Elden Ring - Shadow of the Erdtree fordítás
Elden Ring - Shadow of the Erdtree fordítás
Írta: The_Reaper_CooL 2024. 07. 11. | 8097

"A lehulló levelek történeteket mesélnek...", így indul az Elden Ring c. játék. Sok dolog történt a játék megjelenése óta, és számtalan Szennyezett harcos győzte le a főellenségeket, hogy visszanyerje a Kegy erejét. A távolban magasló Erdfa mindenkire áldását küldte, és aranyló fényével beborította a Köztvidéket. Történt azonban a háttérben egy elég súlyos esemény: az Árnyak Birodalmában az Árnyfa nem fénybe, hanem sötétségbe borított mindent, és újabb ádáz ellenfelek és veszélyek leselkednek főhősünkre. Pár harcos úgy döntött, hogy ebbe a teljesen új helyszínre ellátogat, és megkeresi Miquellát, hátha az ő fénye és jósága ismét jó sorsot hoz mindenki számára...

Most, hogy megjelent a játékhoz a legújabb DLC, ami a Shadow of the Erdtree ("Az Erdfa árnyéka") nevet viseli, TRC ismét nekilátott a fordításnak, és ím a mai nappal elérhetővé vált mindenki számára a teljes fordítás, amit eddig béta verzióban lehetett elérni mindenhonnan. A teljes fordítás immáron a teljes tárgyleírást, valamint a páncélok, fegyverek leírásait is tartalmazza, így szöveg nem maradt fordítatlanul hagyva.

Mint mindig, ha bármi hibát találnátok, akkor a megfelelő elérhetőségeken keresztül lehet jelezni, illetve mindenkinek jó szenvedést és játékot kívánunk... végtére is egy soulslike-ról van szó :)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Elden Ring Evin 2022. augusztus 28.
A Soulslike játékok fordításáról általánosságban The_Reaper_CooL 2022. február 23.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

Hanako120
2024. 08. 03. - 11:55

Nekem valami gondja van sajnos

"A játék verziószáma eltér a mentési adat verziószámátol. Lépj ki a játékból, és használd a steam klienst hogy felfrissítsd a játék adatát a legújabb verzióra, majd próbáld újra"

Megtettem amit írt, de ezután sem működik

ducimarci1222
2024. 07. 23. - 12:03

Köszönöm!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Szivats
2024. 07. 20. - 21:33

Köszönöm.

Thuviel
2024. 07. 17. - 14:23

Az a baj, hogy amikor megjelentetsz egy magyarítást a Dark Souls - Elden Ring környékén, akkor veszem a gamepadot és megpróbálom mégegyszer.

Nyilván az első 20 percben meg fogom unni, hogy legyaknak "mint a bödös sz*rt", és sűrű ALT+F4 nyomogatás lesz, de na magyarul az is másmilyen.

chris0000
2024. 07. 12. - 17:45

Szép munka! THX TRC!

tubusz1
2024. 07. 11. - 19:48

Nagyon szépen köszönöm a magyarítást!

Sajnos én nem vagyok elég ügyes ehhez a játékhoz, de azért a magyarítással megpróbálom.


The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2024. 07. 11. - 17:24

@warg:

Én is mondhatom azt, hogy könnyebb volt fordítani, mint játszani :D

A DLC számomra így kezdődött:

  • Bementem az új területre, 173-as karakterrel, mondván, hogy hülyeségeket beszélnek azok, akik szerint nehéz a DLC, meg az, hogy "minden ellenfél egy ütésből leüt". Hogyne, persze!
  • 2 pillanat múlva jött a legelső ellenfél, akivel a DLC-ben találkozni lehet, vagyis a játékosok kábé 90%-a vele találkozik először.
  • Leütött mint a büdöss**rt.
  • Kiléptem. Ez tegnap volt, ma folytatom a játékot :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

warg
warg
Moderátor
2024. 07. 11. - 16:23

Szuper! Már a játék elején halálra gyilkolnak, de talán valamikor majd újra megpróbálom. :)


https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek

Xerato
2024. 07. 11. - 12:12

Hálás köszönet érte TRC!

Elden Ring
Fejlesztő:
FromSoftware
Kiadó:
Bandai Namco Entertainment
Megjelenés:
2022. február 25.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Elden Ring

A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.

Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!

| 59.57 MB | 2024. 10. 18. | The_Reaper_CooL
hirdetés
Legújabb letöltések
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
| 14.01 KB | 2025. 05. 25. | The_Reaper_CooL
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
| 26.21 KB | 2025. 05. 25. | Paat, snc
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
| 15.84 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
| 16.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
| 1.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee, lostprophet
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
| 2.46 KB | 2025. 05. 25. | bembee
Armello
A(z) Armello játék fordítása.
| 93.57 MB | 2025. 05. 25. | bembee, smithmarci
The Dark Eye: Memoria
A(z) The Dark Eye: Memoria játék fordítása.
| 59.08 MB | 2025. 05. 25. | bembee, H.Adam, hamarfa
Legfrissebb fórum bejegyzések
F1 25-be is betették a path tracinget.F1 25 - Ray Tracing & Path Tracing Benchmarks
Crytek | 2025.05.30. - 21:23
Én anno graf "b**i" voltam. Aki ismer SG-ről tudja ezt. Én voltam az aki a 8800GT-s időszakban a Crysis-t maximális grafikán az akkori nevén 16xQCSAA élsímitással toltam végig átlag kb 18 fps-el ,mert a látvány számított. (Nem mellesleg remek engine volt mert ahhoz képest hogy 20 alatti volt az fps...
Crytek | 2025.05.30. - 19:58
2027-28-ra saccolják, akkor jön a ps 6 is nyitócímnek nem lenne rossz. Gta 6 ha megfog mozdulni 12 gigás kártyán akkor az elder soild 6 is, az már más kérdés hogy egy diavetítéssel csak vagy a low 30-at még karcolja e még. Ezek már annyira tele fogják nyomni mindennel, hogy...
Doom 4 | 2025.05.30. - 19:05
Emberfüggő is, hogy ki mennyit akar erre költeni, mennyire akar kimaxolni mindent. Nálam egy RTX3060ti ketyeg, és ha nem megy tönkre, akkor még jó sokáig meg fogom tartani. Engem viszont nem zavar a 30-as fps limit, csak legyen szebb az összkép! Persze megértem azokat is, akik gyors akciójátékokat tolnak, kell...
warg | 2025.05.30. - 15:53
Ja semmi értelme belerakni az ilyenekbe amikor használhatatlan.
Doom 4 | 2025.05.30. - 12:04
Végre valaki tisztán látja a helyzetet.
.:i2k:. | 2025.05.30. - 11:55