LEGO Star Wars: The Complete Saga
LEGO Star Wars: The Complete Saga
Írta: Evin | 2016. 06. 29. | 472

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Star Warsból sosem elég. Ezt a kiadók is tudják, így nem csak külön-külön kaptuk meg a LEGO Star Wars játékokat, melyek a filmek eseményeit dolgozzák fel humorral megspékelve, de egybegyúrva Saga név alatt is.
A The Complete Saga kiadáshoz, mely az összes (1-6) Star Wars filmhez készült LEGO játékot tartalmazza, Strider rakott össze hozzá egy teljes fordítást, melyet elérhettek az oldalról.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Smith99
2016. 07. 13. - 11:16
Nagyon köszi!
revi73
2016. 07. 10. - 11:25
Köszike
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2016. 07. 06. - 21:29
Köszönöm szépen!
jokern
2016. 07. 05. - 18:18
Köszönöm!
stibaking
2016. 06. 30. - 14:40
Köszönöm a magyarítást!
Patyek
Patyek
Senior fordító
2016. 06. 30. - 12:57
Köszi! :)

Üdv.: Patyek

EHyde
2016. 06. 29. - 22:06
Nagyon szépen köszönöm! :)
S1M0N
2016. 06. 29. - 20:33
Köszönöm!
LEGO Star Wars: The Complete Saga
Fejlesztő:
Robosoft Technologies
Traveller's Tales
Kiadó:
LucasArts
Feral Interactive
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november. 6.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
LEGO Star Wars: The Complete Saga

A LEGO Star Wars: The Complete Saga teljes fordítása.

4.1 MB | 2016. 06. 29. | Strider
hirdetés
Legújabb letöltések
Gothic 2 Gold
A(z) Gothic II: Gold Edition (Classic mod) teljes fordítása és átvezető videók szinkron.Fordította (alapjáték): Hunnenkoenig és csapataFordította (Night of the...
| 144.03 MB | 2024. 05. 06. | Ardea, Hunnenkoenig, Liegav, tehasut, HUNositok Team, Játékszinkron Stúdió
Slender Threads
A magyarítás a Slender Threads Prologue 1.1-es verziójához készült. A teljes játék (Slender Threads) még nem jelent meg!A telepítő futtatását...
| 845.82 KB | 2024. 05. 05. | KCsT
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.42 MB | 2024. 05. 04. | Evin
Fallout 4
A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod...
| 4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Fallout 4
A(z) Fallout 4 játék fordítása- NEXT-GEN patch előtti játékhoz!2020.08.05 Javított változat.
| 4.76 MB | 2024. 05. 04. | Ateszkoma, Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
| 1.94 MB | 2024. 05. 02. | Eye
Industria
Az Industria játék fordítása.
| 1.54 MB | 2024. 05. 01. | NightVison
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.9 MB | 2024. 04. 30. | istvanszabo890629
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Legfrissebb fórum bejegyzések
Itt tudod követni a haladást: https://magyaritasok.hu/games/assassins-creed-valhallaAmennyiben most kezded a játékot, a letölthető magyarítás is elegendő
piko | 2024.05.06. - 21:50
Szevasztok!Sokat gondolkodtam hogy illik rákérdezni, végül úgy döntöttem maradok az őszinte egyszerűnél, tényleg nem szeretném ha piszkálásnak venné a fordító brigád, csupán hogy heteket, vagy hónapokat/éveket várjak-e rá és foglalkozzak mással, ezért kérdezem:Hogy áll a fordítás? :)Köszi és tényleg no offense!!
Miknar | 2024.05.06. - 19:53
Engedd el..Mindig lesz aki perosparikával ' húzza alá a mondatokat.
Szivats | 2024.05.06. - 00:46
Hello, az a problémám hogy nem tudom át küldeni a windows 11 defenderén egy tip hogy hol lehet engedéjezni mert majdnem mindenüt néztem már szerintem de nem akkarja egyáltalán át engedni a programot előre is kösz!
csuhás | 2024.05.05. - 22:50
"Magyarosítás" sosem lesz hozzá, esetleg magyarítás vagy fordítás lehetne.Ha egy játéknak van adatlapja de nincs hozzá bejegyzés az azért van mert korábban volt hozzá, esetleg valaki beküldte hogy fordítja, vagy tervebe vette, vagy csak trollkodott a beküldéssel, mert sajnos erre is van példa sok esetben egyes unatkozó embereknél. Ilyen esetben...
Cyrus | 2024.05.04. - 09:16
Fejlesztés alatt!
Cyrus | 2024.05.04. - 09:13