Walking Dead és Transformers
Walking Dead és Transformers
Írta: RaveAir 2013. 03. 10. | 576

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Walking Dead az a tévéfilmsorozat, amit már számtalanszor elterveztem, hogy nézek, de valahogy mindig elrentett tõle valami. Amúgy sem rajongok a zombis témákért... A belõle készült számítógépes játék már fele annyira sem érdekel, de ez nem jelenti azt, hogy ne lenne jó játék. Ezt csak tovább erõsíti, hogy több epizód is elkészült hozzá az utóbbi hónapokban. A játék fordítását Stoppos vállalta magára, és mostanra elkészült az elsõ 5 epizód fordításával, amit már frissiben is tölthettek oldalunkról.



Tizenéves koromban odavoltam a Transformers képregényekért, valamint a Sky One-on látható rajzfilmsorozatért. Sajnos a mozifilmek egy kicsit romboltak a rajongongásomon, de ez nem jelenti azt, hogy a következõ témában készült filmeket ne nézném meg. A Transformers: Fall of Cybertron fordítása már egy ideje készen volt és akár már le is tölthettétek magatoknak. Azonban Stoppos úgy vélte van mit javítani a magyar szövegállományon, ezért tegnap küldött nekünk egy frissítést.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Lajti
Lajti
Senior fordító
2013. 04. 01. - 22:03
Nagyon szépen köszönjük! smiley
superjani
2013. 03. 12. - 19:09
nagyon szépen köszönöm a fordítóknak most már végig is viszem az összes részt smiley
newhewkas
2013. 03. 11. - 14:54
Én a helyedben alcímnek azt adtam volna, hogy: Áttranszformálódunk élõhalottá. :P
suno
2013. 03. 11. - 14:15
Köszönjük a fordítást!

amúgy
a 2012-es VGA: legjobb játék díja
legjobb játékfejlesztõ díja
+ még sok kategóriában volt
legjobb

A filmsorozatról meg csak annyit, nekem is fenntartásaim voltak a zombis sorozatokkal kapcsolatban, csak idén kezdtem el nézni, de aztán úgy beszippantott, hogy szinte zsinórban néztem meg az összes részt idáig.

Úgyhogy kedves RaveAir a te érdekedben mondom, kezdd el nézni,nem fogod megbánni.
Gustafson
2013. 03. 11. - 08:05
A Walking Dead szerintem egy nagyon jó sorozat. Fõként az emberi kapcsolatok és konfliktusok ábrázolásával foglalkozik, a "walker"-ek csak mellékszereplõk. Adj neki egy esélyt, Rave.
Laky
2013. 03. 10. - 19:40
Nagyon király! Köszönjük, itt az ideje újra kipörgetni :>
jokern
2013. 03. 10. - 16:46
Köszönjük szépen a fordítást!
gyurmi
2013. 03. 10. - 15:14
Köszönöm a fordítást.
The Walking Dead: Season One
Fejlesztő:
Telltale Games
Kiadó:
Sony Computer Entertainment, Inc. (SCEI)
Telltale Games
Megjelenés:
2012. április 24.
Játékmotor:
Transformers: Fall of Cybertron
Fejlesztő:
High Moon Studios
Kiadó:
Actvision
Műfaj:
Megjelenés:
2012. augusztus 21.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09