Advent Rising
Advent Rising
Írta: Andy 2005. 09. 05. | 663

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bár alig néhány napja jelent meg az Advent Rising - az a játék, amelyet sokak az új generációs TPS-ként vártak -, elmondhatjuk, hogy bizony már van hozzá magyar nyelvû felirat. A GameHunter-MP közös projekt valóban félelmetes sebességgel készült el - míg Morpheu$ és Mast3rmind fordítottak, addig Ordel és jómagam az elkészült anyagokat csinosítgattuk.
Végül tegnap este - pontosabban inkább éjjel - kikerült a GH-ra a teljes, 100%-os fordítás, ami csak arra vár, hogy letöltsétek, feltelepítségek, és használatával könnyedén végigjátszátok ezt a nem mindennapi játékot, amely ugyan forradalmat nem hozott, ám rossznak semmiképpen sem nevezhetõ...
Jó töltögetést! [Letöltés itt]

Kapcsolódó cikkek/hírek

Advent Rising Panyi 2007. február 5.
Advent Rising Panyi 2005. augusztus 26.

Összesen 22 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem tuggya v.-ki, h a játék végén a repülõ fõgonit h kell kinyírni?
Morpheu$
????. ??. ??.
Jó játékot kívánok!
Ordel
????. ??. ??.
Gratula a két M-nek! :D
Vöge
????. ??. ??.
Gratula a gyors fordításhoz!
Andy
Andy
Senior fordító
????. ??. ??.
Meg a két magánhangzósnak is! Jó játékot Nektek!
takysoft
????. ??. ??.
gratula, bár nem ismerem a játékot...
Youko Kurama
????. ??. ??.
jó lett, grat!:D
FerrariMan
????. ??. ??.
GRATULÁLOK!!!
.kindzsal.
????. ??. ??.
Ur isten olyat adtatok nekem hogy ja! Mero boldogsag az eletem:) Basszus szavakhoz nem jutok! Sokan huzzak a jatekot en meg azt mondom ez az egyik legjobb sci-fi jateka! Megegyszer kossz ezert nem tudok nektek eleget halalkodni!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.

n1 forditás!
GRAtulálok
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
na és mi van a san andreassal azt mért nem lehet leforditani végre
Mast3rmind
????. ??. ??.
Nem tehetünk róla, abban több a szöveg!
Ordel
????. ??. ??.
Nyugi, az is kész lesz egyszer...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
morpheus ezt lebírta ilyen gyorsan fordítani a san andreashos meg hozzá se nyúlt már mióta, most elkezdhetné
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
most sirok hogy mar vegigtoltam, pedig magyarul mas feelingje lehet .. ;)
Ordel
????. ??. ??.
Csak lehessen megcsinálni õket!
3P
3P
????. ??. ??.
Ez ugye nem Sci-Fi RPG?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ez szép és jó, de a fable-t és a dungeon siege 2-öt nem akarja v.ki lefordítani????
Andy
Andy
Senior fordító
????. ??. ??.
nele: de, mindkettõt. :)
rog
rog
????. ??. ??.
grat a fordításhoz nagyon jo lett, de nekem baromira elcsuszik a felirat a szöveghez képest más is tapasztalt ilyet?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Na én meg kezdjem elõlrõl...de ez legyen az én bajom! THX a magyarosítást! ;)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hol lehet eszt igyenesen le szedni ?? vagy meg kel veni?? me meg neznem :D
Advent Rising
Fejlesztő:
GlyphX Games
Kiadó:
Majesco Entertainment
Megjelenés:
2005. május 31.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Feltelepítem és egyből 2.0-ás a verzió. Viszont miután hozzáadom a játék könyvtárat egy olyan hibát kapok hogy "microsoft net keretrendszer: nem kezelt kivétel történt az alkalmazás egyik vezérlőjében..." A folytatásra kattintva az aktivátor elindul viszont a játék nem. Steam-es verzió.
Fruzsika | 2025.04.18. - 21:11
Köszönöm szépen, megnézem!
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:28
Nálam saját magát automatikusan frissítette a ModActivator, valahogy hozd ki belőle a 2.0.0.0-át!!
vasek33 | 2025.04.18. - 20:21
Csak a sztorihoz kéne de itt az oldalon csak az 1.8-as mod activatort látom mint legfrissebbet.
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:05