Megjelent a Detroit: Become Human magyar szinkronja!

Megjelent a Detroit: Become Human magyar szinkronja!

| 11885

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sziasztok!

Elérkezett az idő, a Detroit: Become Human játszható magyar szinkronja végre megjelent és ingyenesen elérhető bárkinek. A szinkront a SzinkronSarok weboldaláról tudjátok elérni.

Hatalmas projekt volt, rengeteg munkával, reméljük tetszeni fog nektek. A játékhoz közel 140 ember adta a hangját, a minőség érdekében pedig minél nevesebb és jobb színészekkel dolgoztunk. Olyanokkal mint Szatory Dávid, Dányi Krisztián, Vadász Bea, Kőszegi Ákos, Bogdányi Titanilla, Varga Rókus, Várkonyi András, Zámbori Soma, Pál Tamás, Kocsis Mariann és még sokan mások.

Viszont mindez nem jöhetett volna létre a támogatóink nélkül. Nagyon köszönjük annak a rengeteg embernek, akik hisznek a munkánkban, elképesztő, hogy mennyien összefogtatok azért, hogy egy ilyet közösen létrehozzunk. Nagyon köszönjük mindenkinek a segítséget és a támogatást. 🙏🙏

Bárki, aki szeretne minket a jövőben is támogatni, mert tetszik neki a munkák és a törekvésünk, itt megteheti.

Akik kíváncsiak a magyar hangokra, itt meglehet őket nézni:


Összesen 22 hozzászólás érkezett
raven505
2025. 03. 24. - 18:28

Gratulálok az egész csapathoz!

Nagyon minőségi szinkront kapott, öröm játszani vele és hallani hangokat.

Zsombi1995
2025. 03. 23. - 10:24

Köszönöm szépen a kiváló magyar szinkront. Érződik a rengeteg belefektetett munka. Gratulálok! :-)

kitto0827
2025. 03. 16. - 17:13

Hatalmas élmény így szinkronnal. Gratulálok, szuper mindenki hangja. Kifogástalan a minőség. Nagyon szépen köszönöm. Továbbra is támogatom a csapatot.

once
2025. 03. 09. - 13:45

Nagyon szépen köszönöm a munkátokat. Most már nem bánom, hogy eddig nem kerítettem sort a játékra.


Munyos27
2025. 03. 05. - 13:59

Azt a mindenit ! Nem rossz ! Az én ízlésem szerint 70-80% ban passzolnak a szinkronszínészek hangjai az élmény fenntartásához. Ez bizony hatalmas munka volt ! Köszönet jár érte a készítőknek és az összes szinkronszínésznek !

Remélem hogy lesz átütő ereje a közösségben , és tendenciává válik a jövőben ! Biztosra veszem , hogy idővel ez csak még jobb és még magasabb színvonalú lesz majd. De ez egy nagyon erős kezdés ! gratulálok hozzá ! Szép munka !

Xerato
2025. 03. 05. - 09:56

Köszönjük a csapat munkáját ! A minőség parádés.

DreamLord
2025. 03. 04. - 18:07

Hatalmas gratula! Köszönjük!

kriszta
2025. 03. 04. - 08:37

Én is köszönöm a csapat munkáját.

Egyébként a Steam még szívességet is tesz nekünk, most 70%-os elárazással 12 euró a játék.

Akinek még nincs meg, most olcsón beszerezheti!

NokedliBerci
2025. 03. 03. - 22:13

Első 2 óra után én azt mondom, hogy a SZINKRONSAROKNAK is jár egy "Oscar"... Ez teljesítmény, nagyon köszönöm!

Kergeboci
2025. 03. 03. - 22:00

Bocsánat, én kifejezetten eredeti hang párti vagyok, de belenézve ebbe a munkába, lenyűgözőt a minősége. Úgyhogy valószínű (a HL Alxy-vel pedig a vr miatt biztos) hogy teszek bele egy végigjátszást én is. Gratulálok!

Roli997
2025. 03. 03. - 19:20

Sziasztok!


Nekem miután feltelepítem a magyarítást valamiért crash-el a játék rögtön az indítást követően, semmi hiba üzenet, sajnos az Epic Games-en van meg és a weboldalukon azt írják, hogy az eredeti steam-es verzióhoz készült, lehet, hogy ez az oka amiért crash-el?

StalkerVadasz
2025. 03. 03. - 19:10

Hali,


Nem lehet jelezni a sony magyarországnak, hogy patch fomájában rakják bele a PS5 verzióba ?

Nagyon jó lenne :)

Korrbak
2025. 03. 03. - 16:42

Példaértékű összefogás és munka! Hálásan köszönjük minden érintettnek, hogy a szinkron ilyen minőségben készült el!

MaverickLac
2025. 03. 03. - 15:30

Köszi a munkát!

Másnál is le van halva a szinkronsarok oldala?

vasek33
2025. 03. 03. - 15:10

Köszönöm szépen az áldozatos és kitartó munkáját mindazoknak, akik részt vettek ennek a fantasztikus szinkron projektnek a megvalósításában!!

galp
2025. 03. 03. - 14:54

Köszönjük!

Csabadark
2025. 03. 03. - 14:24

Köszönöm szépen!👍👏👏👏👏

Szivats
2025. 03. 03. - 14:16

Köszönöm.

Duvi
2025. 03. 03. - 13:30

Hatalmas köszönet minden közreműködőnek, hogy megvalósulhatott ez a nagyszerű szinkron!

Pityu Mester
Pityu Mester
Senior fordító
2025. 03. 03. - 10:03

Még egyszer köszönöm!

chris0000
2025. 03. 03. - 09:57

Szuper! Meló után neki is esek... Thx a csapatnak!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2025. 03. 03. - 08:45

Nagy gratula hozzá! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Detroit: Become Human
Fejlesztő:
Quantic Dream
Kiadó:
Sony Interactive Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2018. május 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32