Kane & Lynch: Dead Men
Kane & Lynch: Dead Men
Írta: Cyrus | 2015. 09. 16. | 597

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Kane & Lynch második részéhez már egy jó ideje létezik magyarítás, a Dead Men viszont csak nemrég vált fordíthatóvá, ennek köszönhetően Szogyenyi rögtön bele is fogott a játék fordításába és láthatóan nem tétlenkedett.
Korábban, azaz augusztus 24.-én adtunk hírt miszerint Szogyenyi tesztelőket keresett a játék magyarításához, ami úgy tűnik eredményes volt mivel máris elküldte nekünk a kész fordítást.

A Magyarítás tartalmazza a játék egyjátékos kampányának 100%-os fordítását, beleértve a kooperatív módot is! A játékban felbukkanó menük és párbeszédek is magyarul jelennek meg, kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok miatt nem fért hozzá.

Ha eddig esetleg valaki nem próbálta volna ki a játékot, akkor most itt az ideje mindkettő részt magyarul végigjátszani.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Kane & Lynch: Dead Men tesztelőket keresünk Panyi 2015. augusztus 24.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2008. április 9.
Kane and Lynch Panyi 2007. december 7.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2007. október 17.

Összesen 18 hozzászólás érkezett

szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 21. - 19:36
Pontosan milyen hibával?
blau850408
2015. 09. 21. - 16:24
Sziasztok! tört verzióval használja valaki? Engem hibával kidob ahogy elindítanám a játékot, ha letörlöm a magyarítást akkor simán indul. Köszönöm, üdv.
Amdathlon
2015. 09. 18. - 20:14
Kompatibilitás átállítás és a grafikai beállítások változtatása sem oldotta meg :( várok vele hátha később majd az említett javítással menni fog.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 18. - 17:01
newhewkas: sajnos nem jött be, de tippnek nem volt rossz. Gondolkodtam, lehet videó feliratozás formájában nem lenne rossz ötlet megcsinálni, főleg, ha egy ahhoz hasonló betűtípust is találnék, amit a töltőképernyőkön is használ a játék. Valami tipp esetleg?
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 18. - 10:44
Azért azt is vegyük figyelembe, hogy egy 2007-es játékról beszélünk, és akkoriban nem igen volt még Windows 7 sem. Nekem is megvan eredeti lemezes változatban de gondoltam inkább beszerzem Steam-es formában hisz az ilyen régi lemezekkel volt már egy két rossz élményem volt, hogy az egész gépet újra kellett húzni az inkompatibilitás miatt. Na de visszatérve a problémára a játékban próbáltál játszadozni a grafikus beállításokkal? Esetleg kompatibilitási módban futtatni? No meg azt se felejtsük el, hogy a win10 is egy elég frissnek mondható rendszer, amihez ha jól tudom okt-nov tájékán kiadnak egy hatalmas frissítést lehet nem ártana azt sem megvárni. Ha sikerül megvennem én 8.1-en teszek vele egy próbát és ha addig nem oldódik meg és nekem valahogy sikerül rájönnöm a nyitjára a dolognak feltétlen leírom neked. 
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Eredeti steames verzió
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Köszönöm a forítást Játszik valaki win10 alatt vele? Gépem megvan hozzá de játszhatatlanúl szaggat. Valaki találkozott már hasonlóval és ha igen akkor tud rá megoldást h játszható legyen.
newhewkas
2015. 09. 17. - 21:25
http://social.bioware.com/project/2015/ azért tegyetek vele egy próbát, hátha működik a "fekete mágia" :P
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 14:38
Ha minden kötél szakad ott van a szövegkönyves megoldás is.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 14:17
szogyenyi: Biztos hogy lenne, amúgy még pluszban érdemes lenne ide is feltenni, nehogy töröljék szerzői jogok, vagy egyéb dolgok miatt.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:41
Megfontolom, hogy megcsinálom és feltöltöm a YT csatornámra, amennyiben van érdeklődés iránta. Egyben, vagy külön, még megálmodom.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 11:10
szogyenyi:  Akkor meg lehetne úgy oldani hogy  felveszed videófelvevővel a jelenetet, utána feliratozod, és felteszed ide  külön a videókat...
stibaking
2015. 09. 17. - 11:07
Köszönöm a munkádat!
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:06
Köszönöm szépen :D Hát meglehetne azzal is próbálni de ott sem mindig garantált a siker.
newhewkas
2015. 09. 17. - 10:56
Texmod?
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 09:13
Nem videófájlokban tárolja, mint a Hitman 3 esetében. Nagy valószínűséggel képeket vetít ki, vagyis textúra szerkesztő kellene hozzá. Ami viszont sajnos nincs. (A Hitman játékokhoz készült TEX Editor ez esetben sajnos nem alkalmazható)
Anonymusx
2015. 09. 17. - 09:05
"[i]kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok mait nem fért hozzá."[/i] [i]Ehhez nem lehetne feliratozott videókat csinálni? gondolom pont ez lenne a lényeg.. [/i]
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 09. 16. - 23:21
Köszönöm szépen!
Kane & Lynch: Dead Men
Fejlesztő:
IO Interactive
Kiadó:
Eidos Interactive
Spike
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november. 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Kane & Lynch: Dead Men

Kane & Lynch: Dead Men magyarítása.

7.44 MB | 2022. 11. 02. | szogyenyi
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48