A Baldur's Gate I fordítás frissítése
A Baldur's Gate I fordítás frissítése
Írta: Ranloth 2004. 11. 03. | 693

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Összesen 36 hozzászólás érkezett

NightBagoly
????. ??. ??.
Hajrá fiúk, ha készen lesz, feltétlen nekiállok.
butch
????. ??. ??.
Csak így tovább. Már azóta meg van a játék mióta kiadták, többször is neki kezdtem, de az angol nyelvtudásom, finoman szólva is hiányos, ezért mindíg félbehagytam. De új reménnyel kecsegettek. Mindent bele srácok!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Én is csak annyit mondhatok, hogy hajrá. De télleg szurkolok.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Plusz még vmi, amit elfelejtettem, de érdekel. Ez a magyaritas ugye a Tales Of the sword coast-ot is tartalmazza?
Ranloth
????. ??. ??.
Persze
Bandew
????. ??. ??.
Hihetetlen, hogy a Tales Of the Swordcoast-ot sehonnan sem lehet megszerezni! :-(
Petko
????. ??. ??.
Elsönek is én is gratula igy tovább!
Bandewnek üzenem hogy használjon dc++ onnan lelehet tölteni ! Ha jó ha nem eredeti.
Bandew
????. ??. ??.
Tudom, hogy onnan le lehet, de azt inkább csak végszükségben használom.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nekem eredetiben van meg a CD Galaxistól. Baldurs Gate I Gold.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
CSa
Solem: igen-igen hát igen
Egyébként valaki nem üzletelne velem?
Kéne a baldurs gate 1 meg kieg, meg ilyesmik
meg kéna c&c: generals
és a Rise of nations
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NemTom
????. ??. ??.
kitartas sracok
Csiki
????. ??. ??.
Hajrá Fiúk mindent bele!!!!!!
Bandew
????. ??. ??.
Ez igen!!!
Lassan beéritek a BG2-t! :-)
Csa így tovább.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Le a kalappal elõttetek. Csak így tovább.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
köszi (a többiek nevében is) - ezért érdemes csinálni!
Ranloth
????. ??. ??.
Köszönjük.
Faboo
????. ??. ??.
Jók vagytok!
jerico
????. ??. ??.
Hoppá majdnem 50% a párbeszéd. Ez igen. Még megérem hogy magyarul játszom végig õket:-)))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Tényleg nem tudok mást mondani, csak azt amit a többiek is: egyszerûen királyak vagytok! Szereztetek nekem egy nagyon kellemes estét. (meg még sok másikat, ha kész lesz a fordítás:)
NightBagoly
????. ??. ??.
GYERÜNK FIJÚK!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nagyon érdekes dolog történt ma velem. Megkapom a BG1-et az egyik unokatestvéremtõl. Hazajövök, föltelepítem, megnézem, hogy milyen fordítás van hozzá és hát nem most lett frissítve a magyarítás.
Valamitelepatikus kapcsolatban lehetek a magyarítókkal.... :)
Gyugyo
????. ??. ??.
Hajrá hurá !!!
Ranloth
????. ??. ??.
És ha megvan a BG2, akkor a BG1TUTU-val is kompatibilis. Lehet játszani BG2-s interfésszel.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nagyon jó a fordítás köszi szépen csak így tovább!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Érdekelne nagyon ez a BG1 TUTU, találtam is róla infomációkat, de sehonnan nem tudom lekapni. Azt is olvastam, hogy baromi sok macera van vele, mire normálisan el tudod indítani:)

Szóval, ha tudsz segíteni Ranloth, akkor az nagyon jó lenne!

Egyébként megevvel kellett volna kezdenem, de mindegy:D

Szóval hatalmas gratula a fordításért, már nagyon nagyon várom a napot, amikor mindkét rész teljesen kész lesz!:D
3P
3P
????. ??. ??.
Gratulálok!
Arthas
????. ??. ??.
Valaki végigvitte ,az tudna valami tanácsot adni ,hogy csináljam ki az utolsó ellenséget Sarevok-ot.
Idegesít hogy több100 játék óra után az utolsó 10 perc nem jön sehogyse össze :D
Ranloth
????. ??. ??.
Vigyázz a csapdával. Fireballos nyílvesszõ sem árt. Ha Sarevok már nagyon lecsapolta egyik karaktered futás, erre utána megy. Közben lehet csépelni. (Ne érje utól az elõle rohangálót)
Ranloth
????. ??. ??.

