Vampire: The Masquarade magyarítások
Vampire: The Masquarade magyarítások
Írta: Panyi | 2004. 12. 26. | 279

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A http://vampiregames.uw.hu/ oldalon elkezdték fordítani a Vampire: The Masquarade - Redemption és - Bloodlines játékot. A Redemption játéknak már a 63%-a megvan, azonban a Bloodlinest csak most kezdték el és szerintem fordítónak is lehet jelentkezni. A weboldalt meg teljes egészében mûködik.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Vampire honosítások - helyzetjelentés Andy 2005. január 16.
Vampire the Masquerade: Bloodlines RaveAir 2011. október 16.

Összesen 35 hozzászólás érkezett

Xyron
2009. 02. 01. - 21:54

vagy küldje el pls a magyarosítást az emailom ra : [email protected]

Xyron
2009. 02. 01. - 21:53

nekem az a link amit adtatok az nem jó mert bejön az oldal de nincs ott semi

szval vagy az oldal rossz vagy adjatok 1 másik linket pls  (haveromnak meg se nyitja Smiley)

.:i2k:.
1970. 01. 01. - 01:00
Csak finomítás: NEM MIKE CSINÁLJA a Redemption-t, hanem 4-en fordítottuk!
Én kezdtem el 2002-ben, kb. 50%-ig volt rá energiám, s idén belevágtunk újra, de már négyesben:
.:i2k:., ibrik, mike369, RaveAir.
A Redemption-nel pedig most én foglalkozok egyedül, a szövegek fordításából kb. 30% van hátra, a menük grafikája már tészta.
Emellett persze a TESZT a legfontosabb.
A srácok fordítással besegítettek - köszönet is érte, mert volt, hogy már a falat kapartam miattuk.

.:i2k:.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
1970. 01. 01. - 01:00
Akkor szertbék elnézést kérni, hogy félreinformáltam a népet, akkor kicserélem a hírt, hogy nem Mike fordítja, hanem csak egy oldalon van a fprdítás!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

.:i2k:.
1970. 01. 01. - 01:00
Semmi gond :)

.:i2k:.
mike369
1970. 01. 01. - 01:00
IMYke: remélem, az oldalon egyértelmûen van jelezve, hogy ez NEM CSAK AZ ÉN MUNKÁM!
(ha nem elég egyértelmû, szólj!)
mike369
1970. 01. 01. - 01:00
IMYke: remélem, az oldalon egyértelmûen van jelezve, hogy ez NEM CSAK AZ ÉN MUNKÁM!
(ha nem elég egyértelmû, szólj!)
.:i2k:.
1970. 01. 01. - 01:00
Idézet a lapról:
"Az itt található magyarítások nem kizárólag az én munkáim, hanem más fordítókkal közösen készülnek."

Ennél több miért kellene... :))

.:i2k:.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
NEM ELÉG ! :))
mike369
1970. 01. 01. - 01:00
akkor jó... ;-}
Rage
1970. 01. 01. - 01:00
Hi!
Kb.Mikorra várhato a Bloodlines magyaritása?
sickboy
1970. 01. 01. - 01:00
CSá mindenkinek!

Valaki kûgye mán el a SACRED honosítását!!
Fontos köszi!
[email protected]
gameplus
1970. 01. 01. - 01:00
Nem rossz az oldal, de egy hiba található rajta. Az egyik gomb így néz ki: "LETÕLTÉSEK", amit sz.tem rövid Ö-vel kéne írni. Amúgy süti.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Einhorn: Neverwinter Nights, Baldaurs Gate 1-2, ha fps tipusú kell akkor Morrowind, Gothic I-II, Fable: The lost chapters
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
sziasztok
letöltöttem a dc++ról Vampire - The Masquerade Bloodlines játékot.
nem indul el! c****et is töltöttem hozzá le és a dll-t átírtam meg minden úgy sem jó és tud valaki
másik c****et szerezni ami jó??
nagyon megköszönnép
üdv
hyhuu
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
mongyatok
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
mongyatok 1 pár szot a ps2 röl meg az X box rol melyik a jobb meg meg melyiket érdemes venni és méért kösz!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
mikor készül el a Vampire The Masquerade Bloodlines a magyarositás?????????
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
meg a régebbi vamiréhoz mikor lessz??
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
mindenki aki ide ir mind ilyen nagy szerepjátékos?
mingyatok már pc -re 1-2 jóóó szerepjátékot
KÖSZ!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Hi Skacok és Csajok!
Tényleg mikor lesz már kesz a "Blloodlones" magyarítás?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Bocsi!
Bloodlines
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
jo lesz az a magyaritas, en mar vegigvittem de az ocsemnek kellene, mert utalja az angolt :) de ha tudom hogy lesz magyaraitva akkor en is varok :))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Stekszinek: www.gamecopyworld.com
Itt keress rá testvér és letöltheted
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Irnátok egy dátumot köbö mikor lesz kész a magyaritás?

