Sniper: Ghost Warrior
Sniper: Ghost Warrior
Írta: Evin 2020. 05. 15. | 3951

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Akik régi motorosok, azoknak talán eszébe jut az időszak, mikor a City Interactive a rossz PC játékok kategóriába tartozott, és szinte csak játszhatatlan terméket adtak ki.
Azután kiadták a Sniper: Ghost Warriort, ami bár nem volt tökéletes, de jelentős fejlődést mutatott a csapat korábbi "termékeivel" szemben. 2010 óta el is telt pár év, és ma már kijelenthető, hogy jó volt a kezdeti irány.

A játékban feladatunk igen egyszerű, orvlövészként kell tevékenykednünk egy fiktív térség dzsungelében, és magas rangú vezetőket, akik persze gonoszak, és a népet sanyargatják, kiiktatni.

A játékhoz, és annak kiegészítőjéhez istvanszabo890629 készítette el a fordítást, mely elérhető a letöltések között.

Összesen 5 hozzászólás érkezett

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2020. 05. 16. - 07:44
Javítva.
jani38
2020. 05. 15. - 23:29
"Contracts"
jani38
2020. 05. 15. - 20:42
Minden fordítás jól jön, ha nem is mindenkinek. Azért a kezdő kép megtévesztő, mivel ott szerepel a "Contrats", ami a legújabb játék, ez pedig a legelső fordítása, ha jól sejtem. Vagy nem a kép megtévesztő hanem a cím?
Anonymusx
2020. 05. 15. - 17:44
köszi
sancika5
2020. 05. 15. - 15:08
Köszönöm uram
Sniper: Ghost Warrior
Fejlesztő:
City Interactive
Kiadó:
City Interactive
CyberFront
Megjelenés:
2010. június 24.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Sniper: Ghost Warrior

A Sniper: Ghost Warrior játék és a Second Strike DLC fordítása

| 3.09 MB | 2020. 05. 21. | istvanszabo890629
hirdetés
Legújabb letöltések
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41
Ennyire rá vagy kattanva, hogy hetente felteszed a kérdést? Amúgy discordon előbb kapsz választ.
piko | 2025.06.25. - 16:15
Lostprophet: A Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.06.25. - 12:56