The Thing: Remastered

The Thing: Remastered

Írta: Evin

| 3196

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Úgy néz ki, a Remake-ek és Remasterek időszakát éljük, és a John Carpenter filmklasszikusán alapuló játék is megkapta a maga felújítását és újrakiadását.

A The Thing, vagy nálunk A dolog címmel bemutatott, 1982-es John Carpenter jegyezte film nem véletlen lett klasszikus. Aztán 2011-ben készült hozzá egy másik film, dobpergés... The Thing / A dolog címmel. Aki szeretné átélni az egész, teljes történetet, azoknak ezt a sorrendet ajánlom, hiszen ez az időbeli sorrendjük: A dolog (2011), A dolog (1982), The Thing játék.

A történet szerint, amit most nem fogok nagyon részletezni, hogy legyen mit átélnie annak, akinek még nem ismerős, az Antarktiszon egy kutatócsapat dolgozik, és a jégben olyat találnak, amire nincsenek felkészülve. Ez nemcsak az ő életüket, hanem az egész emberiségét is megpecsételheti, ha nem tudják kezelni a kialakult helyzetet. A dolgukat nemcsak a körülmények, a kinti fagy és a könyörtelen viszonyok nehezítik, hanem hogy egymásban sem feltétlen bízhatnak meg.

A játék az eredeti, 1982-es film történései után veszi fel a fonalat. Egy katonai alakulat érkezik az események középpontjában álló antarktiszi állomásra, és a helyzet nem éppen tűnik rózsásnak. Itt bizony nem várt dolgok történtek, talán túlélő sincs.

Az eredeti, 2002-ben megjelent játék olyan jól nyúlt a témához, és olyan jól átvette az eredeti film hangulatát is, hogy állítólag maga John Carpenter adta áldását a játék elkészültére, sőt, még az egyik tudós hangját is ő kölcsönözte. A játék 2024-es feljavított kiadása nemcsak megőrizte az eredeti hangulatot és játékélményt, hanem közben komoly előrelépést is tartalmaz textúrák, bevilágítás és az egész vizuális megvalósítás terén. Persze nem egy Remake, tehát nem egy Crísist kell várni.

Szerencsére a játék technikai frissítése nem csak a kinézetben mutatkozik meg, hanem lokalizáció tekintetében is. Ahogy beépített kémeimtől megtudtam, Ateszkoma már régóta le szerette volna fordítani a játékos ékes magyar nyelvünkre, ám olyan hiányosságokkal küszködött az eredeti játék, mint az átvezetők feliratozásának teljes hiánya. Talán mondani sem kell, hogy az átvezetők megértése nélkül igen hiányos lenne a játék története. De mivel ez az akadály most elhárul, így a fordítás is elkészülhetett, és mindenki beleélheti magát a fagyos, rémülettel átszőtt történetbe.

Összesen 5 hozzászólás érkezett
Xerato
2025. 02. 24. - 06:31

Köszönöm szépen!

Hofi3
2025. 02. 15. - 10:25

Érdekes, mert én a régit is felirattal toltam végig, szóval ahhoz is volt, (nem hiszem, hogy gépi lehetett, főleg 2002-ben) csak mivel itt az oldalon nincs, gondolom aki csinálta az egyszer csak eltüntette mindenhonnan.

Köszi ezt a mostanihoz. Így legalább ha már Alienware Game Vault-ból ingyen behúztam, lesz értelme emiatt is újrajátszani.

Szivats
2025. 02. 14. - 20:14

Köszönöm.


Novák Gábor
Novák Gábor
Tesztelő
2025. 02. 14. - 20:13

Köszi!

Anonymusx
2025. 02. 14. - 18:50

Köszi!

The Thing: Remastered
Fejlesztő:
Computer Artworks
Kiadó:
Nightdive Studios
Megjelenés:
2024. december 5.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
The Thing: Remastered

A(z) The Thing: Remastered játék fordítása.

| 52.27 MB | 2025. 02. 14. | Ateszkoma
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53