Spintires: Mudrunner
Spintires: Mudrunner
Írta: Evin 2017. 11. 27. | 6104

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ki ne szeretne a sárban dagonyázni?

Most neki lehet állni csapatni a vad tundrán, szép robusztus gépekkel. Zemladam munkásságának hála, aki a nyelvi akadályok miatt, esetleg nehézségei támadtak a játék használatával, mostantól bátran belevághat a Spintires: Mudrunner által, sáron, mocsáron, úttalan utakon nyújtott kihívásokon.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

Robertson
2018. 05. 20. - 15:12
Köszi! 
Tommy_1982
2018. 02. 20. - 20:58
Sajnos a legújabb Steam-es verzióval már nem működik :(
buri
2017. 12. 24. - 16:58
Köszönöm!! Király vagy :)
bajuszati
2017. 12. 10. - 11:57
A legújabb verzióhoz (v30.11.17) is lesz magyarítás? Előre is köszönöm. A v07.11.17-es verzió remekül fut magyar nyelven.
joshfeed
2017. 11. 29. - 13:45
Kicsit molyoltam a berakással, de patentül működik. Köszi ! :)
wernher
2017. 11. 29. - 12:38
Nagyon köszönjük a munkádat. Jobb így ha profi készíti mint a google fordítójával készített saját változat.
MudRunner
Fejlesztő:
Saber Interactive
Kiadó:
Focus Entertainment
Megjelenés:
2017. október 31.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
MudRunner

A Mudrunner játék teljes fordítása.

Tartalmazza a:

  • The Valley DLC
  • The Ridge DLC
  • American Wilds Expansion

kiegészítők fordítását is.

Visszafelé kompatibilis.

Frissítve a 25.02.21-es és 28.29.02-es patch-hez.

| 29.4 KB | 2022. 10. 17. | Lajti, Zemladam
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41