Silent Hill 3  béta - Letölthetõ!
Silent Hill 3 béta - Letölthetõ!
Írta: UV 2006. 03. 19. | 657

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel a többség arra voksolt, hogy legyen béta, hát lett. Töltsétek le, használjátok egészséggel amíg a végleges változat megérkezik. Néhány tudnivaló: Ami benne van: -az összes átvezetõ animáció teljes szöveges hanganyaga (5-6 mondat kivételével, ezeket újra kell rögzíteni); -Új, javított, és a szinkronnal majdnem teljesen megegyezõ feliratozás (Persze ettõl még lehet benne hiba); Ami még hiányzik: -az átvezetõ animációkban a háttérhangok egy része (lépések, nyikorgások és egyéb zajok, zörejek); -az UFO befejezés szinkronja; -az átvezetõ animok aláfestõ zenéinek egy része Fontos: -A telepítõ megkeresi a Játék útvonalát, majd automatikusan telepíti magát. Ha a játék nincs feltelepítve, a telepítõ hibaüzenettel leáll. -A telepítõ felülírja a játék eredeti fájlait, ezért a szinkron eltávolítása csak a játék újratelepítésével lehetséges. -A telepítéshez a cél meghajtón legalább 2 Gbyte szabad hely szükséges. A szinkront megtaláljátok a letöltéseknél (806 mega lett a kicsike)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Silent Hill 3 szinkron... Andy 2006. március 18.
Silent Hill 3 béta UV 2006. február 27.
Silent Hill 3 szinkron Husimoto 2005. november 4.
Silent Hill 3 - Új trailer Methos 2005. november 4.
Silent Hill 3 szinkron Andy 2005. október 11.
Aktuális projekt: Silent Hill 3 Methos 2005. október 11.
GH frissítések Andy 2004. szeptember 19.
GameHunter TEAM Panyi 2004. június 29.

Összesen 22 hozzászólás érkezett

UV
UV
2006. 05. 20. - 21:15
konkrétan mia probléma? nem indul el, nem jön le végig, megszakad, stb...
lali
2006. 05. 20. - 16:33
hello mindenkinek, a silent hill3 béta szinkron béta verzióját nrmtom letölteni.valaki segítene mert szügségem lenne rá :?
UV
UV
2006. 05. 01. - 18:57
nyáron valamikor.........
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 05. 01. - 17:20
Valaki tudja ,hogy mikor lesz kész a teljes szinkron hibák nélkül? :D
UV
UV
2006. 04. 26. - 19:44
ja, és azt teljesen természetes dolog, hogy egy szinkron azoknak készül akik nem beszélik az eredeti nyelvet - ez olyan mintha azt írtad volna: egy festmény csak azoknak való akik nézni akarják...tömören: marhaság.
UV
UV
2006. 04. 26. - 19:40
akinek nem tetszi, nem használj. rém egyszerû ez kérem amit meg már többször leírtam: "a nincs semmi beleélés" duma az amitõl a faszom elsül. minden dilettáns gyökér ezzel jön ha nagyon akar mondani valamit, de semmi értelmes mondanivalója nincs.... hol melyik mondatban más a hanglejtés mint az angolban (eltekintve a két nyelv közti különbségbõl adódó eltérésektõl), hol suttognak a magyarban ahol az angolban kiabálnak, stb. értik kérem? nem csak a levegõbe puffogtatni, mert azt max szánalommal bírom szemlélni. szépnapot.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 04. 26. - 18:40
Én ebbe kezdõ vok eléggé de elöttem lévõ látommit írt...hát nekem eléggé gyatra az angol tudásom de azt mondod nincs beleélés? :O akkor jobban járok szimpla magyaritással? :oops:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 04. 19. - 23:31
Lehet hogy egyesek nem fognak velem egyetérteni de szerintem ez a szinkron csak azoknak jó akik nem tudnak angolul. Ugyan a fordítások jók, de a párbeszédekben nincs semmilyen beleélés, akárcsak a kettõben. Aki viszont tud angolul, és érti a párbeszédeket az nem fogja használni ezt a magyarosítást, max csak kipróbálja.
Szapi
2006. 04. 10. - 09:03
good hope :P
nagyG
2006. 03. 22. - 15:32
"...karakter szájjmozgása máshogy mozgott mint ahogyan a szinkron szólt..." Errõl tudni kell, hogy a játék, akár csak a 2. részben, itt is külön kezeli a képet, és a hangot. Vagyis külön-külön fájlból állítja össze a videót. És egy harmadik fájlból rakja hozzá a hangot. Ebbõl azt akarom kihozni, hogy elég mondjuk kevés memória, lassabb gép, háttérben futó program és máris szétcsúszik. Idõnként az eredeti változatban is észrevehetõ ez. Ne feledjük: A játék módosítások nélküli átirata a konzolosnak, vagyis arra lett kitalálva.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 03. 22. - 14:44
Nembaj UV! Engem nem érdekel a szájmozgás, csak a szinkron. És az nagyon szuper. TÖKÉLETES! Fõleg ahogy a színészek beszélnek. Illik a hangjuk a karakterekhez. :wink: :) :)
UV
UV
2006. 03. 22. - 12:03
Igen, a néha nem beszél, az éppen az a néhány mondat amit újra fell kell venni. A szájmozgás-hang szinkron meg sajnos nem valószínû, hogy ennél tökéletesebb lesz. Sajna ez van...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 03. 21. - 17:07
El kell mondanom, hogy ez a béta is elég király, én végig nyomtam most 2 nap alatt a Silent 3 at és nagyon tetszett a szinkronnal. Na jó van mit alakítani még mert néha nem beszélt 1x 2x, meg a karakter szájjmozgása máshogy mozgott mint ahogyan a szinkron szólt, de majdnem tökéletes már. Még 1x Grat a szinkronhoz!!!!! :P :lol: 8)
UV
UV
2006. 03. 20. - 20:54
ott van kettõ az elõzeteseknél :mrgreen:
lac
lac
2006. 03. 20. - 20:37
videóóót róóóla
ketnen_jack
2006. 03. 20. - 16:32
Végre, nyárig már majdcsak kibírom. Lassan be kéne szerezni a gamet.
UV
UV
2006. 03. 19. - 21:48
köcike :wink:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 03. 19. - 21:47
Nagyon frankó lett UV a béta, elég profi és grat érte!! :D :mrgreen:
UV
UV
2006. 03. 19. - 19:37
kb. nyár
krissz
2006. 03. 19. - 19:37
Mi az, hogy nyárig. A Teljes mikorra várható ??? :shock:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 03. 19. - 16:15
A normál szinkronra még várhatsz nyárig!! :lol:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 03. 19. - 10:21
SZUPER! Örülök neki hogy ilyen lelkesek vagytok a dolgokhoz. De én inkább megvárom a teljest. Így tovább! :wink: :)
Silent Hill 3
Fejlesztő:
Team Silent
Kiadó:
Konami
Műfaj:
Megjelenés:
2003. május 23.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28