Brothers in Arms letöltés

Brothers in Arms letöltés

Írta: Panyi

| 665

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A mai napon landolt a Brothers in Arms magyarítása a mi drágalátos kis szerverünkön, köszönhetõen L.Jánosnak ([email protected]). Ez a honosítás még nem teljes, de már a 0.8-as verziószámnál tart. Amint frissül ez a változat az oldalán (http://bia.sherad.hu/) azonnal frissítjük a mi Portálunkon is! Mindenkinek jó játékot és jó ejtõernyõzést!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Brothers in Arms: Earned in Blood Druzsba 2008. szeptember 21.
Brothers in Arms: Earned in Blood RaveAir 2007. május 17.
Brothers in Arms: Earned in Blood Panyi 2007. március 18.
Brothers in Arms honosítás Andy 2005. március 20.
Összesen 9 hozzászólás érkezett
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A forditas alapbol xboxos verziora keszult. De miutan kiderult hogy a PC-s verzioval is mukodik es ezt jeleztuk valamelyik forumon nagyon sokan kertek mailben a forditotol. Igy kiraktuk a netre mert neki sincs kedve naphosszat leveleket kuldozgetni. ( eddig amugy 700 + letoltes volt ) Hogy lesz e vegleges az tobb mindennek a fuggvenye.

1 ido ( amibol most keves van igy ha valakinek van szabad kapacitasa beszallhat szivesen elkuldom a fileokat )

2. a menut meg nem sikerult megbontanunk. egyszer majdcsak sikerul
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Viszont díjazom i2k 100%-kos munkáit,ill elvét a HUN-ok netre való kerülését! (Fene tudja meik az igazi megoldás)
De örülök minden honosításnak!!!!!
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Ejnye-bejnye... "köszönhetõen"...

Szerintem, és ezt évek óta tartom, nem kellene félkész, háromnegyed kész cuccokat netre feltenni...
Szerintem.

.:i2k:.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Szerintem is, de ebben az esetben kell, hogy tesztelni tudják, hogy a hibákat kiszûrjék!

Meg megkérném a népet, ha csinálnak képeket a játékból és elküldik nekem akkor nagyon megköszönöm!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

gameplus
????. ??. ??.
Ha meglenne a játék, de kifogytam a zsébõl... :(
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ez a hír már volt nemtom minek még1
03-20 19:11 - Magyarítások - Feladó: Andy
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ez igy van!!!!!
tuti
????. ??. ??.
i2k:
Szerintem meg igenis helye van ennek a 0.8-as verziónak is!
Ugyanis sokan vannak (nemtagadom Én is) akiknek a koruk vagy ahülyeségük miatt lövésük sincs az angolhoz. Ezeknek az embereknek viszont nagyonis jóljön egy akármilyen állapotú magyarosítás mert igensokat ad a feelinghez az ha érted is mi történik :)
Ebben az esetben ez fokozotan érvényes mert a játék egésze magyar csak a menü + LOAD, SAVE, stb. feliratok maradtak angolul :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Igazat kell adjak Tutinak.Mond valamit ,attol függetlenül hogy i2k a kedvenc "fordítom" .Mert az angolom nagyon alap.És szerintem nem vagyok egyedül ezzel a véleménnyel.1 hete játszom a gameval de így ezzel a HUN-nal jobb mint total angollal!
Brothers in Arms: Earned in Blood
Fejlesztő:
Gearbox Software
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Megjelenés:
2005. október 4.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Brothers in Arms: Earned in Blood

A(z) Brothers in Arms: Earned in Blood játék fordítása.

| 17.96 MB | 2014. 05. 30. | The Baker Company
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53