FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Igenigen, jól olvastátok a címben: Folyamatban van a Mafia nevezetû gigabrutál játékhangulattal megáldott gyöngyszem honosítása! A jelenleg tervezett megjelenési dátum 2004. december! Sõõt! Ez még nem minden! Az érdeklõdõ kedvûek egy demo változatot(ami az intróbana 3. küldetés elejétõl Pauli, az 1. Intermezzoban Tom és Norman és az 5. küldetés elejétõl Salieri és Tommy szinkrohnagjait tartalmazza) is lekaphatják az http://mmsz.uw.hu oldalról! Egyébként nincs még szinkronja a köv. karaktereknek: Ralphie - dadogós, Frank, Paulie, Morello, Sergio, Paulie, és még kb 5 ember egyébb hangokra (legalább 1 lány(lányok, jelentkezzetek! :D))
Kapcsolódó cikkek/hírek
Mafia | Panyi | 2010. augusztus 7. |
Mafia Szinkron - Újratöltve | Panyi | 2005. május 30. |
Petíció a Mafia szinkronért! | Andy | 2005. február 20. |
Mafia szinkron | Panyi | 2005. február 17. |
Alakulgat a Mafia szinkronja... | Andy | 2005. január 18. |
Két újabb fordítás | Ranloth | 2004. március 6. |
Fejlesztő:
Illusion Softworks
Kiadó:
Gathering of Developers
Take-Two Interactive
Take-Two Interactive
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2002. augusztus 28.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41
Ennyire rá vagy kattanva, hogy hetente felteszed a kérdést? Amúgy discordon előbb kapsz választ.
piko | 2025.06.25. - 16:15
Lostprophet: A Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.06.25. - 12:56
HellóGold verzión még működik, ezen lehet már annyit változtattak, hogy nem fog.Ez a verzió nincs a virágboltban, írj rám Discord-on és megpróbáljuk.
noname06 | 2025.06.21. - 12:08
Sziasztok!The Settlers: Rise of an Empire History EditionTudom, hogy a Settlers 6 anno magyarul jelent meg, és ezért nincs fent hozzá magyarítás.Viszont megjelent később egy History Edition is.Ez van meg nekem ubisoft-on. Találtam valamilyen S6 magyarítást (The_Settlers_6_Rise_an_Empire_Hun.exe), de nem tudom összekalapálni sehogy sem.Tudna valaki segíteni?Akhárhogy?KösziMagicRat
Magicrat | 2025.06.21. - 08:13
A játék megjelent, és eléggé magával ragadó a történet, magyar szöveggel viszont kicsit könnyebb lenne. :)
Ityu90 | 2025.06.20. - 11:09
Összesen 23 hozzászólás érkezett
15:56
Király a ez játék! Én lettem volna Pauli új szinkronhangja, a hangom jó is volt, de más okok miatt nem jött össze.
Ketnen Jack
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
Engem megragadott a MAFIA hangulata. Így Én szívesen jelentkeznék szinkron hangnak..
Wild Cat
Inkább le se töltöttem volna.
Egyik hang sem passzol teljesen :D
Szerintem :)
Ezzel a magyar hangal biztos nem játszom újra,mert jó nagy égés.Nah,mind1.Ennyit erõl...
Szerintem nem ártana még a szinkronhangokon váloztatni.
Elõször is, szerintem ezzel a szinkronnal a játék soha nem lesz élvezhetõ.
Másodszor meg ez nem a magyar kiadóktól függ, hanem az eladásról. Ami egyáltalán nem mondható valami kimagaslónak, itt Magyarországon.
Ebbõl következve, soha nem fognak a fejlesztõk bele menni.
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
a mafia szinkronizálását teljes mértékben saját zsebembõl finanszírozom, ennél többre nem vagyok képes. már eddig is több mint 30.000 ft-m ment rá és ráadásul suli idõ alatt kell csinálni. Egyébként hadd jegyezzem meg h amikor elkezdtük akkor csupán a magunk szórakoztatására kezdük el csinálni, de miután kiderült h nem is olyan rossz elkezdtünk vele komolyabban foglalkozni, és ezért jutottunk el arra a szintre h holnap megkezdõdhet a belsõ BÉTATESZT!!!