Lostprophet Magyarítások - Magyarítás összefoglaló, 2022. december
Lostprophet Magyarítások - Magyarítás összefoglaló, 2022. december
Írta: lostprophet | 2022. 12. 06. | 3760

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ismét eltelt egy hosszabb időszak (ahogy nézem, tavaly október óta nem foglaltam össze a dolgokat), gondoltam, megint elkél egy összefoglaló az elkészült, illetve készülő magyarításokról.

Elkészült, hivatalos és elérhető magyarítások:

  • Noch (borongós, FPS nézetű kalandjáték) - Az 1-2. fejezet már magyarul elérhető Korai Hozzáférésben: Link
  • Chef: A Restaurant Tycoon Game (étteremmenedzselős stratégia) - Elérhető magyarul Steamen: Link
  • Hellpoint (gyakorlatilag scifi Dark Souls) - Elérhető magyarul Steamen: Link
  • Heaven Dust 1-2 (izometrikus Resident Evil) - Elérhető magyarul Steamen: Link és Link
  • Northern Lights (túlélés Szibériában) - Elérhető Korai Hozzáférésben magyarul: Link
  • Stones Keeper (fantasy stratégia) - Elérhető magyarul Steamen: Link
  • Spellmaster (fantasy RPG) - Elérhető Korai Hozzáférésben magyarul (jelenleg régi az elérhető magyarítás benne, mert elfelejtették frissíteni): Link
  • Aragami 2 (nindzsás akció) - Elérhető magyarul Steamen: Link
  • This Land is My Land (indiános, nyílt világú akció) - Elérhető magyarul Steamen: Link


Elkészült, hivatalos, de a fejlesztők által beépítésre váró magyarítások:

  • Wanted Raccoon (mosómedvés móka): Link
  • 1428: Shadows over Silesia (felülnézetes kalandjáték a történelmi Csehországban): Link (még folyamatban van a fejlesztő meggyőzése)


Elkészült, nem hivatalos és tesztelés alatt álló/tesztelésre váró magyarítások:

  • A Hat in Time (platformos cucc)
  • Grime (oldalnézetes Dark Souls-szerű cucc)
  • Dungeons of Edera (3D-s roguelike)


Jelenleg a Blackguards 2/A Ghost of a Tale/Shadow Warrior 2/Maneater sorrendben haladok, de lehetnek még meglepetések :)

Összesen 27 hozzászólás érkezett

VGyke
2023. 11. 05. - 16:50

Steamen a Hellpoint mára miért nem tartalmazza a magyarítást?


Kutya az ember legjobb barátja...lenne, ha tudna kölcsönadni.

LDani2000
2023. 08. 21. - 19:20

Az Aragami 2-ről van valami, az utolsó hír, amit hallottam az az, hogy megszűnt a forgalmazó cég, és még mindig nics benne magyar nyelv

Crytek
2022. 12. 28. - 12:08
DreamLord
2022. 12. 17. - 18:02

Láma vagyok, megvan, nem tudom, miért nem, találtam először a beállítások menüben. :)

DreamLord
2022. 12. 17. - 17:58

Nálam nem magyar a Hellpoint. Hol tudok nyelvet állítani?

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 16. - 01:25

@jokern, igen, azt mondták, hogy jelenleg minden magyar szöveg le van fordítva, és köszönik szépen. Szóval igazából nem tudok mást tenni, mint elhinni nekik :D

jokern
2022. 12. 15. - 21:42

@LostProphet: Helló! Végül sikerült felvenni a kapcsolatot a Gray Zone fejlesztőivel? A játék holnap lép ki a korai hozzáférésből.

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 12. 14. - 09:42

Szépen bővül(t) a lista, köszönjük a fordításokat! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 12. - 19:33

@BubiiP, szia, meg tudsz keresni emailben, hogy miket találtál? Az 1-2. fejezetnek teljesen magyarnak kell lennie, a 3. fejezet, ami november 30-án jött ki, az teljesen angol egyelőre, mert nemrég kaptuk meg hozzá a szöveget.

BubiiP
2022. 12. 12. - 17:15

@lostprophet

Szia!! Játszottam a Noch nevű játékkal, és játék közben találtam elég sok olyan mondatot, párbeszédet vagy jegyzet/dokumentum szövegeket amik sajnos nem magyarok.. nem tudom hogy ez technikai hiba, vagy kihagyott fordítások, de elég sok volt benne. Ugye ez hivatalos fordítás, így nem tudom, hogy lesznek-e ezek majd javítva.

Mindenesetre nagyon köszönöm a munkádat!

