Nihilumbra

Nihilumbra

Írta: Evin

| 723

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnos nem sok infóm van a játékról, de meg kell hagyni, elég egyedi karakterrel fogjuk a 2D-s mezőket járni.

Strider elkészítette a játék fordítását, melyet elérhettek a Letöltések között.

Összesen 19 hozzászólás érkezett
Longsfield
2016. 05. 06. - 19:58
Köszönöm szépen a fordítást Strider! Nem semmi hangulata van ennek a játéknak,nagyon jó!
Strider
2016. 04. 21. - 16:31
Elkészültek a fordítások és továbbítottam Evinnek a fájlokat. A tört verzió valszeg csak egy bizonyos változattal lesz kompatibilis. Ha minden jól megy akkor talán a fájlok mérete is csökkenni fog, bár ez még nem biztos.
PirateGod
2016. 04. 21. - 13:25
Kösz előre is Strider !!!Én törtön fogok játszani :) nincs steamem, nem mindenki azon éli az életét :)
MoRT2195
2016. 04. 21. - 07:47
Kamiontauri: Ezek az "indie szutykok" sokszor (sajnos vagy nem sajnos) sokkal jobbak, mint a nagy kiadók AAA játékai.
Strider
2016. 04. 20. - 19:01
Én azon a véleményen vagyok, hogy nincs jogom ítélkezni, hogy ki játszik törtön és ki a vásárolt verzióval. Ez legyen mindenkinek a saját döntése. Mind a két verzióhoz elkészítem a fordítást, így aki játszani szeretne vele magyar nyelven az megtehesse, hiszen ezért készítjük ezeket a honosításokat. A Steames változat magyarítása egyébként, talán még ma elkészül, és továbbítva is lesz Evinnek.
Kamiontauri
Kamiontauri
Tesztelő
2016. 04. 20. - 17:40
tehasut - Igen,500ft. Emlékszel a sulis éveidre? Tudod amikor jött a 3 napos hétvége, vagy a kéthetes ősziszünet, vagy csak sima hétköznap volt. A matektanár adott egy rakás házit mert lesz két hét szabadidőd, az irodalomtanár adott egy kötelező olvasmányt mert lesz időd olvasni, a töritanár bejelenti hogy első nap dolgozatot fog íratni mert úgyis ráérsz tanulni. Egyiket sem érdekelte a másik mi diákok meg "blowjob" (csak hogy lássátok nekem se kell mindenhez magyarítás :D ) Szóval igen, csak a játékokat vedd meg, az mp3-at meg a filmeket leszedheted, a zenész meg azt mondja hogy a zenét vedd meg a játékot szedd le. Mindíg mindent nem lehet megvenni, bár abban igazad van hogy 500ft nem vészes, bár nem tudom milyen a játék, de ha ilyen indie szutyok akkor még 100ft-ot is sokallanék érte.
tehasut
2016. 04. 20. - 17:18
Én a helyedben nem is foglalkoznék a tört verziókkal. Aki nem képes kiadni 500 forintot a játékért, az nyomja angolul.
Strider
2016. 04. 20. - 15:49
Igen, lesz javítása.Jelenleg a Steam verzióhoz próbálom hozzáigazítani és utána a többi tört változaton is letesztelem.
PirateGod
2016. 04. 20. - 10:06
Tört verzióval próbáltam de, cars-el ki fagy mindig ha, unistallálom a magyarítást akkor viszont megint minden jó.  Lesz hozzá esetleg valami féle javítás?
ateszmotyesz
2016. 04. 19. - 23:38
Rendben, köszi a figyelmeztetést valahogy éreztem.
tehasut
2016. 04. 19. - 22:56
Mindig az eredeti verziót kell szem előtt tartani. Most csak 539 forint a játék a Steamen: [url=http://store.steampowered.com/app/252670/]http://store.steampowered.com/app/252670/[/url]
Strider
2016. 04. 19. - 22:42
Valóban tört verzióhoz készült a fordítás. Elnézést kell kérjek mindenkitől. Mivel nincs még nagy gyakorlatom, így Steames változattal nem teszteltem a honosítást. Most már tudom, hogy Steamen is tesztelnem kell a verziókat és külön feltüntetni, ha ez nem történt meg. Bocsánat, amiért elmulasztottam, ezt a fontos lépést.
ateszmotyesz
2016. 04. 19. - 22:27
egy már-al többet írtam :)
ateszmotyesz
2016. 04. 19. - 22:09
Jó az oldal már, már hosszú évek óta használom. Csak azért regisztráltam magam most, hogy segítsek mindenkinek. A magyarítás jó, csak a [color=#cc3333]*****[/color] verziót kell leszedni hozzá és működik :) Meg is nézem milyen a játék, csak gyorsan leírtam amit le kellett írnom sziasztok. Remélem nem baj amiért megadtam a helyet ahonnan elérhető... [color=#cc3333]A warez tilos az oldalon![/color]
tehasut
2016. 04. 19. - 19:48
Ilyen: [url=http://www.kephost.com/images/2016/04/19/untitled.jpg]http://www.kephost.com/images/2016/04/19/untitled.jpg[/url]
tehasut
2016. 04. 19. - 19:43
Ez a magyarítás valóban nem működik. Eredeti, steames példányom van, és a honosítás telepítése után a főmenü helyett nagy üresség van, csak a kövek úsznak a háttérben, és zene sincs. Nyakamat rá, hogy valami kutyaütő kalózverzióhoz készült.
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2016. 04. 19. - 18:20
Nem lehet, hogy a verziók nem egyeznek? Hogy a fordítás másikhoz készült, mint amire telepíteni próbálta?
Strider
2016. 04. 19. - 17:38
Köszönöm az észrevételedet és elnézést kérek. Nálam tökéletesen működött a telepítővel is. Amint megtalálom, hogy mi okozta a hibát azonnal ki is javítom.
drlecter1
2016. 04. 19. - 10:14
Szuper!... Lenne, ha nem lenne hibás, mert felraktam, de be se adta a főmenüt, lefagyott.
Nihilumbra
Fejlesztő:
BeautiFun Games
Kiadó:
BeautiFun Games
Megjelenés:
2012. június 27.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Nihilumbra

A Nihilumbra játék teljes fordítása, v1.1

| 0.96 MB | 2016. 04. 28. | Strider
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18