Dragon Age 2 - Mark of the Assassin DLC

Dragon Age 2 - Mark of the Assassin DLC

Írta: Cyrus

| 1146

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Elkészült a Dragon Age 2 utolsó kiegészítõjének fordítása is.

L0ne nem gondolta, hogy az alapjáték elsõ magyarításának javítgatásából a komplett játék fordítójává válik. Sokak örömére nem csak hegesztett az alap játék magyarítását, hanem szárnyai alá vette az utána megjelent kiegészítõket is.

A fordításokban mindvégig segítségére volt az alapjáték elsõ magyarítás oszlopos tagja, Mianmar is.

A mostani és egyben utolsó kiegészítõ fordításában majd tesztelésében szinte egy egész csapat tevékenykedett, akik nem mások voltak mint: L0ne, Mianmar, Salahmalah és párja. Köszönjük nekik.

Egy rövid leírás a kiegészítő tartalmából:

"Csatlakozz egy rejtélyes bérgyilkos mellé, egy félrevezetéssel és cselszövéssel teli izgalmas kalandba! Szivárogj be egy birtokra messze Kirkwalltól, és harcolj a végsõkig az új ellenségekkel az új csapattag, Tallis segítségével, akinek a szinkronhangja Felicia Day!

Tartalom:

  • Több órányi kalandozás számos vadonatúj területen.
  • Lenyûgözõ új felszerelés a csapatod minden tagja számára.

"

A magyarítás elérhetõ a fordító weboldalán és most már tõlünk is.

A DLC-hez szükséges az alapjáték és az 1.4-es Patch is!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Dragon Age 2 magyarítás javítás felhívás Panyi 2014. október 18.
Dragon Age 2 - The Black Emporium DLC Cyrus 2012. október 12.
Dragon Age 2 - Item Pack DLC Cyrus 2012. október 10.
Dragon Age 2 - The Exiled Prince DLC Cyrus 2012. szeptember 22.
Dragon Age 2 - Legacy DLC RaveAir 2012. szeptember 17.
Dragon Age 2 RaveAir 2012. szeptember 4.
Dragon Age 2 RaveAir 2011. november 6.
Összesen 4 hozzászólás érkezett
Domasi
2013. 05. 05. - 22:22
Ezzel most teljes a Dragon Age széria. Köszönjük szépen!
vadfonix
2013. 05. 05. - 19:07
Nagyon vártam már, nagy rajongója vagyok játéknak, Köszönöm a fordítást!! smiley
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
2013. 05. 03. - 10:43
Érdekes, az én hozzászólásomat nem fogadta el a rendszer - pedig 2 nappal ezelõtt írtam ide, akkor elsõként.
"A többiek nevében is: köszönöm!"
mooo
2013. 05. 03. - 00:12
köszönjük!
Dragon Age II
Fejlesztő:
BioWare
Kiadó:
Electronic Arts
Spike
Megjelenés:
2011. március 8.
Játékmotor:
Dragon Age II: Mark of the Assassin
Fejlesztő:
BioWare
Kiadó:
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Megjelenés:
2011. október 11.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53