Lesz Nascar 2004 magyarosítás?
(Vagy ez a progi is beleesik a EA azon tervébe, hogy kiadják magyarosítva?)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hi!tudtok olyan oldalt ahol van sc3 magyarosítás?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hi!tudtok olyan oldalt ahol van sc3 magyarosítás?
Mr.Jeneas
????. ??. ??.
Valaki tud magyaritást az Age of Empires 3 hoz???
duck
????. ??. ??.
Sziasztok nekem is az aoe3 hoz kellenne magyarositás.


Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow
Fejlesztő:
Ubisoft Shanghai
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2004. március. 23.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az nem olyan biztos... Nem látok benne semmi rációt hogy a MS a leépítések után ilyenre költött + arra sem hogy maga a ninja theory csinálta meg ezt a 27 nyelvet (pláne hogy az elsőben se voltak ezek és ennyi) Nehogy gépi legyen .. (mondjuk már elég jól tolja az...
Crytek | 2024.04.24. - 14:26
FB-n ezt találtam a 2024-es frissítésben:"Kingdome come: deriverenc 2024.1.17A készítők átnézése alatt van... hamarosan majd lehet magyar nyelvet is választani... Szövegkörnyezet 73532/844860 sor/szó de úgy lett ennyi kb 10000 sort kiszedtünk a készítőkkel..."
asmith | 2024.04.24. - 10:50
Utolsó információim szerint a készítők elküldték a fejlesztőknek a kész magyarítást, s most arra várunk, hogy hivatalosan is bekerüljön a játékba. Tekintve, hogy KDC 2 van náluk terítéken, ki tudja mikor lesz benne a játékban.
zakkant88 | 2024.04.23. - 19:03
Igen nagyon szuper magyar felirattal jön :)
jolvok | 2024.04.23. - 16:21
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59