Back to the Future: The Game - #3
Back to the Future: The Game - #3
Írta: RaveAir 2011. 04. 12. | 475

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nem tudom, hogy a játéksorozat részei milyen összhangban vannak a filmek számozásával. Talán egy kicsit sem, de majd ti megerõsítetek vagy cáfoltok.

Mindenesetre 3. film igencsak jól sikerült és a gyengébb második rész után. A vadnyugati téma újra megszeretése mellett még a ZZ Top nevû zenei formációt is sikerült megkedvelnem.

E rövid kitérõ után pedig néhány szót a sokak szerint nagyszerû Back to the future kalandjáték 3. részének magyarításáról is. TSL16b, Mr. Fusion és hpeter94 újra összeállt, és ennek eredményét megtaláljátok a letötések között.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

DrBrown
2011. 04. 15. - 05:12
Ó a nyavalyába! Reménykedtem, hogy a játék hû lesz a filmhez és csak három részbõl fog állni. Ezt azért írom, mert nagy rajongója vagyok a filmnek. Számtalanszor végignéztem már, ezt a remek klasszikust. A játék viszont nagy csalódás. Csak a film iránti tiszteletbõl játszottam végig. A játék csúnyán kihasználja a Universal Studio által nyújtotta jogokat, gondolok itt a zenére, a karakterekre, vagy épp Christopher Lloyd hangjára, aki a Doki karakterét alakította a filmben. Ezt nagyon ügyesen kivitelezték, ez az egyetlen amiért a játékot érdemes megnézni. Ezt leszámítva a játék unalmas, egyszerû, fantáziátlan és nyomába sem ér a film nagyságához. Sõt, szánalmas próbálkozásnak tartom, hogy megalkották ezt a játékot annyi év után. De legalább akkor kapták volna össze magukat a játéktervezõk és csináltak volna egy, a filmhez méltó játékot, nem pedig egy ilyen óvodásszintû gagyit! Bocsássatok meg a véleményemért, de tényleg nagy filmrajongó vagyok és sajnálom, hogy a Back to the future mítoszt így rombolják és ezt látják a mai tizenévesek.

A magyarításhoz viszont gratulálok, tényleg remek munka. Itt-ott kicsit eltér az eredeti film magyar szinkronjától. Poénból lehetett volna idézni ezt-azt a filmbõl, de ez már csak maximalizmus. Gratulálok a munkához.

Bocsi a kommentért még egyszer, tudom, hogy ez a fórum nem ezzel foglalkozik.

Üdv mindenki!
Fulár
2011. 04. 14. - 23:41
Nagyon szépen Köszönömsmiley
xido
2011. 04. 14. - 14:33
De legalább nem értünk egyet,hogy a 2.film gyengécske volt és a vadnyugati ütõs lettsmiley
A fordítást köszismiley
kobe0426
2011. 04. 14. - 13:36
hali hol tom leszedni a 3.magyaritását?,mert nekem nem jeleniti meg sehol.
Frelog11
2011. 04. 12. - 18:49
Ez is hibátlan munka.
Köszönöm szépen. smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 04. 12. - 17:52
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Lancelot0
2011. 04. 12. - 13:44
A hír ebben a formában totál káosz, hiszen a játék NEM a film sztorijára épül, hanem a filmbéli történet után kezdõdik!

Amúgy a magyarításra rátérve, profi munka, minden elismerésem, hiszen hamar készen lett, és minõségileg is kiváló! Köszönjük a fordítóknak!
juhaszjani
2011. 04. 12. - 09:44
Ez az, már nagyon vártam, ezért a hírért jártam fel minden órába smiley
Back to the Future: The Game
Fejlesztő:
Telltale Games
Kiadó:
Telltale Games
Megjelenés:
2010. december 22.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 07. 09. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Alpha Polaris
A(z) Alpha Polaris játék fordítása.
| 16.07 MB | 2025. 07. 09. | hamarfa
The Settlers IV: History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 544 B | 2025. 07. 09. |
The Settlers : Heritage of Kings - History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 690 B | 2025. 07. 09. |
The Settlers: Rise of an Empire - History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 802 B | 2025. 07. 08. |
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 06. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
Dying Light
Kompatibilis verziók:Dying Light: Essentials Edition;,Dying Light: Definitive 10th Anniversary Edition;,Dying Light: The Following – Enhanced Edition (1.52 GOG verzió)Dying Light:...
| 373.1 MB | 2025. 07. 05. | Firefly20, gyurmi91, zotya0330
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
Legfrissebb fórum bejegyzések
Akkor cumi jah.Kíváncsi leszek hány év kell nekik hogy egyáltalán paliba legyenek az értelmes kártyákkal szemben 9070xt 5070ti meg felette amit lehet is használni, és egy játéknál se rohad le. 🤣🤣🤣
Doom 4 | 2025. 07. 12. - 07:17
Tényleg megérné egy jó honosítás ehhez a játékhoz. Magyarosítással a character sheet használhatatlan. Ha tudnék, segítenék de nem csináltam még ilyet. Pedig nagyon szeretnék vele magyarul játszani.
bonhart | 2025. 07. 11. - 23:53
Nem igen olvastad el a cikket. NEM lesz semmiféle B770... az intel nem fog új és erősebb battlemage kártyát készíteni...sőt ahogy olvasom xe3-ból ki se kéne hozni semmit se ,mert az is ilyen tré lesz az erő/ár arányban és inkább az Xe4-re koncentrálni ott már lehet gizdulni jó áron erősebbet
Crytek | 2025. 07. 11. - 21:18
Na ez nagyon jó hír. Erre vártam, hogy megvegyem a játékot. ;)
Mr4r0n | 2025. 07. 11. - 17:36
B770 is nagyon alap lesz csoda ha megelőzi ezeket a hulladékokat, hát igen a nagyobb értelmes kártyáira pár évet várni kell.
Doom 4 | 2025. 07. 11. - 14:47
Na, ez alapján intel féle erősebb vga egyelőre jó ideig kilöve...https://prohardver.hu/hir/intel_arc_bmg-g31_csucs-vga_partnerektol_fugg.html
Crytek | 2025. 07. 10. - 15:15