Thief
Thief
Írta: Panyi 2014. 12. 04. | 2392

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Úgy tűnik Gmiki, a fordítók nagy öregje, mostanában ismét elővette fordítói énjét. Az elmúlt hónapokban elküldte nekünk a frissített Serious Sam honosításait, most pedig meglepett minket a 2014-es, legújabb Thief teljes magyarításával. Egyszerűen nem tudom nem észrevenni a párhuzamot. Évekig nem volt egyetlenegy Thief játék, most pedig visszatérnek egy új résszel, számozás nélkül, s a visszatérő Gmiki melyik játékot választja magának egy esetleges visszatérésre: a Thiefet. De lehet csak én gondolok ide mindenféle jót. Na persze a magyarítás már tölthető is tőlünk, szóval nem szabad szégyenlősködni, tessék tölteni!

Ha pedig valaki nem ismerné a játékot: #lopakodás #tolvajlás #esetlegesgyilkosság #magyarul #gmiki #jójátékot!

FRISSÍTÉS: Frissült a magyarítás apróbb javításokkal!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Playstation 4 fordítások Evin 2019. június 10.
Thief Evin 2014. március 7.
Thief sorozat Panyi 2007. április 14.
KGy magyarításai Panyi 2004. augusztus 20.
Thief végigjátszás Panyi 2003. január 25.

Összesen 31 hozzászólás érkezett

GR100
2016. 05. 23. - 22:16
[color=#10110e][size=3][font=MuseoSans-500]Nagyon szepen koszonom de talalkozot mar valaki lyen problemaval ?[url=https://photos.google.com/search/_tra_/photo/AF1QipPAYurqGCbPSu2y94JYQnm7EKG_HNyYDK3y5RUf?hl=hu]https://photos.google.com/search/_tra_/photo/AF1QipPAYurqGCbPSu2y94JYQnm7EKG_HNyYDK3y5RUf?hl=hu[/url][/font][/size][/color]
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2014. 12. 25. - 11:19
Nagyon szépen köszönöm!
mykice
2014. 12. 17. - 17:24
Szívesen jó játékot, örülök hogy valaki értékeli és nem nyelvtan órán érzi magát.\r\n
engedjélbe
2014. 12. 16. - 19:09
Mykice ,köszönöm, ahogy leírtad úgy már magyar lett.
mykice
2014. 12. 11. - 20:57
nekem jó úgyis
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2014. 12. 11. - 13:14
@mykice: Nem [i]"magyarosítás"[/i] hanem [b]magyarítás[/b].

