FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Ahogyan már beszámoltunk róla mi is a Játékszinkron Stúdió újabb projekten dolgozik, ami a Silent Hill 3 szinkronizálása. A Stúdió oldala a mai napon frissült, ahol a beígért 2. elõzetes elérhetõvé vált. A készítõk becslése szerint a szinkronmunkálatok kb. 80%-nál tartanak, így remélhetõleg a kész munkát a közeljövõben a kezeink közé kaparinthatjuk majd. A 28 MB-os kis elõzetest megnézve már most kijelenthetõ, hogy minõségi fordítást fognak kiadni a srácok a kezeik közül. Silent Hill fanoknak kötelezõ a letöltés.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Silent Hill 3 béta - Letölthetõ! | UV | 2006. március 19. |
Silent Hill 3 szinkron... | Andy | 2006. március 18. |
Silent Hill 3 béta | UV | 2006. február 27. |
Silent Hill 3 - Új trailer | Methos | 2005. november 4. |
Silent Hill 3 szinkron | Andy | 2005. október 11. |
Aktuális projekt: Silent Hill 3 | Methos | 2005. október 11. |
GH frissítések | Andy | 2004. szeptember 19. |
GameHunter TEAM | Panyi | 2004. június 29. |
Fejlesztő:
Team Silent
Kiadó:
Konami
Platform:
Megjelenés:
2003. május 23.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09
Összesen 37 hozzászólás érkezett
A Maffi olyan 120-150-bõl jönne ki.
Amúgy most is volt a napokban valami filmben szinkronhang, valami katasztrófafilmben talán, tényleg jó választás!
IE-ben és Operában is
1 téma a 1 témából, a következõk szerint rendezve:
30 nap helyett válaszd a "kezdetektõl"-t
Ezzel a kérdéssel nem kötözködni akarok, csak egyszerûen kíváncs vok...
egyébként csak a színészek.
egyetlen dolog amibe belekötnék az az hogy a hangsúlyok nem olyanok, mint az eredeti verzióban. tudom hogy nagyon más a két nyelv, de ezen lehetne szerintem csiszolni. (hogy mit nyom meg erõsebben, és mit mond halkabban)
egyébként szép munka, pontos idõzítésekkel!
Jól hallom, hogy az egyik hang az a Barátok köztös Szentmihályi Gábor? Az a szemüveges pofa... A játékbeli nevét nem tudom, mert nincs meg a játék, de majd beszerzem, ha kész a szinkron.
Kb. mikorra várható a full? :)
Moderálva Husimoto által!
itt érdeklõdj: http://www.mobilnegyed.hu/mafia/index.php?al oldal=main
és mivel nem mi csináltunk ezért hiába áll a kérdés
Moderálva Husimoto által!
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
mikor mondtam én ekkora péniszséget?
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
Darth Renton: az ötlet remek, szólj ha összeszedted a pénzt és megmondom hova utald.
Kössz,akkor sok sikert hozzá ;)