StarCraft: Brood War 1.15
StarCraft: Brood War 1.15
Írta: Panyi 2007. 05. 20. | 1376

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az egész világ StarCraft hangulatban van, hiszen tegnap jelentette be a nagy multú Blizzard Entertainment a StarCraft 2-t. Mindenki ámult, bámult az elõzetes videókon, képeken. Szóval lehet visszaszámolni, mert 2008 elejére ígérik a játékot (remélhetõleg magyarul fog megjelenni). De mindeközben az elsõ részt sem hanyagolják el és folytonosan jönnek a legújabb javítások hozzá, hogy még optimálisabb legyen az optimálisabbnál is. Szóval TBT és HunCraft koprodukciós együttmûködésével már tölthetitek is a HunCraft magyarítás legújabb javítását a legújabb StarCraft: Brood War javításhoz, hogy mindenki honosított játékkal "rássolhassa" le az ellenséget a Battle.neten!

Kapcsolódó cikkek/hírek

StarCraft & Warcraft 3 Cyrus 2013. április 12.
Starcraft & Brood War Andy 2008. január 26.
StarCraft: Brood War Husimoto 2007. április 23.
StarCraft magyarítás Panyi 2004. szeptember 26.
Huncraft Andy 2003. november 15.
Huncraft Interactive magyarítások Panyi 2003. október 26.

Összesen 24 hozzászólás érkezett

TBT-Pumpa
2007. 06. 02. - 09:07
ti ennyire IQ-k vagytok vagy mi a hunpatch csak akkor kell, hogyha az új patchet felteszitek a játékhoz! alapból nem kell, hiszen csak elrontja a magyarítást! Telepítési sorrend 1. StarCraft + BroodWar telepítése 2. 1.15-ös Patch telepítése. 3 Szinkronos magyarítás telepítése és végül az 1.15-ös HunPatch telepítése! Ennyire nehéz lenne Smiley
TBT-Pumpa
2007. 06. 02. - 09:06
ti ennyire IQ-k vagytok vagy miSmiley a hunpatch csak akkor kell, hogyha az új patchet felteszitek a játékhoz! alapból nem kell, hiszen csak elrontja a magyarítást! Telepítési sorrendSmiley 1. StarcRfat + BroodWar telepítése 2. 1.15-ös Patch telepítése. 3 Szinkronos magyarítás telepítése és végól az 1.15-ös HunPatch telepítése! Ennyire nehéz lenneSmiley Smiley
berciusse
2007. 06. 01. - 13:41
SC4EVAH
berciusse
2007. 06. 01. - 13:40
SC4EVAH
NxAlex
2007. 05. 30. - 20:34

Utánanéztem!

A hunpatch nem jó, de a battlenetes patchel mûködik a magyarítás.

Akinek ilyen gondja van azt használja. 

NxAlex
2007. 05. 30. - 20:18

Hello!

Nekem is ez a problémám.

A sorszám (144) nem található a DLL-ben (storm.dll).

Na most ez mi? Az starcrafthun oldalon lévõ hun 1.15 ös patchet használtam. Loool

Sondorka
2007. 05. 30. - 18:38
Bocs csak egyszer akartam !!
Sondorka
2007. 05. 30. - 18:38

drew

Van feltelepítve 1.15-ös Patch ??

Én is így jártam Smiley

Sondorka
2007. 05. 30. - 18:37

drew

Van feltelepítve 1.15-ös Patch ??

Én is így jártam Smiley

drew
2007. 05. 30. - 00:41
sziasztok!! Tudna vki segíteni? Feltelepítettem a magyarosítást és amikor elakarom inditani ezt írja ki..' a sorszám(42Smileynem található a DLL-ben (storm dll.) ilyenkor mi van?
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2007. 05. 25. - 10:32

Én meg azt sajnálom, hogy nem tudok 1440*900-ban játszani vele


A magyar játékfordítók céhének pápája.

takysoft
2007. 05. 22. - 12:49

Komolyan hihetetlen ez a játék.

