Rage (frissítve)

Rage (frissítve)

Írta: Evin

| 1631

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Stoppos és Beholder által elkészített fordítás elérhetõ Xbox360-as konzolra is.

Lehet, hogy ezzel most megdöntöttem az oldalra valaha írt legrövidebb hír rekordját? :)

A fordítás teljes egészében az v1.1-es fordítást tartalmazza, néhány konzolos anyaggal kiegészítve. Nem kell meglepõdni a méretén (a PC-shez hasonlítva), JTAG/RGH és Flash verziókhoz is tartalmazza a fordítást.

A fordítás, mint konzolfordítás esetén szinte mindig, a KonzoloZZ.hu oldalról érhetõ el.

UPDATE
Immáron a PS3-as kiadáshoz is elérhetõ a fordítás, a fent említett oldalon!

Ismét felhívom mindenki figyelmét, hogy a konzolos fordítás használata csak és kizárólag módosított gépen lehetséges!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Rage: The Scorchers Druzsba 2013. január 30.
Konzolos fordítások Evin 2012. július 23.
Néhány frissítés RaveAir 2012. július 6.
Rage Panyi 2012. június 14.
Összesen 5 hozzászólás érkezett
ricsa
2012. 07. 13. - 17:07
Sziasztok
Nekem nem indul el a játék. Úgyangy csináltam ahogy a többi magyaritott játékot. A flash verrziót használtam megcsináltam az 1. DVD-t majd az ISO2GOD-al átalakítottam GOD ba felmásoltam a box vinyójára. Meg is jelenik FSD-be de indításnál egy piros szöveg jön elõ és hiába várok megy tovább. Ilyenkor mi a teendõ?
elõre is köszi.

kell hozzá esetleg title update? vagy a SPARE verzio nem jó?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 07. 12. - 19:01
Magyaríátsok menü, 1.almenü.
ricsa
2012. 07. 12. - 18:52
wá köszi

am hol lehet letölteni?
Játékmagyarítások - x360 nem aktiv azt írja nincs benne semmi
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 07. 12. - 17:59
A fene. Még azzal sem lehet ûberelni, hogy "Kész.", mert az is hosszabb. smiley
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2012. 07. 12. - 17:57
Nem döntötted volna meg a rekordot: http://www.magyaritasok.hu/news/1520/buek

smiley

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

RAGE
Fejlesztő:
id Software
Kiadó:
Aspyr Media
Bethesda Softworks
Megjelenés:
2011. október 4.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31