Magicka és Vietnam DLC
Magicka és Vietnam DLC
Írta: RaveAir 2011. 04. 14. | 560

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az utóbbi idõben a Magicka játékhoz tartozó patchek egymás után való megjelenése valahogy belassult. Elképzelhetõ, hogy a készítõknek végre sikerül megtalálni a játék végsõ formáját.

A hibajavításon túl azonban a srácok dolgoztak a Vietnam névre hallgató letölthetõ tartalmon is, ami újabb mókákat tesz lehetõvé kis mágusaink számára. A vicces kedvû alkotók munkájának borítója nem kicsit hasonlít egy nagy népszerûségnek örvendõ lövölde játék tokján találhatóéra.

Ennek a magyarítását készítte el most a Magicka játékok fordítója, Patrik2991. A letölthetõ file-ban megtalálható az alapjáték, a Wizard Survival KIT és a Vietnam DLC teljes magyarítása. A fordítás alapvetõen a 1.3.6.0-ás verzióhoz készült, de Patrik2991 elmondása szerint lefelé is teljesen kompatibilis.

Frissítés: The_Reaper_CooL verziója is megtalálható a letöltéseink között!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Magicka RaveAir 2012. december 21.
Magicka RaveAir 2012. június 22.
Magicka RaveAir 2012. május 12.
Magicka RaveAir 2011. december 9.
Magicka RaveAir 2011. november 18.
Magicka RaveAir 2011. szeptember 23.
Magicka RaveAir 2011. február 12.
Magicka RaveAir 2011. február 3.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2011. 04. 15. - 18:20
Nemtudok szólni, mert lehet hogy minden nap frissítem, de az is lehet hogy minden fél órában. A legegyszerûbb az hogyha kijön egy új Patch a játékhoz akkor rá 5 órára biztosan lesz hozzá javításom (vagy nem). A weboldalamon le van írva mikor frissítek

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2011. 04. 15. - 00:08
Csak szólj!

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2011. 04. 14. - 21:29
Nyugodtan, de ha frissítem remélem azt is megtudjátok oldani

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2011. 04. 14. - 21:12
The_Reaper_CooL: Ha nincs vele gondod, akkor azt ide is átvehetjük.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 04. 14. - 16:48
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2011. 04. 14. - 11:53
Énis lefordítottam, már tegnap éjféltõl tölthetõ a weboldalamról:
http://trc.ucoz.hu

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Magicka
Fejlesztő:
Arrowhead Game Studios
Kiadó:
Paradox Interactive
Platform:
Megjelenés:
2011. január 25.
Játékmotor:
Magicka: Vietnam
Fejlesztő:
Arrowhead Game Studios
Kiadó:
Paradox Interactive
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Megjelenés:
2011. május 12.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nekem a ps3-s verzió kimaradt így most, hogy kijött a part 2 is pc-re gondoltam, hogy neki állok és őszinte leszek nem tudom, hogy ugyan ezt a fordítást használták a ps3-s verziónál vagy ez egy új fordítás a remakehez, de kegyetlen rossz lett a hivatalos fordítás a játékhoz, még csak...
KekszAtya | 2025.05.09. - 23:37
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53