Kane & Lynch: Dead Men
Kane & Lynch: Dead Men
Írta: Cyrus 2015. 09. 16. | 780

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Kane & Lynch második részéhez már egy jó ideje létezik magyarítás, a Dead Men viszont csak nemrég vált fordíthatóvá, ennek köszönhetően Szogyenyi rögtön bele is fogott a játék fordításába és láthatóan nem tétlenkedett.
Korábban, azaz augusztus 24.-én adtunk hírt miszerint Szogyenyi tesztelőket keresett a játék magyarításához, ami úgy tűnik eredményes volt mivel máris elküldte nekünk a kész fordítást.

A Magyarítás tartalmazza a játék egyjátékos kampányának 100%-os fordítását, beleértve a kooperatív módot is! A játékban felbukkanó menük és párbeszédek is magyarul jelennek meg, kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok miatt nem fért hozzá.

Ha eddig esetleg valaki nem próbálta volna ki a játékot, akkor most itt az ideje mindkettő részt magyarul végigjátszani.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Kane & Lynch: Dead Men tesztelőket keresünk Panyi 2015. augusztus 24.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2008. április 9.
Kane and Lynch Panyi 2007. december 7.
Kane & Lynch: Dead Men Panyi 2007. október 17.

Összesen 18 hozzászólás érkezett

szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 21. - 19:36
Pontosan milyen hibával?
blau850408
2015. 09. 21. - 16:24
Sziasztok! tört verzióval használja valaki? Engem hibával kidob ahogy elindítanám a játékot, ha letörlöm a magyarítást akkor simán indul. Köszönöm, üdv.
Amdathlon
2015. 09. 18. - 20:14
Kompatibilitás átállítás és a grafikai beállítások változtatása sem oldotta meg :( várok vele hátha később majd az említett javítással menni fog.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 18. - 17:01
newhewkas: sajnos nem jött be, de tippnek nem volt rossz. Gondolkodtam, lehet videó feliratozás formájában nem lenne rossz ötlet megcsinálni, főleg, ha egy ahhoz hasonló betűtípust is találnék, amit a töltőképernyőkön is használ a játék. Valami tipp esetleg?
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 18. - 10:44
Azért azt is vegyük figyelembe, hogy egy 2007-es játékról beszélünk, és akkoriban nem igen volt még Windows 7 sem. Nekem is megvan eredeti lemezes változatban de gondoltam inkább beszerzem Steam-es formában hisz az ilyen régi lemezekkel volt már egy két rossz élményem volt, hogy az egész gépet újra kellett húzni az inkompatibilitás miatt. Na de visszatérve a problémára a játékban próbáltál játszadozni a grafikus beállításokkal? Esetleg kompatibilitási módban futtatni? No meg azt se felejtsük el, hogy a win10 is egy elég frissnek mondható rendszer, amihez ha jól tudom okt-nov tájékán kiadnak egy hatalmas frissítést lehet nem ártana azt sem megvárni. Ha sikerül megvennem én 8.1-en teszek vele egy próbát és ha addig nem oldódik meg és nekem valahogy sikerül rájönnöm a nyitjára a dolognak feltétlen leírom neked. 
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Eredeti steames verzió
Amdathlon
2015. 09. 18. - 07:48
Köszönöm a forítást Játszik valaki win10 alatt vele? Gépem megvan hozzá de játszhatatlanúl szaggat. Valaki találkozott már hasonlóval és ha igen akkor tud rá megoldást h játszható legyen.
newhewkas
2015. 09. 17. - 21:25
http://social.bioware.com/project/2015/ azért tegyetek vele egy próbát, hátha működik a "fekete mágia" :P
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 14:38
Ha minden kötél szakad ott van a szövegkönyves megoldás is.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 14:17
szogyenyi: Biztos hogy lenne, amúgy még pluszban érdemes lenne ide is feltenni, nehogy töröljék szerzői jogok, vagy egyéb dolgok miatt.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:41
Megfontolom, hogy megcsinálom és feltöltöm a YT csatornámra, amennyiben van érdeklődés iránta. Egyben, vagy külön, még megálmodom.
Anonymusx
2015. 09. 17. - 11:10
szogyenyi:  Akkor meg lehetne úgy oldani hogy  felveszed videófelvevővel a jelenetet, utána feliratozod, és felteszed ide  külön a videókat...
stibaking
2015. 09. 17. - 11:07
Köszönöm a munkádat!
Gora
Gora
Senior fordító
2015. 09. 17. - 11:06
Köszönöm szépen :D Hát meglehetne azzal is próbálni de ott sem mindig garantált a siker.
newhewkas
2015. 09. 17. - 10:56
Texmod?
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 09. 17. - 09:13
Nem videófájlokban tárolja, mint a Hitman 3 esetében. Nagy valószínűséggel képeket vetít ki, vagyis textúra szerkesztő kellene hozzá. Ami viszont sajnos nincs. (A Hitman játékokhoz készült TEX Editor ez esetben sajnos nem alkalmazható)
Anonymusx
2015. 09. 17. - 09:05
"[i]kivétel a pályák közti átvezető párbeszédek, ezekhez sajnos technikai gondok mait nem fért hozzá."[/i] [i]Ehhez nem lehetne feliratozott videókat csinálni? gondolom pont ez lenne a lényeg.. [/i]
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 09. 16. - 23:21
Köszönöm szépen!
Kane & Lynch: Dead Men
Fejlesztő:
IO Interactive
Kiadó:
Eidos Interactive
Spike
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Kane & Lynch: Dead Men

Kane & Lynch: Dead Men magyarítása.

| 7.44 MB | 2022. 11. 02. | szogyenyi
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 05. 14. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
A(z) S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl játék fordítása.
| 27.14 MB | 2025. 05. 11. | TSL16b, Mr. Fusion / ·f·i· csoport
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
Először is köszönet a korrekt magyarázatért mivel ezek nekem is új infók, illetve így legalább el lehet kerülni a félreértéseket amiket esetleg okozhattam, igen a deepl-s gondolatmenet valóban csak hasonlításképp szerettem volna felhozni, de talán jó ezt is tisztázni. Így utólag visszaolvasva kicsit nyersen fogalmazhattam, és sorry ha megsértettem volna...
KekszAtya | 2025.05.15. - 01:58
Részünkről már tuti nem.
piko | 2025.05.14. - 22:24
Sziasztok!! 2023. decemberi az utolsó frissítése a játék fordításának. Azóta jöttek ki újabb DLC-k, frissítések. Azt szeretném kérdezni, hogy lesz folytatása a fordításnak?Köszi az eddigi munkát és az esetleges választ is!
Magnumpi | 2025.05.14. - 22:01
LOL.Ha ez igaz akkor az AMD szerintem égesse fel a készleteket ,mert meg se jelent de már meg is halt ez a 9060 szériaXFX & Acer Radeon RX 9060 XT Graphics Cards Leaked by Retailers - Starting at "$450"
Crytek | 2025.05.13. - 14:07
Nem hal meg semmi. El kell fogadni hogy x árhoz x settings tartozik és elfelejteni azt hogy ha kiadsz 150-200 ezret egy VGA-ért, akkor az neked mindent csutkán fog vinni. Nem nem fog. A játékok fejlődnek grafikailag aminek ára van. Akinek nem tetszik legozzon. Bár az se olcsó mulatság :)
Crytek | 2025.05.13. - 13:39
Köszi, így már sikerült!
mmarta | 2025.05.13. - 11:29