The Settlers 2 10th Anniversary szinkron

The Settlers 2 10th Anniversary szinkron

Írta: Panyi

| 2943

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnos kicsit késésben vagyok, ugyanis donSzundhy már a hétvégén elküldte nekünk a magyarítását a The Settlers 2 10th Anniversary kiadásához és nem egyszerűen küldte el, hiszen nem szöveges fordításról beszélhetünk, hanem egyenesen szinkronmunkáról. Maga a szinkron mozgi-studióban készült, míg a szöveget még Takysoft készítette el nekünk, a hangot pedig Kő Gergelynek köszönhetjük.

A szinkron tölthető már tőlünk, így aki azonnal bele szeretné vetni magát a játékba az megteheti. Aki pedig még vacillál annak lentebb látható egy előzetes videó a szinkronból.

Köszönjük szépen!


Kapcsolódó cikkek/hírek

The Settlers 2 The Vikings szinkron Evin 2017. május 31.
Settlers 2 + The Vikings (Szülinapos) Panyi 2008. február 18.
Összesen 7 hozzászólás érkezett
takysoft
2016. 07. 15. - 14:06
Mindenképp ki fogom próbálni :) Amúgy 1 hónapon belül ez már a második régi fordításom, ami újra felbukkan :)  (Day of the Tentacle volt a másik) Örömmel tölt el, hogy ezek a játékok még ma is ismertek :)
donSzundhy
2016. 07. 13. - 11:43
A telepítő frissítve lett.

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

aftercooler
2016. 07. 08. - 20:24
Ja a telepítő az pont jó ahogy van, mert így bárhová rakhatod és csa a fájlokat kell átmásolni és nem ír ki esetleg tört játéknál olyan hibát, hogy a játék nem található a gépeden.  lol
aftercooler
2016. 07. 08. - 20:17
[b]Nagyon jó lett, köszönjük szépen a munkát ![/b]
donSzundhy
2016. 07. 06. - 17:26
Szerintem igen, mert azt hiszem a gog verziók csak vannak törve és benne kell lennie minden fájl-nak is. De hogy ha esetleg tetszik ez a munka, akkor megtisztelhetnél hogy megveszed a játékot szerencsére már annyira régi, hogy én 1000 forintért vettem. Hamarosan felkerül egy javított telepítő is.

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

nulladik
2016. 07. 06. - 15:06
szeva, köszi a munkátokat kérdés, gog verzióval működik igaz?
donSzundhy
2016. 07. 06. - 13:40
A telepítő kicsit hibásra sikerült, a játékban csinál egy "Settlers 2 10th Anniversary HUN" mappát ami nem kellene oda, annak tartalmát helyezzétek a játék főmappájába.

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

The Settlers II: 10th Anniversary - Vikings
Fejlesztő:
Blue Byte Software
Kiadó:
Ubisoft
Platform:
Megjelenés:
2007. március 11.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
The Settlers II: 10th Anniversary

The Settlers 2 10th Anniversary szinkron

| 91.40 MB | 2016. 07. 12. | donSzundhy, takysoft, Mozgi-Studio
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32