Q.U.B.E. 2
Q.U.B.E. 2
Írta: Evin 2019. 09. 01. | 1071

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Valve féle Portal 1-2 elindított egy játékstílust, amit a mai napig is csak kevesen tudnak utánozni.

A 2011-es megjelenésű Q.U.B.E. ezt a farvizet igyekezett meglovagolni, meglepően sikeresen.
2018 közepén jelent csak meg a folytatás, a Q.U.B.E. 2, az első rész eseményei után is játszódik.

Főhősünknek 2 kesztyű áll rendelkezésére, hogy felfedje az amnéziája miatt elfeledett múltját, amikkel kockákat lehet manipulálni.

A játék fordításának nulladik esett neki, és már elérhető a letöltéseink közül.

Összesen 3 hozzászólás érkezett

BigAti
2020. 06. 22. - 15:37
Köszönöm szépen! :)
ttay
2019. 09. 02. - 20:49
Épp nemrég bukkantam rá erre a játékra. Nagyon köszönöm!
nulladik
2019. 09. 01. - 12:51
Néhány mondattal szeretném kiegészíteni a leírást. Ugyan ez levan írva a telepítőben is, de azt sokan figyelmen kívül hagyják általában. A játék eredeti steam verzióval, és tört verzióval is tesztelve lett. A fordítás ~99% -os készültségi állapotban van. Néhány szó, illetve mondat nem lett lefordítva, ugyanis azokat valahol eldugták a fejlesztők, nekem nem sikerült megtalálnom őket. Ezen szavak, illetve mondatok egyike sem érinti a történetben elhangzó párbeszédeket. Többnyire a menüben lévő beállításokban, illetve az alapjáték és a dlc statisztikai lapján lévő szavak maradtak angolul.
Q.U.B.E. 2
Fejlesztő:
Toxic Games
Kiadó:
Toxic Games
Műfaj:
Megjelenés:
2018. március 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Q.U.B.E. 2

A Q.U.B.E. 2 játék teljes fordítása

| 1.54 MB | 2019. 09. 01. | nulladik
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41