Broken Sword Shadow of the Templars
Broken Sword Shadow of the Templars
Írta: Evin | 2013. 09. 17. | 370

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mindig öröm látni, hogy egy-egy örök klasszikust kiadnak újra, és nem feltétlen az újabb pénzlehúzás miatt, hanem ténylegesen újabb tartalmat adnak hozzá, legyen az kiegészítõ pályák, vagy felturbózott grafika.

A magyarul játszó játékosok számára ez nem olyan örömteli pillanat, mivel ilyenkor az alapjáték fordítása, nem feltétlen használható, mint esetünkben is. Viszont FEARka fogta a GameHunter TEAM által az alapjátékhoz készült fordítást, és átültette azt a kalandozni vágyó játékosok számára a rendezõi változatba is, mely már elérhetõ a letöltések közül.

Pár fontosabb dolog, ami bár a telepítõben is szerepel, nem árt hangsúlyozni:
A játék beállításainál a felirat nyelvét BRIT ANGOLRA (UK) kell állítani!

A fordításban segítettek:
GameHunter TEAM: Az 1996-ban megjelent alapjáték fordítása
FEARka: Az alapjáték fordításának átültetése, új szövegek fordítása
Bacter: Fordítóprogram, telepítõ készítése
tehasut: Videók feliratozása, tesztelés
ariam: Tesztelés, lektorálás
melanie: Tesztelés

Kapcsolódó cikkek/hírek

PSP - Broken Sword jnc 2007. augusztus 31.
Broken Sword 1 helyzetjelentés Andy 2005. március 17.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

linux.alucard
2013. 09. 24. - 15:18
Köszönjük!
sinfulmark
2013. 09. 22. - 10:13
Köszönöm, nagyon jó lett! smiley
Lajti
Lajti
Senior fordító
2013. 09. 21. - 14:10
Szuper, köszi! smiley
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2013. 09. 21. - 09:28
Köszönöm szépen!
ariam
2013. 09. 20. - 00:23
Köszönöm, hogy megemlítettél, és sajnálom, hogy nem sikerült többet megcsinálnom belõle smiley
mooo
2013. 09. 17. - 16:12
Köszi!
archivum
2013. 09. 17. - 15:08
Köszi, azt hittem hogy már soha nem lesz kész smiley
suno
2013. 09. 17. - 12:01
Köszi!
vzajcev
2013. 09. 17. - 11:36
Köszönöm smiley
Broken Sword: The Shadow of the Templars
Fejlesztő:
Revolution Software
Kiadó:
Sony Computer Entertainment Europe
BAM! Entertainment
THQ
Virgin Interactive Entertainment (Europe) Ltd.
Sony Computer Entertainment, Inc. (SCEI)
Megjelenés:
1996. szeptember. 30.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Most már elérhető a Portálról a frissített magyarítás!
Panyi | 2024.04.23. - 01:38
Üdv!Azt lehet tudni,hogy miért lett jegelve a fordítás?Láttam pár napja,hogy szinte rohamtempóban nő a készültség, majd ma látom, hogy jegelve lett.Nem sürgetlek, részemről éppen ráér,ugyanis egy résszel se játszottam idáig,mind kimaradt nekem,meg a nem remasterhez ott a kész magyarítás ha el is akarnám kezdeni. Majd egyszer.Csak érdekes volt 3 nap...
Zol1977 | 2024.04.21. - 21:40
Jó lenne egy ilyen funkció.
altner9 | 2024.04.21. - 20:16
Tudható mi változik? Mert az eddigivel sem volt problémám.
Globalhard | 2024.04.21. - 20:09
Hiba csúszott a gépezetbe, a magyarítás tesztelés alatt áll, kiadása április 28 és május elseje között várható.
zotya0330 | 2024.04.21. - 08:08
Sziasztok!Az lenne a kérdésem, hogy tudok e valahogy a keresőben szűrni platformra. Megnézném milyen SNES és NDS játékok vannak fent, de úgy látom, hogy csak random tudok keresni rájuk szemmel.Köszi előre is a segítséget!
Baxx | 2024.04.21. - 07:33