Crytek
2022. 12. 12. - 15:58

Gog kis promot nyomott a Ghost of a Tale magyarításhoz ingyen adja a játékot :)

Takumi
2022. 12. 11. - 13:23

@LostProphet Köszönöm az eddigi munkád. Várom a Maneater és a Blackguards 2 magyarítását is. :)

Takumi
2022. 12. 11. - 13:22

@Potato

Lévén hogy hivatalos fordítás "gyárilag" benne lesz a játékban. Szóval elég ha megveszed Steam-en és máris magyarul tudod játszani.

Potato
2022. 12. 09. - 23:36

@lostprophet

Akkor erről az oldalról nem lehet lesz letölteni

?

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 09. - 14:08

@Potato, mire gondolsz? Hivatalos a fordítás, benne van a játékban, ha megveszed.

Potato
2022. 12. 08. - 23:30

@lostprophet

Szép napot

Tudnál segíteni h töltsem le

spellmaster magyarosítást

🥔

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 07. - 11:56

@Hagymakarika, nagyon szépen köszönöm, eljutott hozzám :)

Hagymakarika
2022. 12. 07. - 11:17

@lostprophet: Ez nagyon jó hír! 😀 Kerestem támogatási lehetőséget a weboldaladon, hogy valahogy megköszönjem az eddigi munkádat. Találtam egy lehetőséget. Bízom benne működik még és eljut ma hozzád. Köszi hogy vagytok!

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 07. - 10:31

@Hagymakarika: szia, még én felelek a magyarításért, más nyelveknél vitték át valami céghez.

Hagymakarika
2022. 12. 07. - 07:51

Szia Lostprophet!

Köszi a fordìtásokat! Azt kérdezném meg, a valheim szövegeit te fordìtod még vagy végül a kiadó leállította a magyar szöveg készítését?

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 07. - 00:42

@Anonymusx: Whatttt??? Köszi, nekünk (a lengyel fordítóval) nem is szóltak róla. Írtam is a fejlesztőnek gyorsban.

Anonymusx
2022. 12. 06. - 19:45

A Gray zonenál pedig az az utolsó hír steamen h december 6.-án kijön a teljes verzió..

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 12. 06. - 19:15

@Crytek, nem került le, csak nincs előtérben, jelenleg másodlagos projekt. Szép lassan halad az is.

@Obstruction, szerintem ott nem lesz folytatás, fejlesztők rohadt csöndben vannak, szerintem nem érte meg nekik befejezni, vagy továbbfejleszteni a játékot :/

De4dKn!ght
2022. 12. 06. - 18:05

Szuper, köszönjük!


Lets Game!

Obstruction
2022. 12. 06. - 17:40

Sziasztok.

Köszi a sok fordítást. A stones keepert pont a napokban vettem meg mert láttam steamen, hogy magyar felirat is van benne és akciós, nem is tudtam, hogy a te műved.Persze titkon reméltem azt hogy a következő ilyen listában benne lesz a gray zone frissített fordítása is :D

stibaking
2022. 12. 06. - 14:47

Köszönöm a munkádat!

Crytek
2022. 12. 06. - 14:20

Daymare 1998 lekerült a palettáról?

1428: Shadows over Silesia
A Hat in Time
Aragami 2
Chef: A Restaurant Tycoon Game
Dungeons of Edera
GRIME
Heaven Dust
Heaven Dust 2
Hellpoint
Noch
Northern Lights
SpellMaster: The Saga
Stones Keeper
This Land Is My Land
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Most már elérhető a Portálról a frissített magyarítás!
Panyi | 2024.04.23. - 01:38
Üdv!Azt lehet tudni,hogy miért lett jegelve a fordítás?Láttam pár napja,hogy szinte rohamtempóban nő a készültség, majd ma látom, hogy jegelve lett.Nem sürgetlek, részemről éppen ráér,ugyanis egy résszel se játszottam idáig,mind kimaradt nekem,meg a nem remasterhez ott a kész magyarítás ha el is akarnám kezdeni. Majd egyszer.Csak érdekes volt 3 nap...
Zol1977 | 2024.04.21. - 21:40
Jó lenne egy ilyen funkció.
altner9 | 2024.04.21. - 20:16
Tudható mi változik? Mert az eddigivel sem volt problémám.
Globalhard | 2024.04.21. - 20:09
Hiba csúszott a gépezetbe, a magyarítás tesztelés alatt áll, kiadása április 28 és május elseje között várható.
zotya0330 | 2024.04.21. - 08:08
Sziasztok!Az lenne a kérdésem, hogy tudok e valahogy a keresőben szűrni platformra. Megnézném milyen SNES és NDS játékok vannak fent, de úgy látom, hogy csak random tudok keresni rájuk szemmel.Köszi előre is a segítséget!
Baxx | 2024.04.21. - 07:33