csak köbö....
április május?
thx
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
STekSZI!!!
A gamecopyworld-on van egy közel 10 mb-s crack, meg egy dll fájlt is be kell illeszteni. Azt szedd le, és minden ok. Nálam is ez volt a baj, de megoldottam. De valakinek nem kell hozzá crack...
Szóval hajrá.
Neked is meg a fordítóknak is.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
sziasztok! a star wars : epizode 1. racing-hoz hol találok magyarositást? köszi!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
sziasztok! a star wars : epizode 1. racing-hoz hol találok magyarositást? köszi!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Bazz. Nem kell mindenbe belekötni...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Inkább valaki mondja meg, hogy a gombok az oldalon milyen betûtípussal lettek csinálva, és honnan szedhetem le õket.
Lehetõleg mailban kérem a választ: [email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Van egy kis gondom. Angolul van meg a d-day és kéne hozzá magyarítás.
AntiHero
1970. 01. 01. - 01:00
Nagyon kellene a magyaritás a Bloodlines hoz siessetek.Mindent bele.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
hehe... ebben a betûtípusban ez a rövid "ö"...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
jah, mellesleg egész szépen haladunk!
ahogy végzünk a menükkel, karakterlappal, diszciplinákkal... valószínûleg lesz egy tesztverzió.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Megvan a Blood Line de nincsen hozzá crack és nemtok rajta játszani nemlelek a netense ha valaki tudja honnan lehet letölteni ez segítsen mail címem [email protected]
Vampire: The Masquerade - Bloodlines
Fejlesztő:
Troika Games
Kiadó:
Activision
Electronic Arts
Platform:
Megjelenés:
2004. november. 16.
Játékmotor:
Vampire: The Masquerade - Redemption
Fejlesztő:
Nihilistic Software
Kiadó:
Activision
Megjelenés:
2000. június. 7.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
Anachronox
A(z) Anachronox játék fordítása.
| 39.94 MB | 2022. 08. 06. | hamarfa
Panzer Corps 2
Fordítás a játék jelenleg (2022.08.06) elérhető összes tartalmához (DLC-k, bónusz előrendelői tartalmak). Magyarán frissítve a 1.04.00 patch (2022.07.12) szövegeihez. De...
| 512.91 KB | 2022. 08. 06. | Sunsetjoy
Phoenix Point: Year One Edition
A Phoenix Point: Year One Edition teljes fordítása. Csak az Epic Games Store, GOG és Steam verziókkal kompatibilis. Az XBOX...
| 2.21 MB | 2022. 08. 06. | Aryol, istvanszabo890629, The_Reaper_CooL
Gwent: Rogue Mage
A magyarítás első, béta kiadása!
| 10.8 MB | 2022. 08. 06. | JohnAngel, Keeperv85, smithmarci
Return of the Obra Dinn
A(z) Return of the Obra Dinn játék fordítása.
| 3.36 MB | 2022. 08. 05. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Engem is érdekelne! :)
Cukornyuszi | 2022.08.07. - 18:15
Üdv!A Yakuza: Like a Dragon-t nézte már valaki hogy fordítható lenne e ?
Grammaton | 2022.08.07. - 14:54
Üdv! Azoknak, akinek gondja akadt a Resident Evil 4 UHD-val, egy ideiglenes megoldást eszközöltem, amíg kiderítjük mi a probléma az előző verzióval: https://drive.google.com/file/d/1_pvGPgw9xwH9d1LAoWkl2HUx6PdqkMXn/view?usp=sharingAz előbbi linkről letölthetitek az úgymond "full" verziót. Csak a mérete nagyobb az előzőhöz képest, ugyanazt tartalmazza mint 30 Megabájtos telepítő, ami a Portálon is fent van.
istvanszabo890629 | 2022.08.07. - 12:25
Javítás az utolsó mondatban: *Szóval csak a verziószámot kell nézned, mást nem.
istvanszabo890629 | 2022.08.07. - 09:42
Ez az elérhető legújabb verzió neve, és mindig csak az elérhető legfrissebb verziót támogatjuk. Ha a játékba belépsz, akkor a jobb alsó sarokban láthatod a verziót; egyébként a DLC-khez és roadmaphoz van kötve az elnevezés a fejlesztők részéről. Így jön sorba Orryx -> Hypnos -> Azathoth -> Hastur. Az Orryx...
istvanszabo890629 | 2022.08.07. - 09:39