Játszottam vele, mikor megvettem. hónapokat.
SOHA egyetlen hibát nem találtam benne. Most meg már a 23. patch jön ki hozzá....Smiley

Azóta is sajnlálom, hogy nem lehet 1024x768-ban játszniSmiley 

takysoft
2007. 05. 22. - 12:45

TBT:

nem tudom. bevezettek egy teljesen új battle.net rendszert, még lehet benne kliens oldalon is hiba. De kétlem, hogy nem tesztelték volna eléggé.

 

De az akkor is a Starcraft. Lesz még ehhez patchSmiley 

Ha meg mégsem, akkor nekiugrunk a Starcraft II-nekSmiley Na abban a munkában örömmel segítenék a Huncraft Teamnek, ha belevág. Fõleg, ha ilyen jó szinkron is lezs hozzáSmiley

Majd meglátjuk a fileszerkezetet.

NEm hinném, hogy felhagynak a jó öreg MPQ formátummal. Diablo óta nem lehet feltörni....

(Laikusoknak: MPQ olyan tömörítvény, aminek a headerje külnö van tárolva. vagyis magában az MPQ fileban csak adat van, arról nincs információ, hogy melyik filenak mi a neve, vagy hol kezdõdik. Csak akkor tudod kibontani, ha szerzel vhonnét egy headter, vagy filelista txt, ami megmondja mi van benne. Sok-sok év hackelés után sikerült feltörni a Warcraft II, diablo i-ii, wariii, starcraft-ot, de állítólag ezekhez még ma sincs 100%-os header(vagyis még mindig van olyan rész, amirõlnem tudjuk, hogy micsoda.  Na ezért lett az én WarII fordításom menüjének egyik darabja is angol... nincs meg a fordítandó fileSmiley)

TBT-Pumpa
2007. 05. 21. - 19:37
lehet hogy ez volt az utolsó HunPatch? Smiley
TBT-Pumpa
2007. 05. 21. - 19:37
végülis mehet korábbi verziókkal! amíg le nem fagy! jó játékot!
Sondorka
2007. 05. 21. - 18:28

Na köszi szépen takysoft Smiley

A magyaritás fent van csak a patch nem volt (1.15). Akkor majd letöltöm !! (Ja de az 1.14-es frissítés a magyaritáshoz elindult az 1.13d verziómmal.)

TBT-Pumpa
2007. 05. 21. - 16:59
HUNCRAFT FELHÍVÁSSmiley Olyan lelkes embert keresünk, aki szívesen készítene a mai elvárásokhoz igazodó grafikát az oldalunkhoz. A kód már adott, csak egy egységes designra van szükség. Amennyiben úgy gondolod, tudnál nekünk segíteni, ne habozz a részletekért üzenetet írni a [email protected] címre.
vince
2007. 05. 21. - 13:58

Ja és a magyarosítást fel se tettem még.

vince
2007. 05. 21. - 13:57

Az SC2 bejelentése után én is belelkesültem, úgyhogy feltelepítettem az elsõ részt. Valamiért állandóan újra indul játék közben, random szerûen. Néha 10 perc, néha 30 perc után. Próbáltam 1.15-ös és 1.09-es patchel is, valakinek van ötlete mi lehet az oka? A játék eredeti egyébként.

takysoft
2007. 05. 20. - 22:57

Sondorka: ja még valami. ez nem magyarítás, hanem egy magyarítás aktualizásála a játék legújabb patchéhez.

maga a magyarítás nélkül ugye nem fut. A Huncraft magyarítást be kell szerezni hozzá 

takysoft
2007. 05. 20. - 22:52
Sondorka: feltetted az 1.15-ös(mellesleg szintén tegnap megjelent) patchet?
Sondorka
2007. 05. 20. - 20:57

Hello !! nekem nem mûködik  azt mondaj "Sorszám (144) nem található DLL-ben (Storm.dll)" Patch kéne neki ??

