Untitled Goose Game
Untitled Goose Game
Írta: Evin 2019. 10. 05. | 1374

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az indie jellegű játékok mindig az egyediségükkel, különcségükkel és a világ más perspektívából szemlélésével tűntek ki a hétköznapiság síkjából.


A mai játék, a Untitled Goose Game (vagyis Névtelen libás játék) sem szakít a hagyománnyal. Főszereplőnk egy liba, akivel/akiként különféle feladatokat kell megoldanunk, megkeserítve a nagy humanoidok mindennapi életét.

Egyszerre szórakoztató, gondolkodásra serkető, és végtelenül aranyos. Erre csak rátesz még egy lapáttal a remek animáció és a rajzfilmes stílus.

A játékhoz -JLW- készített fordítást, bevallása szerint csupán a család szórakoztatására.



A fordítás elérhető a letöltéseink közül.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Untitled Goose Game frissítés Evin 2020. október 25.

Összesen 1 hozzászólás érkezett

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2019. 10. 06. - 13:56
Köszünjük szépen! Nagyon jó a fordítás, és nagyon jó a játék is! :)
Untitled Goose Game
Fejlesztő:
House House
Kiadó:
Panic
Műfaj:
Megjelenés:
2019. szeptember 20.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Untitled Goose Game

Az Untitled Goose Game fordítása

| 8.01 KB | 2020. 10. 25. | JLW
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41