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

mykice
2014. 12. 11. - 13:11
[b]Nekem működik a magyarosítás.[/b]\r\n[u]Így csináltam:[/u]\r\nR[color=#ffcc33]******[/color]d verzió + 1.1 - 1.5 ig fel patchalve utána crack.\r\nMagyarosítást az asztalra telepítettem majd utána át helyeztem a rus mappát  a játék könyvtárába ami nekem:\r\n[i]E:\\Program Files (x86)\\Thief\\Engine\\Localization\\RUS[/i]\r\n\r\n[i]Oroszul jött be de a játékban át lehet állítani magyarra (ezt minden indításnál) de a magyarosítás telepítésénél van egy [b]"FONTOS"[/b]  jegyzettömb ott le van írva minden.[/i]\r\n\r\n[color=#ffcc33]Tiltott a warez! - Cyrus[/color]
gmiki
2014. 12. 09. - 22:10
Szerezz eredetit! A steamen elég sokszor le szokták akciózni. Nem lepődnék meg ha most Karácsony előtt is leáraznák... A warez sz*rok nem támogatottak. Nem tudni mit rippeltek ki belőlük, stb. Menj fel az SG Magyarítások fórumra. Ott megtalálod, hogy melyik verzióval ment biztosan. \r\nHa jó helyre másolod be a fájlokat akkor egy szó sem lehet benne nem magyarul. Remélem elolvastad a figyelmeztetést, hogy indulás után át kell váltani a nyelvet! 
engedjélbe
2014. 12. 09. - 18:58
Ha bele döglök akkor sem Magyar!\r\nPedig már 2 verziót használtam\r\n
nulladik
2014. 12. 08. - 16:45
semmit nem vettek ki a nem legális tört verzióból, tökéletesen fut a magyarítás a tört 1.7 -es verzióval\r\nbár nem rossza  játék, de 9000e forinto nem szabad adni érte, mert annyit nem ér 
gmiki
2014. 12. 08. - 16:31
Ha jó helyre lett feltelepítve, akkor verzió eltérés lehet a gond. Lehet, hogy a nem legális tört verzióból valamit kivettek, stb. Az eredeti beszerzése javasolt! Azzal biztos nincs probléma.
fib44
2014. 12. 08. - 13:22
Köszönöm a válaszokat.\r\n (1.7 - Build 4158.21) verziójú játékot használok, rus és int van a lokalizációs mappában, a rust másoltam és írtam felül. Erre ötlet ?
nulladik
2014. 12. 08. - 12:24
Thief Master Thief Edition [color=#ffcc33]*****[/color] (1.7 - Build 4158.21)\r\n\r\n[color=#ffcc33]Tiltott a warez! Hibás bb kódok törölve. - Cyrus[/color]
gmiki
2014. 12. 08. - 06:58
Használd a legújabb verziót. 1.7-en lett tesztelve. Ha nem eredetit használsz keress újabb verziót! Eredetivel biztos nincs gond, és egyetlen szó sem lesz benne nem magyarul...
fib44
2014. 12. 07. - 22:00
Köszönöm a magyarítást, szeretem ezt a játékot jó végre úgy játszani , hogy magyar feliratos.\r\nEgy baj viszont van , h nem azt írja ki h milyen gombot nyomjak meg hanem helyette ez a szöveg jelenik meg.\r\n"preshbutton...."  nem tudjátok mi lehet a baj?  
joci1985
2014. 12. 07. - 21:36
nekem valamiért nem lett magyar, nem tudom beállítani, nem látok magyar választást, ha oroszra teszem, és kilépek akkor az ujraindításnál csak  a beugró menü magyar, a játék ugyanúgy marad orosz, és megint csak nem tudom magyarra változtatni, 1.5-ig patchaltem a játékot
cool-t16
2014. 12. 07. - 19:21
Ezt a meglepetést. Köszönöm!
Predatorhun99
2014. 12. 07. - 02:29
szép munka és köszönöm \r\n
GERI942
2014. 12. 06. - 14:19
Köszönöm a magyarítást.\r\n\r\n[color=#ffcc33]Hibás bb kódok törölve. - Cyrus[/color]
lafi26
2014. 12. 05. - 17:10
Köszönöm a magyarítást.

LAFI19 vagyok(Nagy László)

stibaking
2014. 12. 05. - 16:22
Köszönöm a magyarítást.
hermandani
2014. 12. 05. - 15:52
Pont akartam ár kérdezni, hogy áll a fordítás, csak fórum hiányában... Ezek szerint kész. Nagyon köszönöm!\r\n\r\n(OFF: Ezzel a fordítással mi lett? http://www.magyaritasok.hu/hirek/4369/grid-autosport\r\nA cikkben lévő fb oldalon nem érhető el semmi egy ideje...)
Gora
Gora
Senior fordító
2014. 12. 05. - 10:11
Köszönjük szépen. Konzolos portok vàrhatóak?
engedjélbe
2014. 12. 05. - 03:40
Nagyon jó játék,és hogy most meg van hozzá a magyarosítás\r\nújra végig fogom játszani.\r\nNagyon köszi!
Lajti
Lajti
Senior fordító
2014. 12. 05. - 00:29
Hú, ezt nagyon vártam, pedig a régebbi fordítás jelentkezés érdektelensége után azt hittem, nagyon nehezen fog megszületni. Köszi!
predike07
2014. 12. 04. - 23:22
Ezer köszönet :)
yaxay
2014. 12. 04. - 23:21
Szép kis Mikulás csomagot adtál nekünk Gmiki! Nagy Köszönet!
Serutekin
2014. 12. 04. - 22:46
Kösz :) Szép munka 
nulladik
2014. 12. 04. - 21:57
köszi
borcsa
2014. 12. 04. - 21:51
Le a kalappal Gmiki, köszönjük szépen!\r\n
Rayder
2014. 12. 04. - 21:26
AHHH NAGYON NAGY KÖSZÖNET! ISTENKIRÁLYCSÁSZÁRI CÍMET!!
Thief
Fejlesztő:
Eidos Montréal
Kiadó:
Square Enix
Megjelenés:
2014. február. 25.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Thief

Thief (2014) teljes magyarítás (v1.03)

FIGYELEM: Mindenki olvassa el a telepítőben található információkat és figyelmeztetéseket!

