Divinity Original Sin előzetes
Divinity Original Sin előzetes
Írta: Evin 2017. 05. 07. | 888

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha valaki még nem értesült volna a hírről, a HUNosítókTeam szépen halad a Divinity fordításával, jelenleg ezt 75%-os készültséget jelent.

A sok érdeklődő számára, akik epekedve várják a fordítás publikálását, készült addig egy videó:

További információt a készülő fordításról a készítők honlapján találhattok.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Divinity: Original Sin - Enhanced Edition Evin 2018. január 22.

Összesen 21 hozzászólás érkezett

szalok95
2018. 03. 06. - 15:05
Sziasztok hogy halad a projekt lehet tudni valamit mikor érkezik?
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 09. 28. - 06:02
Ez, látod, jó kérdés. Mivel dolgoznak, max. esténként tudják tesztelni, meg hétvégén. Én úgy saccolom - ahogy eddig is - hogy ősz végén tudjuk kiadni. Vagy később, vagy korábban. :-)
Devilsas
2017. 09. 26. - 16:56
Várhatóan mikor fejezik be a teszteléseket?
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 08. 17. - 20:21
Íme még 3 videócska a magyarításról: 1.) Az utolsó 10 sor fordítása: https://youtu.be/-wv0xQS-0z8 2.) Egy kicsit hosszabb ízelítő: https://youtu.be/wTrDQgEIenY 3.) És még egy kis ízelítő: https://youtu.be/WGBSFbWguo0
Hegyirabló
2017. 07. 04. - 01:07
A Magyarítások listájában 86%-on áll az állapotjelző. Ha ez igaz, akkor az fantasztikus!
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 05. 11. - 05:45
Daermon: még nem tudom. Az az igazság, hogy már így is 2 nagy játékot vettem fel a listámra, plusz még ott lesz a Two Worlds II CoT dlc-je... Szóval ha egyszer bele is fogok, az évek múlva lesz. :-)
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 05. 11. - 05:44
Hurkaloader: még sosem csináltam ilyet, hogy a Steam Workshopon keresztül lehessen letölteni. Azt majd meglátom. A mi oldalunkról biztosan elérhető lesz majd.
Hurkaloader
2017. 05. 10. - 18:56
Ardea: Minden Linuxos játékos nevében nagyon szépen köszönöm hogy hozzáigazítod a linuxos változathoz a magyarítást! Annyi lenne a kérdésem hogy Steam Workshopon keresztül lehet majd letölteni a magyarítást?  (Illetve az szerintem sokaknak kényelmesebb lenne)
Daermon
2017. 05. 10. - 08:13
Zsír! Már nahyon várom! :) A 2. részt is csinálod majd?
Doom 4
2017. 05. 09. - 16:35
Ja jó mert a gépigényben direct x 11 van írva azért kérdeztem. Az alapjáték elindult nálam de kidobált néha a 32 bit miatt, de már rajtavan a 64 bit win 10.
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 05. 09. - 05:48
Ja, igen, ezt tényleg fontos megjegyezni: a linuxos verzióhoz is megcsinálom a magyarítást! Valószínűleg az úgy lesz megoldva, hogy manuálisan kell kicserélni a szövegfájlt, de a PC-s és a linuxos szövegfájl között csupán kb. 11 sor eltérés van. Ez még belefér, hogy külön foglalkozzam vele. :-)
Hurkaloader
2017. 05. 08. - 22:58
Ahogy megjelenik a magyarítás, én szabadságot veszek ki :D Már nagyon vártam. 
Hurkaloader
2017. 05. 08. - 22:53
Doom 4: Megy linux alatt is, így nem feltétlenül kell hozzá DX 11 :D 
sinobi
2017. 05. 08. - 18:53
Tetszik, várom nagyon, majd ha meglesz akkor meg is veszem. további jó munkát és kitartást a készitőknek.
Ashen86
2017. 05. 08. - 16:06
Szépen haladsz. Ügyes vagy! Kitartást! :)
Doom 4
2017. 05. 08. - 15:40
Sajnálom akkor nem tudom kipróbálni mert gyenge a gépem hozzá. Direct x 11 feltétlen kell a játékhoz?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2017. 05. 08. - 14:08
Ez remek hír! Már nagyon várom! :-)
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 05. 08. - 06:08
Doom4: sajnos nem. 6.000 sor különbség van az alapjáték és az Enhanced Edition szövegfájlja között, és még egyszerű cserélgetéssel se lehetne megoldani, mert vannak sorok, amiben még módosítottak... Túl sok időt venne igénybe megcsinálni azt is külön. Gyakorlatilag újra kellene fordítani. Ennek még az elején utánajártam.
Ardea
Ardea
Senior fordító
2017. 05. 08. - 06:07
Hehe, köszi Evin, hogy kitetted. :-)
VampireKain
2017. 05. 07. - 18:47
Már nagyon várjuk, hajrá! :)))))
Doom 4
2017. 05. 07. - 18:37
Az alapverzióval is működni fog?
Divinity: Original Sin - Enhanced Edition
Fejlesztő:
Larian Studios
Kiadó:
Focus Entertainment
Megjelenés:
2015. október 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Legfrissebb fórum bejegyzések
Na közben leesett ,hogy valszeg összekeverhettem valami mással ugyanis ebben a játékban szöveg sincs..akkor nem kell ránézni. :)
Crytek | 2025.07.03. - 18:01
Két esélyessé vált a bajnokság a többiek a fasorba sincsenek.
Doom 4 | 2025.07.03. - 14:51
Sziasztok!Tudni lehet bármit arról, hogy a Dragon Age: Veilguard magyar fordítása tervben van-e, nincs-e, lehet-e vagy egyáltalán megfordult-e valakinek a fejében (-e :) )? Angolul már kétszer kivittem, de olyan jó lenne magyarul is - mondjuk ismét egy Ardea-s, Inquisition minőségű munkával - végigtolni. :) Köszi a segítséget!
Deadrogon | 2025.07.03. - 11:57
Sziasztok!A Half-Life 2 androidos verzójához is működik a PC- magyarítás a szinkronnal együtt!
zsomen | 2025.07.03. - 09:11
Sziasztok!Nagyon nagyon régen jártam erre, de úgy gondoltam visszatérek. Régen is nagyon jó volt veletek itt kibeszélni a dolgokat, jó lenne ezt feltámasztani!Kinek mi a véleménye eddig az idei szezontól, és mit vártok a továbbiakban?
zsomen | 2025.07.03. - 09:09
Szia. Készül, de nem tudok róla, hogy lenne a közeljövőben egy esetleges kiadás. Legalábbis szó még nem volt róla.
papandras | 2025.07.03. - 00:18