TBT-Pumpa
2007. 05. 20. - 19:13
ez a változat már a hadjáratok(starcraft és broodwar) hibajavítását is tartalmazza
TBT-Pumpa
2007. 05. 20. - 19:09
Jó játékot! Megjegyzéseket, hibajavításokat és a hunpatch-csel vagy a magyarítással kapcsolatos észrevételeket ide küldhetitek: [email protected]  Smiley
StarCraft: Brood War
Fejlesztő:
Blizzard Entertainment
Saffire
Kiadó:
Sierra Entertainment
Blizzard Entertainment
Megjelenés:
1998. november. 30.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
A Plague Tale: Requiem
Az A Plague Tale: Requiem játék fordítása. Új játék kezdése ajánlott.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 21.91 MB | 2024. 10. 05. | Arzeen, gyurmi91, KiKiHUN, NightVison, warg, Night Vison Software
Deliver Us The Moon
A Deliver Us The Moon játék fordítása.
| 2.99 MB | 2024. 10. 03. | nulladik
Tomb Raider 2013
A 2013-as Tomb Raider teljes fordítása. Csak a legfrisebb változattal működik!Steam, Epic Games Store: v1.01.838.0GoG: v1.01.738.0Fordítóprogramot írta: zsoltFordították: sgtGiggsy, Matie,...
| 21.11 MB | 2024. 10. 03. | TBlinT, TombRaiderS.hu
Tomb Raider: Definitive Edition
Jelenleg csak a Microsoft Store\Game Passban érhető el ez a változat PC-n.
| 10.09 MB | 2024. 10. 03. | TombRaiderS.hu
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.565187.SNOW_DLC_14 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 531.16 KB | 2024. 10. 03. | Lajti, Rocsesz
The Case of the Golden Idol
Az alapjáték és a két kiegészítő fordítása, Steames és GOG-os kiadáshoz. (Windows és Linux telepítővel)
| 119.46 MB | 2024. 10. 03. | mmatyas
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 59.58 MB | 2024. 10. 02. | The_Reaper_CooL
Sifu
A magyar nyelv a NÉMET helyére került! A feliratok nyelvénél eggyel balra kell lapozni a magyar beállításához.
| 4.08 MB | 2024. 10. 02. | FEARka
Miasma Chronicles
A(z) Miasma Chronicles játék fordítása.
| 15.22 MB | 2024. 09. 28. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Deadly Premonition 2: A Blessing in Disguise
A Deadly Premonition 2: A Blessing in Disguise játék fordítása.
| 28.72 MB | 2024. 09. 28. | bembee, hamarfa
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nekem így derékszögből ide nem dupla munka, oda meg senki sem tudja. De ahogy gondolod.
Evin | 2024.10.05. - 23:09
Nincs itt semmiféle légből kapott dolog. A régi verzióhoz is csak készülget... nos ha jön egy új verzió akkor mondhatni dupla munka lesz ide is oda is foglalkozni vele. Szóval bármilyen szögből nézem releváns volt a kérdés.De majd aki meg akarja válaszolni megválaszolja.
Crytek | 2024.10.05. - 21:52
Teljesen érthető választ adtam, mivel a semmiből sikerült egy teljesen légből kapott kérdést kreálnod. Elnézést, ha ezen felvetésnek a részedről semmi köze az én előtte íródott megjegyzésemhez, viszont akkor nagyon fura az egybeesés. Azoknak írtam, akiket a Remaster fordíthatósága esetleg érdekel.Egy szó nem esett az alapjátékról, sem az ahhoz készülő...
Evin | 2024.10.05. - 21:30
Teljesen érthető kérdést tettem fel. De majd aki a pornépet is válaszra méltatja majd válaszol.
Crytek | 2024.10.05. - 20:31
Nem tudom, ezt mi alapján szűrted le. De látom, kár volt írnom is ide.
Evin | 2024.10.05. - 19:46
Akkor most akinek a régi game van meg az ne is várja a magyarítást mert az új verzióra lesz átültetve ha lehetséges?
Crytek | 2024.10.05. - 17:57