1.18 MB | 2014. 12. 20. | gmiki
hirdetés
Legújabb letöltések
RealRTCW
A RealRTWC modhoz készült teljes magyarítás, mely a feliratok és a textúrák fordításait is tartalmazza. A modhoz szükséges rendelkezned a...
| 42.51 MB | 2024. 10. 09. | istvanszabo890629, szogyenyi
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of OlympusHa valamiért nem működne az itteni fordítás,...
| 7.05 MB | 2024. 10. 09. | The_Reaper_CooL
Far Cry: Primal
Far Cry Primal teljes fordítása. A Standard és az Apex Edition verzióval is működik, amennyiben azok 1.3.3-as verziószámúak.
| 4.02 MB | 2024. 10. 06. | FartingSquirrel, TaleHunters
A Plague Tale: Requiem
Az A Plague Tale: Requiem játék fordítása. Új játék kezdése ajánlott.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 21.91 MB | 2024. 10. 05. | Arzeen, gyurmi91, KiKiHUN, NightVison, warg, Night Vison Software
Deliver Us The Moon
A Deliver Us The Moon játék fordítása.
| 2.99 MB | 2024. 10. 03. | nulladik
Tomb Raider 2013
A 2013-as Tomb Raider teljes fordítása. Csak a legfrisebb változattal működik!Steam, Epic Games Store: v1.01.838.0GoG: v1.01.738.0Fordítóprogramot írta: zsoltFordították: sgtGiggsy, Matie,...
| 21.11 MB | 2024. 10. 03. | TBlinT, TombRaiderS.hu
Tomb Raider: Definitive Edition
Jelenleg csak a Microsoft Store\Game Passban érhető el ez a változat PC-n.
| 10.09 MB | 2024. 10. 03. | TombRaiderS.hu
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.565187.SNOW_DLC_14 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 531.16 KB | 2024. 10. 03. | Lajti, Rocsesz
The Case of the Golden Idol
Az alapjáték és a két kiegészítő fordítása, Steames és GOG-os kiadáshoz. (Windows és Linux telepítővel)
| 119.46 MB | 2024. 10. 03. | mmatyas
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 59.58 MB | 2024. 10. 02. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Október 29.
Doom 4 | 2024.10.09. - 10:27
Nem vagyok érintett, de inkább én válaszolok, mint más:Az első rész már le van fordítva konzolra, így ha megjelenik PC-re, akkor szerintem az első részt fordítók kinyerik belőle a szöveget, átültetik a PC-s változatra a fordítást és hajrá. Ha könnyű megoldani, akkor szerintem 1-2 hét, ha nehezebb, akkor több lesz....
The_Reaper_CooL | 2024.10.08. - 17:02
Csak megéltük. Jön az első része pc-re... Mikorra lesz kész a magyarítása? :)
Crytek | 2024.10.08. - 16:34
Mivel nincs jobb dolgom, így reagálok én is, mert miért is ne :DHa én készíteném ehhez a játékhoz a fordítást (de most épp mással vagyok elfoglalva), akkor elkészíteném a régi változathoz (ha már elkezdtem) és kiadnám, mert van, akinek csak úgy van meg a játék és nem tervezi frissíteni az...
The_Reaper_CooL | 2024.10.07. - 22:57
Ó, hagyjad már, 1-2 havonta előmászik a barlangból ez az idegbeteg állat, aztán őrjöng, mert meg kell tanulni angolul állítólag, de csak állítólag...
istvanszabo890629 | 2024.10.07. - 22:47
Téged mennyire demotiválna, ha folyamatosan ezt olvasnád? Nem vagyok nyalóka, csak unom azt a pár embernek a ezerszer leírt kommentjeit, amik csak ártanak a projektnek. Jolvok folyamatosan lőki a nem akarok senki sürgetni, de mikor lesz kész, és ezt jópár témában ismételgetni. Te pedig mindnen kommentedben dobálod a pici beszólás...
piko | 2024.10.07. - 22:06