BG1TUTU:
1. Telepítsd fel a BG1-et!
2. Töltsd le innen a BG1Tutut és a Tutufix v5-öt! Letöltés
3. Tedd fel a BG1 utolsó patch-ét (A Bioware oldaláról töltsd le!)
4. Teljes telepítéssel tedd fel a BG2-t, lehetõleg a Throne of Bhaal kiegészítõvel
5. Tedd fel a BG2 legfrissebb patch-ét! (A Bioware oldaláról töltsd le!)
6. Tömörítsd ki a bg1tutu_v(x).exe-t a BG2(!) könyvtárba (x=verziószám)
7. Nyisd meg a configuration fájlt egy text editorral, és állítsd be a BGII könyvtárába
8. A source path a BGI könyvtárra a target path a BGII könyvtárra mutasson
9. Helyezd be a magyarítást!
10. Futtasd le a bg1tutu.exe programot
11. Indítsd el a BG2-t, és ott válaszd a Baldur's Gate menüpontot
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Huhh! Azta, kicsit komplikált a történet!:D Köszönöm segítséged, megpróbálkozok vele!:)
Ranloth
????. ??. ??.
Öt perc alatt megcsináltam.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mia fasz aza a bigitauat

tzatu?tatu?
titi tata?

tatatattatatatatatatatrarararra
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nézd már!
van egy nekrofil hozzászólónk.
ráadásul milyen kifinomultan kultúrált!
meg zeneileg is képzett...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szevasztok
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
GYertek jaccani B. gate 1-et
Irjatok :
[email protected]
Baldur's Gate
Fejlesztő:
BioWare Edmonton
BioWare
Kiadó:
Interplay Entertainment
Black Isle Studios
Megjelenés:
1998. december 21.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Kingdom Eighties
A(z) Kingdom Eighties játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 978.79 KB | 2025. 02. 11. | The_Reaper_CooL
Bad North: Jotunn Edition
A Bad North: Jotunn Edition játék teljes fordítása.GoG: 2.00.5Steam: BuildID: 14637231
| 3.39 MB | 2025. 02. 11. | Zeuretryn
I Have No Mouth, and I Must Scream
Az "I Have No Mouth, and I Must Scream" című játék fordítása, mely Windows 10+ és újabb rendszerekhez készült. A...
| 129.06 MB | 2025. 02. 09. | istvanszabo890629, Szamgemsz
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Legfrissebb fórum bejegyzések
Helló!Valami hír a fordításról?Előre is köszi!
jokern | 2025.02.11. - 19:37
HellóSehonnan. Miért szeretnél régebbieket? Régebbi, nem eredeti játékra is telepíthető, 1-2 sort módosítottak csak a készítők a javítások során, így minden magyar lesz a régiekben is.
FEARka | 2025.02.09. - 19:01
Sziasztok!A magyarítás régebbi verzióit 1.0, 1.1 honnan lehet letölteni?
Carnage | 2025.02.09. - 18:52
Köszi a tippet! Szerencsére sikerült yutubeon visszakeresnem egy videóban a letöltési linket. :)
LuciFritz | 2025.02.09. - 18:50
Ha a 9060 nem lesz jó, jó áron én B580-at fogok venni... nagyon jó lett.Azt a 1-2 játékot meg ugyis hamar foltozzák ami gáz..
Crytek | 2025.02.08. - 20:02
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Ok nélkül senki se lesz bunkozik.Ez a felsőbbrendű duma pedig elég gáz, amikor ti fikázzátok a fordítókat, számonkéritek a szabadidejüket. VR posztja, ezek után te mit reagálnál? 0 háttérinfóval beleszáll azoikba, akik több 1000 órát dolgoztak INGYEN.Az ilyenek miatt van egyre kevesebb fordító, miattuk...
piko | 2025.02.08. - 14:42