Mirror's Edge
Mirror's Edge
Írta: Minigun | 2010. 01. 17. | 1649

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Jól emlékeznek, akik furcsálják a hírt, a Mirror's Edge valóban magyarul jelent meg, de valahogy úgy, mint ahogy az okos lány hozta ajándék a mesében: Igen is, meg nem is. Ez a játék is áldozatul esett annak, hogy míg nyugaton a konzolok egyértelmûen uralják a piacot, addig nálunk még határozottan nem ez a helyzet, ezért a kiadók inkább csak PC-re szeretnek fordítani.
Ilyenkor jön a képbe a konzolozz.hu és lelkes csapata, akik a Microsoft konzolját nyúzó játékosoknak is elhozták a tetõn rohangálós, belsõ nézetes platformer magyar verzióját. Aki még nem próbálta volna, annak itt a nagy alkalom, bûn lenne kihagyni egy ilyen valóban innovatív címet.
Letöltés a konzolozz.hu-ról, pontosabban innen lehetséges.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Konzolos fordítások Evin 2012. július 23.
Mirror's Edge Panyi 2009. február 24.
Mirror's Edge RaveAir 2009. január 13.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

linux.alucard
2013. 10. 04. - 15:34
Koszi KZ009. Meg is veszem, most csak 2,49€ smiley
KZ009
2010. 01. 21. - 17:03
Szivesen ha akarsz akk vegyél fel steam-re.A steam felhasz nevem: kz009
winya
2010. 01. 18. - 22:27
Kössz tényleg, nem is tudtam h ilyen van a steambensmiley
KZ009
2010. 01. 17. - 23:52
Steam-en is magyar nyelvû...ha meg van nyitva a steam akkor a játék ikonjára (steam-en belül) jobb klikk tulajdonság majd azon belül a nyelv-nél(language) tudod állítani...én is steam-en vettem és nekem alapból magyarra tette mert a steam-em is magyar...remélem tudtam segíteni...
ibrik
2010. 01. 17. - 17:51
Azt nem tudom, hogy a steam-es verziónál a steam magyarra állításával átállítódik-e a játék magyarra, de a "másik" netrõl "beszerezhetõ" verzióban benne van a magyar nyelv (illetve a feliratozás magyar).
winya
2010. 01. 17. - 16:30
Nem tudja valaki h a pcs verziót tudom e valahogy magyarítani? (steamen vettem meg)
Mirror's Edge
Fejlesztő:
EA Digital Illusions CE
IronMonkey Studios
EA Mobile
Kiadó:
Electronic Arts
EA Mobile
Megjelenés:
2008. november. 11.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Legfrissebb fórum bejegyzések
Érdemes lenne felkeresni az adatlapon megadott címen a fordítót és jelezni neki.
Cyrus | 2024.04.19. - 18:22
Attól, hogy az oldalt nem látogatja napi szinten (minden fordító) még nem kell rögtön rosszra gondolni. Mindenkinek van egyéb elfoglaltsága is a mindennapi élet mellett.Discordon 24.03.30 😉
Cyrus | 2024.04.19. - 18:20
Utolsó látogatás: 2024. 01. 13. - 16:00Remélem minden rendben Ardeával
MrDevil | 2024.04.19. - 04:02
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59